Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тонкая грань
Шрифт:

Прислонившись к гладкой стене здания, на крыше которого недавно сидела, Накамура безвольно сползла по ней вниз. Тупо смотря перед собой в одну точку. Пожалуй, ей бы сейчас самой не помешала помощь Ханатаро - Ямада хорошо умел восстанавливать реацу. Но уж чего нет, того нет.

– Что-то видок у тебя потрепанный, - легкий на помине Абарай вышел из сюмпо в паре метров от нее, но Йоко даже не подняла головы. Сил не было даже на такое незначительное движение.
– Неужели Ичиго доставил тебе проблем?
– так как девушка не ответила, он был вынужден сам искать реацу Куросаки в Сейрейтее. Та ощущалась слабо и шла примерно оттуда, где недавно кипел бой.
– Хотя, кажется, нет. Судя по всему,

ему здорово досталось.

– Как видишь, это далось мне нелегко, - подтвердила Йоко, подняв, наконец, взгляд.
– Ты был чертовски прав насчет него. Мне пришлось попотеть.

– Ладно, расскажешь по дороге, как все было, - заявил Ренджи, поднимая Накамуру с земли и закидывая ее руку к себе на плечо.
– Тебе не помешает отдых.

– Еще как не помешает, - подтвердила она.

***

Где были ее логика и здравый смысл, Йоко не знала, но ничего не могла с собой поделать. То ли это бой с Ичиго оказал на нее такой эффект, то ли какие-то странные непонятные и неуловимые переживания не давали ей покоя, но факт оставался фактом - уснуть Накамура так и не смогла. На часах была почти полночь. Когда она решила бросить это бессмысленное занятие, от которого даже начала побаливать голова. Ругнув про себя Абарая, который зачем-то притащил ее в кабинет лейтенанта вместо того, чтобы отвести домой, девушка вышла из комнаты и, еле переставляя ноги, двинулась туда, где старалась не бывать без необходимости. В кабинет капитана. Реацу Айзена ощущалась оттуда, что означало, что капитан еще не спит. Йоко понятия не имела, зачем шла туда, но почему-то никак не могла совладать с собственным телом и остановиться.

– Накамура-кун?
– брови Соскэ изумленно поползли кверху.
– Не ожидал тебя так поздно. Засиделась на работе? А ведь я, кажется, сегодня днем говорил тебе о вреде перегрузок.

Девушке ужасно хотелось сказать в ответ что-нибудь колкое, но сейчас она определенно была не в форме, поэтому только покачала головой, пытаясь таким образом сказать, что он не прав в своем предположении.

– Я вообще-то пыталась уснуть, - честно сказала она.
– Ваше задание оказалось на удивление непростым.

А кто говорил, что будет просто, Накамура-кун?
– полуулыбка, озарившая лицо капитана, на этот раз почему-то не вызвала у Йоко никаких негативных чувств. Скорее всего, она просто устала за день, и ее восприятие пошло вразнос.

Не дожидаясь приглашения, Накамура прошла в кабинет, усевшись на диван напротив Айзена.

– Вы не расскажете мне, зачем вам понадобился мой бой с Куросаки?
– спросила она, наливая себе чаю.

– Кто знает, кто знает, - отозвался тот.
– Может, мне просто показалось, что ты засиделась на месте. В конце концов, схватка, кажется, действительно пошла тебе на пользу.

– Кого я спрашиваю, - горько усмехнулась девушка, не сводя с Соскэ пристального взгляда и даже не удивляясь тому, что в данный конкретный момент компания капитана кажется ей даже приятной.

– Ты, главное, не забывай то, что я тебе сказал, - наконец, посмотрел на нее Айзен.

В его глазах было странное выражение, которого Йоко - она была готова в этом поклясться - никогда раньше не видела. Странная печаль с легкими нотками не менее странного предвкушения и почему-то сочувствия. И если предвкушение еще хоть как-то вписывалось в представление Накамуры о нем, то печаль и сочувствие - вообще никак.

– Если кто-то будет задавать вопросы, ты просто исполняла мой приказ, вот и все, -

закончил он свою мысль.
– Мне бы не хотелось, чтобы у тебя из-за этого были неприятности, Накамура-кун.

– Ну, если так, почему бы вам не объявить об этом собственноручно?
– поинтересовалась она.
– Расскажите об этом капитану Ямамото, и вопросов не будет.

– Боюсь, это будет сложно сделать, Накамура-кун, - улыбка Айзена стала привычной и чуть загадочной, но Йоко не придала этому значения.

Залпом допив свой чай, она поднялась с дивана и, обойдя кресло капитана, сделала то, чего сама от себя ожидала меньше всего. Мягко и ненавязчиво обняла его со спины, положив голову на плечо. Соскэ, если и удивился такому странному поведению своего лейтенанта, то ничем себя не выдал, даже не шелохнулся.

– Капитан, вы такой засранец, - произнес чей-то тихий и бесконечно печальный голос, и Йоко только через несколько секунд поняла, что он принадлежит ей. Вот уж с какими интонациями она никогда не разговаривала с Айзеном!
– У вас только тайны да тайны и абсолютно ничего человеческого... Как вы так живете? И почему я до сих пор никому про вас не рассказала?..

Сердце девушки внезапно переполнилось какой-то тупой ноющей тоской и ощущением полной безнадежности, и она только крепче сжала объятья. И капитан ей сейчас казался самым замечательным, самым родным человеком на свете.

– Ложилась бы ты спать, Накамура-кун, - отозвался капитан.
– А то слышать такие слова от тебя... даже мне жутковато...

Но Йоко уже не слышала его, умудрившись заснуть прямо так, наклонившись и лежа щекой у него на плече.

***

Йоко подскочила на диване и ошарашено огляделась по сторонам, пытаясь понять, где она находится. Спросонья ей всегда соображалось тяжело. А если учесть, как она вчера вымоталась, не было ничего удивительного в том, что сейчас ее мыслительные способности оставляли желать лучшего. Наконец, окончательно проснувшись и сообразив, что спала она, оказывается, в кабинете капитана, заботливо укрытая его белым хаори, Накамура задумалась уже над тем, как она вообще сюда попала.

От воспоминаний о том помешательстве, что накатило на нее ночью, у Йоко в буквальном смысле встали дыбом волосы. Что за бред?! Какого черта она тут вытворяла?! Какого черта она вообще поперлась к капитану? Обнимала его?! Околдовал он ее что ли?

От желания немедленно расшибиться о ближайшую стену девушку удержало разве что желание найти Айзена и сказать ему, что независимо от того, что он там себе надумал, пусть выбросит это из головы. Ибо вчера она определенно была не в себе. Черт бы побрал эти ненормальные перепады настроения! К приступам раздражительности и чрезмерной любвеобильности она уже попривыкла, но то, что было вчера - это уже ни в какие ворота!

Бросив быстрый взгляд на висящие на стене часы, Йоко почувствовала, что волосы у нее на голове встают дыбом во второй раз. Сейчас уже от осознания того, что, задумавшись о вчерашнем вечере, она опаздывает на утреннее собрание лейтенантов. Так что, плюнув на все, Накамура выбежала из кабинета и сломя голову понеслась к месту сбора.

Бежать было довольно далеко, но сюмпо выручало, особенно на длительном подъеме наверх по той самой лестнице, что вела от площади, где состоялось ее вчерашнее сражение с Куросаки. Решив обогнуть кварталы, ведущие к Башне раскаяния, по тайной узкой дорожке, о которой знали немногие, Йоко выскочила на еще одну площадь. Отсюда до казарм Первого Отряда было рукой подать, и девушка сбавила скорость, перейдя на пеший шаг. Ей не улыбалась перспектива стоять в шеренге, пытаясь восстановить дыхание.

Поделиться с друзьями: