Транспорт до Везелвула
Шрифт:
— Линкс, подойди! — не поворачивая головы, приказала она.
— Слушай, ты когда прекратишь мной командовать?
— Заткнись, Дерек, иди сюда, живо!
Линкс подошел, взглянув на раненого через плечо Саши. Забрало его шлема оставалось закрыто, но и без запаха, по одному виду фиолетовой плоти он понял, насколько серьезно положение незнакомого сержанта.
— Вызывай Рориха! — произнесла Саша, считывая данные с индикационного экранчика. — Нужен шаттл с оборудованием!
Линкс, против обыкновения, не стал спорить. Откровенно говоря, он ощутил сильное недоброе беспокойство,
Одного взгляда на плечо сержанта, его лицо, осунувшееся настолько, что походило на обтянутый кожей череп, и трясущегося Грегора, который что-то втолковывал Андрею, размахивая при этом руками, было достаточно, чтобы ясно представить, что творилось в этом отсеке на протяжении нескольких дней.
— Эй, Саша! — предостерегающе произнес Линкс, поднимая забрало. — Ты не тронешь его! — Он попытался задержать Эйзиз, но она, резко выпрямившись, оттолкнула его в сторону, направляясь к Грегору.
— Ты, трусливый ублюдок!.. — угрожающе прошипела она. — Космодромная крыса…
— Вы что?! — в испуге попятился Грегор. — Эй, она с ума сошла, да?
Ствол импульсной винтовки резко пошел вверх, по короткой дуге, четким, заученным до автоматизма движением. Черный зрачок компенсатора ободрал кожу на подбородке Грегора и остановился прямо напротив переносицы, пригвоздив техника к стене своим холодным пустым взглядом.
— Ты хоть раз за эти дни дал ему глоток воды, подонок? — хрипло спросила Саша. Ее зрачки сузились от клокотавшей в ней ярости, и даже Грегору, который совершенно не знал Эйзиз, вдруг стало очевидно, каким неимоверным усилием воли она удерживает себя от того, чтобы не спустить курок.
Андрей втиснулся между ней и сомлевшим от страха техником.
— Саша, остынь, — спокойно попросил он. — Пусть это останется на его совести.
— Если сержант не выживет, я его убью, — тихо, но твердо произнесла Эйзиз. — Из-за таких трусливых подонков на войне гибли сотни отличных солдат…
— Все, Саша, проехали!.. — Линкс отклонил ствол оружия, который теперь смотрел в грудь Андрея, и добавил: — Эрни на связи. Железная Башка хочет поговорить с тобой.
Эйзиз медленно опустила винтовку.
— Слушаю, Рорих, — произнесла она в коммуникатор. — Как добрался?
— Все окей, — отозвался далекий, стушеванный постоянными помехами голос. — Что там у вас стряслось? Я тут вкалываю, как проклятый…
— Нам нужен шаттл с реанимационным оборудованием. Срочно, Эрни, без всяких там проволочек. Тут у нас тяжелораненый.
— А как ты его сажать будешь?! — взъярился Рорих — Мне бросать «Геракл» на орбите и еще раз спускаться к вам, да?!
Взгляд Эйзиз потемнел.
— Не пори горячку, Рорих. Сейчас решим. — Саша подняла глаза на бледного Грегора. — Ты техник, да?
Тот с готовностью кивнул.
— Эрни, готовь шаттл, — не раздумывая больше, распорядилась она. — Мы переходим в контрольную башню управления космопортом. Будем сажать его на дистанционном управлении с диспетчерской аппаратуры, понял?
— Понял. Мне потребуется полчаса. Вы успеете?
Саша вновь подняла взгляд на Грегора, который слышал их разговор,
обрывки которого долетали до его слуха из коммуникатора, расположенного под шлемом Андрея.— Я сделаю все, что смогу… — пробормотал он.
— Ты сделаешь больше, чем можешь… — мрачно пообещала ему Саша и добавила, обращаясь к Рориху: — Эрни, мы сообщим тебе, как только будем готовы принять корабль. До связи.
— До связи… — коммуникатор щелкнул и отключился. Линкс вздохнул и вдруг усмехнулся, встряхнув головой, словно разговаривал сам с собой, в мыслях.
«Похоже, командиром „Геракла“ становится Ледышка, — мелькнула в его голове очевидная мысль. — Ну и ладно… Так, может быть, гораздо лучше», — успокоил сам себя Дерек.
— Неужели на всем Везелвуле больше не осталось никого? — с сомнением произнес Андрей, последним покидая контрольный пост управления. Линкс и Грегор несли сержанта, который, несмотря на сделанные ему инъекции, продолжал бредить.
Саша шла впереди двух мужчин, тащивших на себе импровизированные носилки. Ствол ее импульсной винтовки то и дело поворачивался, обшаривая своим единственным глазом видеосенсора все боковые проходы, мимо которых следовал небольшой отряд.
Этот холодный, поблескивающий в ровном свете потолочных панелей крохотный объектив, соединенный с микропроцессором оружия, не сулил ничего доброго тем, кто попытался бы встать на пути Эйзиз.
Но никто и не думал этого делать. Похоже, что спустя столько времени после случившейся катастрофы это здание опустело окончательно — лишь стойкий отвратительный запах медленно разлагающейся плоти да отметины от выстрелов на стенах остались немыми свидетелями отбушевавших тут несколько суток назад страстей.
Ясно было одно — если кто из обитателей Везелвула выжил в схватках с паникой, космическим холодом и полчищами сорванных с насиженных мест мутантов, то он наверняка покинул это страшное здание.
— Слышишь, я к тебе обращаюсь, — дошел до сознания Грегора повторившийся вопрос. — Мог тут кто-нибудь уцелеть?
— Не знаю… — не то ответил, не то огрызнулся техник.
— Кроме этого города, есть еще поселения? — настаивал Андрей, не обратив внимания на его тон.
— Есть, — односложно ответил Грегор, которому все меньше и меньше нравились эти люди. После прилива эйфории он, сам того не замечая, погружался в темную пучину депрессии. — В болотах, — сделав еще пару шагов, добавил он. — Несколько зон, где работали заключенные и еще экологи или экзобиологи, сам не знаю… Экспедиции…
Мысли Грегора, который еще не пришел в себя после внезапного появления людей в скафандрах и последовавшей за этим сцены, оказались направлены совсем в иное русло.
Он боялся. Среди раскиданных по аппаратному залу трупов людей и мутантов он не увидел знакомого, синего с фиолетовыми крапинками костюма доктора Фрамера.
Куда мог деваться док?!
Надежда Грегора сменялась холодным отчаянием, потом опять приходила надежда, таяла, начинала клокотать внутри… и все это происходило очень быстро, взбаламучивая и так неуравновешенное сознание космодромного техника.