Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии
Шрифт:

— Кругом сплошное дерьмо! — выругался Рауль, шаря по пыльным столам, пытаясь узнать что-то интересное, — Здесь всё не по-испански!

Внезапно меня осенило, и я негромко произнёс вслух:

— Этот ублюдок, Дикий Билл…. Я ему был нужен не потому, что знаю испанский, а потому, что знаю русский! Этот ублюдок всё знал и заманил бы меня сюда!

— Русский? — удивлённо поднял на меня глаза Рауль.

— Да, — подтвердил я, — Это заброшенная советская лаборатория. Здесь всё кругом на русском языке. Но интересовали Дикого Билла документы….

— Откуда ты знаешь русский? — резко оборвав меня, спросил Рауль.

— Это мой родной язык!

— Значит, — продолжал Рауль, — тебя зовут не Рене Десперо?

— Как и тебя зовут не Рауль Хименес, — отбил его мяч я.

— С чего ты….

— Не дёргайся,

гринго, я всё понял! — дуло моей винтовки смотрело на Рауля, так, на всякий случай, — Я знаю, что ты никакой не полицейский, и Санчеза ты убил не за месть. Сдаётся мне, ты изначально знал, что мы будем здесь, ведь так?

— Что ты несёшь, гринго? — понимая, что его раскрыли, Рауль врал очень неубедительно.

— Хватит ломать комедию! — я начал терять терпение, — То, что мы с тобой встретились тогда, в баре, нельзя назвать случайностью! Ты следил за мной, и, скорее всего, за Диким Биллом тоже! Ты из секретной спецслужбы, возможно, что «Парамилитарес», и тебе нужны эти документы!

— Не совсем так, Рене! — голос Рауля стал бесстрастным и, похоже, мой напарник сдался и решил говорить правду, — Послушай меня внимательно! Ты не был моей целью, но я знал, что вы ищете! Транквиландия для меня тоже была мифом, но были веские основания, что это не так. Как я понимаю, ты теперь веришь в её существование?

— Заткнись! — грубо оборвал его я, — Это ты убил Дикого Билла?

— Рене, ты неправильно всё понял….

— Тихо! — внезапно я услышал гулкие шаги в коридоре, — У нас незванные гости! Разговоры все потом!

Незванных гостей было несколько, и шаги их уверенно приближались к командному пункту. Я увлёк Рауля за большой стол, и мы притаились в этом импровизированном укрытии. Однако, неприятель не особо торопился показать нам своё лицо. Я терпеливо ждал, нацелив ствол FA-MAS на вход в командный центр. Вот из коридора показалось знакомое лицо: одноглазое, перекошенное от нашей последней встречи. Впрочем, я не был удивлён появлению Рамиреса. Вслед за ним в центр зашли ещё трое солдат, всё с такими же отрешёнными и бесстрастными лицами.

— Это чёртовы зомби! — подумал я, вспомнив трупы в коридоре, — Видимо, чтобы убить этих упырей, нужно разнести им мозги к чёртовой матери!

Солдаты Рамиреса, как, впрочем, и сам Рамирес были вооружены интересными винтовками — американскими AR-18. Видел такие в Суринаме, но стрелять из них не доводилось. Но отзывались об этой приспособе весьма положительно. Они были в выигрышной позиции: наши пули, пущенные им в корпус или конечности, не дадут никакого эффекта, да и рикошетировать в бетонных казематах они будут — будь здоров. Так что, необходимо было прорываться наружу: всё, что мне было нужно, я успел сунуть в отделение рюкзака.

Из глубин бункера раздался странный скрежет, и под нами будто содрогнулась земля. Под нами зашумел странный рёв, по нарастающей приближающийся к нам. Что за чёрт? Но вот, спустя несколько секунд я понял, в чём дело. Подошвы моих ботинок вмиг стали мокрыми, и вода стала подниматься. Потоки воды хлынули из вентиляции неподалёку. Вот оно что! Людям Рамиреса дали приказ затопить здесь всё к чёртовой матери и убедиться, что мы с Раулем не выскочим отсюда.

Рамирес молча указал сопровождающим его солдатам осмотреть помещение. Рауль с выражением страха на лице глянул на меня с вопросом, мол, что делать будем? Я ткнул своим пальцем посередине лба и изобразил, будто мне взорвало голову. Он кивнул, и мы заняли позиции по разные стороны стола, а на счёт «три» выпустили очереди в сторону солдат Рамиреса. Моя экономная очередь из французской винтовки срезала полчерепа у одного из солдат, а Раулю повезло меньше: одна из очередей врезалась в грудь Рамиресу, разорвав его робу в клочья, а остальные повергли на пол двух ребят справа.

— Бежим! — завопил я, едва переставляя ноги: вода доходила нам уже до щикотолок.

На выходе меня схватил один из солдат Рамиреса, сжимая в руках десантный нож «Боуи», но я, торопливо выхватив «Кольт», заряженный разрывными, проделал ему в мозгах улей.

— Разноси им головы, Рауль! — завопил я, — Только так их можно убить!

— Что это за уроды? — оглядываясь, спросил Рауль.

— Долго объяснять! Живее!

В коридоре мы попали под обстрел: подоспели солдаты, которые открывали шлюзы

для затопления. Бункер заполнился грохотом и свистом рикошетящих пуль. Мы живо спрятались в укрытие. Рауль рванул с разгрузки гранату, едва не замочив её прибывающей водой и бросил в сторону солдат. Я сделал ровно то же самое, запоздав на секунду, однако два взрыва слились в один. Раздался громкий всплеск воды, и мы выскочили, пытаясь уйти. Вода уже была по пояс, как вдруг могучая рука ухватила меня на полпути и увлекла за собой под воду. Я лишь успел вскрикнуть, и оказался с головой в мутной воде. Автомат выскользнул из ослабевших пальцев, и пару секунд я просто шарил по дну, пытаясь найти хоть какое-то противодействие своему врагу. Но прогремели выстрелы — и хватка ослабла. Выплыв, я увидел, как Рауль пытается убить Рамиреса, однако тот выбил его восьмизарядный «Магнум» из его рук. Руки Рамиреса сомкнулись на горле Рауля, и мой напарник прохрипел от беспомощности. Я же, увидев на пожарном стенде рядом с собой огромный багор, рванул его и заспешил к Раулю. Коротко взмахнув, я пробил висок одноглазому громиле, и пока он бросился на меня, насквозь пробил Рамиресу грудную клетку и пригвозди его к стенду.

— Выпусти пар, Рамирес! — выпалил я ему в лицо.

Тот в ответ лишь злобно посмотрел на меня, и силился вытащить багор из своей груди: кровь стекала с багра на водную гладь.

— Скорее, — я схватил за руку Рамиреса, и мы бросились к выходу, но тут нас ждал неприятный сюрприз: на нашем пути встала внезапно закрытая дверь.

— Что за? — возмущённо проговорил Рауль.

Заметив, выбивающийся в дальнем коридоре свет, я крикнул:

— Сюда!

Разгребая прибывающую воду руками, мы подплыли к лестнице в дальнем конце коридора. Это был аварийный выход. Странно, что его не смогли обнаружить «люди в чёрном», хотя, скорее всего, этот выход появился, когда они впустили в бункер воду. Сейчас было не время думать об этом, поскольку, когда я схватился за лестницу, вода уже почти скрыла мои плечи. Я резво начал подниматься по лестнице к люку, из которого был виден дневной свет, и Рауль не отставал. Добравшись до решётки, я что есть мочи начал толкать её наружу, но она проржавела и не поддавалась. Я стал остервенело бить по ней кулаком, сбивая костяшки в кровь, так как перспектива утонуть в заброшенной советской лаборатории вовсе не прельщала меня. Наконец, решётка поддалась, и мы сумели выбраться наружу. Я рассадил левую руку в кровь, но, тем не менее, я был жив.

Яркое колумбийское солнце пробивалось сквозь листву деревьев, падая нам на лицо. Мы еле отдышались после того, как вновь смогли избежать смерти. Я, впрочем, не забывал о том, что нас разговор с Раулем ещё не закончен.

— Ох, — вздохнул глубоко Рауль, прервав трёхминутное молчание, — Чёртов одноглазый! Из-за него я потерял свой ствол. Другого такого в этой части страны не найдёшь! Что это за терминатор такой — Рамирес?

— Отсюда надо уходить! — проговорил я, — Поговорим в другом месте!

***

Местом этим вновь оказалась старая церковь неподалёку от Эсперито. Солнце уже шло к закату, и мы к тому времени высохли и сидели у аналоя, между нами была бутылка текилы и мой пистолет, как при нашей первой встрече (напомню, что свой «Таурус 608» Рауль благополучно утопил в лаборатории).

Сначала я рассказал Раулю всё о лаборатории и что сумел почерпнуть из найденных документов. Он был немало удивлён тому, что подобные эксперименты проходили здесь с подачи СССР. Рассказал я и о том, что я — бывший солдат российской армии и попал в Легион случайно, в результате одного неприятного случая. Я был без вести пропавшим в России, зато появился Рене Десперо, дослужившийся до сержанта и до конца контракта. Теперь настала очередь Рауля говорить.

— Я понимаю, гринго, что это всё вызвало в тебе подозрения! Быть может, я должен был сразу сказать тебе правду, но просто не имел права! Ты оказался прав — я не из полиции Колумбии. Я сотрудник секретной службы, которая ищет способы выхода от зависимости США и других стран. Наше ведомство было уведомлено, что к нам едет бывший солдат Легиона, а ныне вольный наёмник Билли Уайлд, и его сопровождает его товарищ из Парижа.

— Наёмник? — поднял я глаза, затягивая потуже бинт, которым я обмотал левую руку, — Значит, Дикий Билл не был агентом ЦРУ?

Поделиться с друзьями: