Том 5. Драмы
Шрифт:
Шприх
Да я давно женат. Послушайте, одна особенно — вот клад.Казарин
Жена?Шприх
Собака.Казарин
Вот дались собаки! Послушай, мой любезный друг, Не знаю, как жену — что бог даст, неизвестно. А ты собак не скоро сбудешь с рук.(Арбенин входит с письмом, они стояли налево у бюро, а он их не видал.)
Задумчив и с письмом, узнать бы интересно.Выход
пятый
Прежние и Арбенин
Арбенин( не замечая их)
О благодарность! и давно ли я Спас честь его и будущность? не зная Почти, кто он таков — и что же, — о! змея! Неслыханная низость! он, играя, Как вор вторгается в мой дом, Покрыл меня позором и стыдом!.. И я глазам не верил, забывая Весь горький опыт многих дней. Я, как дитя, не знающий людей, Не смел подозревать такого преступленья; Я думал: вся вина ее… не знает он, Кто эта женщина… как странный сон, Забудет он свое ночное приключенье! Он не забыл, он стал искать и отыскал, И тут — не мог остановиться… Вот благодарность!.. много я видал На свете, а пришлось еще дивиться.(Перечитывает письмо.)
«Я вас нашел, но не хотели вы Признаться». — Скромность кстати чрезвычайно: «Вы правы… что страшней молвы? Подслушать нас могли б случайно. Так, не презрение, но страх Прочел я в ваших пламенных глазах. Вы тайны любите… и это будет тайной!. Но я скорей умру, чем откажусь от вас».Шприх
Письмо! так, так, оно… пропало всё как раз!.Арбенин
Ого! — искусный соблазнитель — право, Мне хочется послать ему ответ кровавый.( Казар<ину>)
А! ты был здесь.Казарин
Я жду уж целый час.Шприх( в сторону)
Отправлюсь к баронессе, пусть хлопочет И рассыпается, как хочет.(Уходит незамечен.)
Выход шестой
Прежние, кроме Шприха
Казарин
Мы с Шприхом… где же Шприх? Пропал.( В сторону)
Письмо! так вот что! понимаю!( Ему)
Ты в размышленьи.Арбенин
Да, я размышляю.Казарин
О бренности надежд и благ земных?Арбенин
Почти! о благодарности.Казарин
Есть мненья Различные на этот счет. Но что б ни думал этот или тот, А всё предмет достоин размышленья.Арбенин
Твое же мнение?..Казарин
Я думаю, мой друг, Что благодарность вещь, которая тем боле Зависит от цены услуг, Что не всегда добро бывает в нашей воле! Вот, например, вчера опять Мне Слукин проиграл почти что тысяч пять, И я, ей богу, очень благодарен, Да вот как: пью ли, ем, иль сплю, Всё думаю об нем.Арбенин
Ты шутишь всё, Казарин.Казарин
Послушай, я тебя люблю И буду говорить серьезно. Но сделай милость, брат, оставь ты вид свой грозный! Мое ты хочешь слышать мненье О благодарности… изволь: возьми терпенье. Что ни толкуй Волтер или Декарт, Мир для меня — колода карт, Жизнь — банк: рок мечет — я играю, И правила игры я к людям применяю. И вот теперь пример Для поясненья этих правил: Пусть разом тысячу я на туза поставил: Так, по предчувствию, — я в картах суевер, Католик, Вот с трепетом кладу свой туз на страшный столик, Он выиграл — я очень рад. Но всё никак туза благодарить не стану И молча загребу свой клад. И буду гнуть, да гнуть, покуда не устану; А там, барыш с потерею расчел… И карту смятую — под стол. Теперь… но ты не слушаешь, мой милый?Арбенин( в размышлении)
Повсюду зло — везде обман, И я намедни, я, как истукан, Безмолвно слушал, как всё это было!Казарин( в сторону)
Задумался. ( Ему) Теперь мы перейдем К другому казусу — и дело разберем; Положим, например, в игру или разврат Ты б захотел опять пуститься, И тут приятель твой случится И скажет: «Эй, остерегися, брат», И прочие премудрые советы, Которые не стоят ничего. И ты случайно, так, послушаешь его; Ему поклон и многи леты; И если он тебя от пьянства удержал, То напои его сейчас без замедленья И в карты обыграй в обмен за наставленье А от игры он спас… так ты ступай на бал, Влюбись в его жену… иль можешь не влюбиться, Но обольсти ее, чтоб с мужем расплатиться. В обоих случаях ты будешь прав, дружок. И только что отдашь уроком за урок.Арбенин
Ты славный моралист!(В сторону)
Так, это всем известно. А, князь… за ваш урок я заплачу вам честно!Казарин( не обращая внимания)
Последний пункт осталось объяснить: Ты любишь женщину… ты жертвуешь ей честью, Богатством, дружбою и жизнью, может быть. Ты окружил ее забавами и лестью. Но ей за что тебя благодарить? Ты это делал всё из страсти И самолюбия, отчасти; Чтоб ею обладать, ты отдал всё, А не для счастия ее… Да, — пораздумай-ка об этом хладнокровно И скажешь сам, что в мире всё условно.Арбенин( расстроенно)
Да, да, ты прав, что женщине в любви Победы новые ей нужны ежедневно. Пожалуй, плачь, терзайся и моли, Смешон ей вид и голос твой плачевный, Ты прав; глупец, кто в женщине одной Мечтал найти свой рай земной.Казарин
Ты рассуждаешь очень здраво, Хотя женат и счастлив.Арбенин
Поделиться с друзьями: