Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Шприх

Да я давно женат. Послушайте, одна особенно — вот клад.

Казарин

Жена?

Шприх

Собака.

Казарин

Вот дались собаки! Послушай, мой любезный друг, Не знаю, как жену — что бог даст, неизвестно. А ты собак не скоро сбудешь с рук.

(Арбенин входит с письмом, они стояли налево у бюро, а он их не видал.)

Задумчив и с письмом, узнать бы интересно.
Выход
пятый

Прежние и Арбенин

Арбенин( не замечая их)

О благодарность! и давно ли я Спас честь его и будущность? не зная Почти, кто он таков — и что же, — о! змея! Неслыханная низость! он, играя, Как вор вторгается в мой дом, Покрыл меня позором и стыдом!.. И я глазам не верил, забывая Весь горький опыт многих дней. Я, как дитя, не знающий людей, Не смел подозревать такого преступленья; Я думал: вся вина ее… не знает он, Кто эта женщина… как странный сон, Забудет он свое ночное приключенье! Он не забыл, он стал искать и отыскал, И тут — не мог остановиться… Вот благодарность!.. много я видал На свете, а пришлось еще дивиться.

(Перечитывает письмо.)

«Я вас нашел, но не хотели вы Признаться». — Скромность кстати чрезвычайно: «Вы правы… что страшней молвы? Подслушать нас могли б случайно. Так, не презрение, но страх Прочел я в ваших пламенных глазах. Вы тайны любите… и это будет тайной!. Но я скорей умру, чем откажусь от вас».

Шприх

Письмо! так, так, оно… пропало всё как раз!.

Арбенин

Ого! — искусный соблазнитель — право, Мне хочется послать ему ответ кровавый.

( Казар<ину>)

А! ты был здесь.

Казарин

Я жду уж целый час.

Шприх( в сторону)

Отправлюсь к баронессе, пусть хлопочет И рассыпается, как хочет.

(Уходит незамечен.)

Выход шестой

Прежние, кроме Шприха

Казарин

Мы с Шприхом… где же Шприх? Пропал.

( В сторону)

Письмо! так вот что! понимаю!

( Ему)

Ты в размышленьи.

Арбенин

Да, я размышляю.

Казарин

О бренности надежд и благ земных?

Арбенин

Почти! о благодарности.

Казарин

Есть мненья Различные на этот счет. Но что б ни думал этот или тот, А всё предмет достоин размышленья.

Арбенин

Твое же мнение?..

Казарин

Я думаю, мой друг, Что благодарность вещь, которая тем боле Зависит от цены услуг, Что не всегда добро бывает в нашей воле! Вот, например, вчера опять Мне Слукин
проиграл почти что тысяч пять,
И я, ей богу, очень благодарен, Да вот как: пью ли, ем, иль сплю, Всё думаю об нем.

Арбенин

Ты шутишь всё, Казарин.

Казарин

Послушай, я тебя люблю И буду говорить серьезно. Но сделай милость, брат, оставь ты вид свой грозный! Мое ты хочешь слышать мненье О благодарности… изволь: возьми терпенье. Что ни толкуй Волтер или Декарт, Мир для меня — колода карт, Жизнь — банк: рок мечет — я играю, И правила игры я к людям применяю. И вот теперь пример Для поясненья этих правил: Пусть разом тысячу я на туза поставил: Так, по предчувствию, — я в картах суевер, Католик, Вот с трепетом кладу свой туз на страшный столик, Он выиграл — я очень рад. Но всё никак туза благодарить не стану И молча загребу свой клад. И буду гнуть, да гнуть, покуда не устану; А там, барыш с потерею расчел… И карту смятую — под стол. Теперь… но ты не слушаешь, мой милый?

Арбенин( в размышлении)

Повсюду зло — везде обман, И я намедни, я, как истукан, Безмолвно слушал, как всё это было!

Казарин( в сторону)

Задумался. ( Ему) Теперь мы перейдем К другому казусу — и дело разберем; Положим, например, в игру или разврат Ты б захотел опять пуститься, И тут приятель твой случится И скажет: «Эй, остерегися, брат», И прочие премудрые советы, Которые не стоят ничего. И ты случайно, так, послушаешь его; Ему поклон и многи леты; И если он тебя от пьянства удержал, То напои его сейчас без замедленья И в карты обыграй в обмен за наставленье А от игры он спас… так ты ступай на бал, Влюбись в его жену… иль можешь не влюбиться, Но обольсти ее, чтоб с мужем расплатиться. В обоих случаях ты будешь прав, дружок. И только что отдашь уроком за урок.

Арбенин

Ты славный моралист!

(В сторону)

Так, это всем известно. А, князь… за ваш урок я заплачу вам честно!

Казарин( не обращая внимания)

Последний пункт осталось объяснить: Ты любишь женщину… ты жертвуешь ей честью, Богатством, дружбою и жизнью, может быть. Ты окружил ее забавами и лестью. Но ей за что тебя благодарить? Ты это делал всё из страсти И самолюбия, отчасти; Чтоб ею обладать, ты отдал всё, А не для счастия ее… Да, — пораздумай-ка об этом хладнокровно И скажешь сам, что в мире всё условно.

Арбенин( расстроенно)

Да, да, ты прав, что женщине в любви Победы новые ей нужны ежедневно. Пожалуй, плачь, терзайся и моли, Смешон ей вид и голос твой плачевный, Ты прав; глупец, кто в женщине одной Мечтал найти свой рай земной.

Казарин

Ты рассуждаешь очень здраво, Хотя женат и счастлив.

Арбенин

Поделиться с друзьями: