Том 8. Былое и думы. Часть 1-3
Шрифт:
Мне университетское время принесло величайшую пользу и кафедрой, и аудиторией. Кряж молодежи, бывшей с нами, был необыкновенно благороден, строгое общественное мнение держало самых слабых в узде, я не помню ни в каком случае ни доноса, ни предательства; мало ли что случалось при спорах юношей, вовсе не приученных еще к осторожности, – ничего не переходило стен аудитории.
Стр. 115–117
30–22Текст: Итак ~ молчали. – в ПЗ отсутствует.
Стр. 117
23Вместо: мальчик – в
23–24Вместо: о маловской истории – в ПЗ: о маловском деле
24Вместо: под угрозою – в ПЗ: под аристократической угрозою
24Вместо: кое-что. – в ПЗ: все подробности…
25Слова: аристократка и княгиня – в ПЗ отсутствуют.
26Вместо: передала – в ПЗ: привезла
26После: Мы – в ПЗ: как-то
27Вместо: мучили – в ПЗ: домучили
27–28Вместо: не остался до окончания курса – в ПЗ: не кончивши курса, вышел из университета
29Вместо: История эта – в ПЗ: Маловская история
30Вместо: рассказать ее. – в ПЗ: об ней сказать несколько слов.
37–38Примечание: Тогда ~ Петра Федоровича. – в ПЗ отсутствует.
Стр. 121
7Вместо: подогревал – в ПЗ: разогревал
20–21Вместо: Арапетова и Орлова; князя Андрея Оболенского и Розенгейма – в ПЗ: трех
30–31Слова: брат министра юстиции – в ПЗ отсутствуют.
32–33Слово: университетском – в ПЗ отсутствует.
Стр. 122–123
26–27Текст: с этого времени ~ племянника… – в ПЗ отсутствует.
Стр. 123
28Вместо: событиям – в ПЗ: происшествиям
28Вместо: продолжавшегося – в ПЗ: длившегося
29–30Вместо: закрыт целый семестр – в ПЗ: с полгода закрыт
30Вместо: принадлежит сама холера. – в ПЗ: сверх самой холеры, принадлежит
Стр. 123–124
32-4Текст:
Гумбольдт ~ Сан-Суси. – в ПЗ отсутствует.Стр. 124
5Вместо: до сих пор – в ПЗ: вообще
Стр. 133
17После: энергии! – в ПЗ (петитом): В Москве не царь – в Москве Россия! [219]
Стр. 133–137
18-3Текст: В 1830 ~ в нашем круге. – в ПЗ отсутствует.
219
Из вариантов чернового наброска стихотворения А. С. Пушкина «Наполеон». – Ред.
Стр. 137
5Вместо: Вадим – в ПЗ: один из наших друзей
9Вместо: Вадима – в ПЗ: моего приятеля
10Вместо: грозным – в ПЗ: свирепым
12Вместo: – Да вы, – говорит он, раскрывая ее, – вы Герцен? – в ПЗ: – Позвольте, говорит он, да вы Г.?
13После: К<етчер>? – в ПЗ: – Да, очень рад.
18Слово: конце – в ПЗ отсутствует.
18–19Вместo: мы были неразрывными друзьями – в ПЗ: мы с К. были друзьями через всю жизнь.
18–23Текст: с этой минуты ~ Запорожскую сечь. – в ПЗ: мы с К, были друзьями через всю жизнь.
24Вместо: Собирались мы попрежнему всего чаще у Огарева – в ПЗ: Всего чаще собирались мы у Н.
25Вместо: переехал – в ПЗ: уехал
25–31Вместо: Он жил ~ сродство – в ПЗ: Н. жил один, у него была довольно большая квартира, а главное, он принадлежал к тем симпатическим натурам, которые образуют первую стрелку кристаллизации во всякой массе беспорядочно встречающихся атомов
31–32Вместо: становятся незаметно – в ПЗ: делаются
32После: организма – в ПЗ: если только он возможен.
Стр. 137–138
34-2Вместо: в которой ~ дом – в ПЗ: где мы шумно и сердце настежь приходили отдыхать от домашних неприятностей и правительственных гадостей, спорить целые ночи напролет, а иногда и целые ночи кутить, – посещали мы тихий кров одного из наших друзей