Трапеция
Шрифт:
Том Зейн, покуривавший послеобеденную трубочку, воспринял весть более
стоически.
– Бесс, успокойся. Ты же знаешь, он с детства помешан на полете. А Марго уже
научила его всему, что знала. Я как раз собирался попросить Тонио Сантелли
взять его…
– Ну уж нет, Том! Акробатика, лестницы, воздушный балет – это еще куда ни шло.
Но воздушные трапеции! Том, там шестьдесят футов! Один неверный шаг…
– Мама… – в животе снова свернулся клубок. – У них всего сорок футов. Люди
открытых трибунах почти на такой же высоте. И там есть сетка.
– Послушай, Бесс. Я знаю Сантелли. Тони начал летать, когда мы с тобой еще на
свет не появились. Никто из них не подпустит Томми к трапециям, пока он не
будет под надлежащим присмотром. Удивительно, что Сантелли вообще решили
им заняться… обычно они работают с семьей, не берут чужих. Кто это был, Томми? Пожилой такой… Антонио?
– Нет, молодой парень. Марио.
– Так, – сказала Бесс Зейн, – ладно Антонио, но мальчишка? Он вообще понимает, что делает?
– Не такой уж он и мальчишка, – возразил Том. – Призывного возраста… лет
двадцать-двадцать один. Он летает с ними годами. И хорошо летает. Они
выступали у Старра.
– Господи, и что же они делают в наших трущобах?
– В тридцатые у них был какой-то несчастный случай, и семья временно
раскололась, – ответил Том Зейн. – Я не в курсе деталей.
Такое выражение его лица Томми знал с детства. Отец был в курсе, даже очень, только не хотел при нем обсуждать.
– Так или иначе, они здесь, и Томми надо ловить удачу. Никто не сможет научить
его лучше. И они приличные люди, Бесс, семейные. Старой закалки. Томми будет
с ними хорошо. Расслабься, Бесс, пусть парень развлекается.
Вот так все и началось. Сперва от случая к случаю – по несколько минут за раз.
Один лишь Марио уделял мальчику внимание, Папаша Тони вообще его не
замечал – по крайней мере, так казалось Томми – но он все равно был доволен.
Антонио Сантелли обладал громким резким голосом и весьма вспыльчивым
темпераментом. И то, и другое он с готовностью пускал в ход, не делая разницы
между своими и чужими. Анжело держался вежливо и дружелюбно, но для него
Томми был просто очередным ребенком, прибившимся к номеру. Помимо
нескольких минут уроков шла тяжелая кропотливая гимнастика: работа на
параллельных брусьях, которые держал для него отец; часы бесконечных
простых кувырков; обучение владеть своим телом под любым углом, переворачиваться и менять руки в любой точке кача, безопасно падать в сетку.
Постепенно сумбурные минуты три-четыре раза в неделю превратились в
полноценные тренировки. Закончив ежедневную утреннюю разминку, Папаша
Тони и Анжело надевали свитера и уходили. Марио подавал знак, и Томми
карабкался на аппарат.
Довольно скоро мальчик начал проявлять нетерпение – он жаждал настоящего
полета. Раскачивания на одиночной трапеции, перемежающиеся падениями в
сетку и маневрами
на перекладине, не сильно отличались от упражнений навоздушной лестнице в десяти футах от земли. Но когда Томми сунулся с этим
вопросом к Марио, тот живо его срезал.
– Никаких полетов, пока я не почувствую, что ты готов. Сказано же было, придержи коней.
Однако прошла неделя или чуть больше, и где-то в Арканзасе (Томми никогда не
запоминал названия городов) Марио позвал его, когда Анжело еще был на
аппарате. Томми медлил, но Марио настоял, и мальчик послушался.
– А теперь смотри внимательно.
Марио подтянулся, сел в трапецию, как на качели, потом соскользнул спиной
назад, держась только руками и опираясь лодыжками – всему этому он уже
научил Томми. Когда Анжело, раскачиваясь, достиг крайней точки, Марио
отпустил перекладину и упал навстречу ему, без видимых усилий сцепившись с
ним руками. Секунду они так и летели. Потом Марио возвратился на мостик и
повернулся к Томми.
– Как считаешь, получится у тебя сегодня такое?
Томми распирало возбуждение.
– А можно?
– Вот это мы сейчас и проверим. А то приклеишься к своей перекладине, отдирать
придется.
Анжело нырнул в сетку, и Томми издал тихий разочарованный звук.
– Ничего, я буду тебя ловить, – сказал Марио. – Не тратить же на тебя время
Анжело.
– Ты тоже ловишь?
– Иногда. Папаша Тони уверен, что мы должны уметь все. Я начинал ловитором, а
мой младший брат, Джонни, летал, потому что я был выше. Только ему нравилось
ловить, а мне летать, так что мы поменялись.
– Не знал, что у тебя есть брат.
– Даже два. Близнецы.
– Как их зовут?
– Джон и Марк. И сестра у меня есть, Лисс.
– А почему они не выступают?
– Марк никогда не учился полетам, Джонни два-три года назад ушел на свои
хлеба. Лисс вышла замуж. Ты хочешь летать, или так и будем болтать весь день?
– Прости. Я не нарочно.
– Забудь, проехали.
Марио прыгнул в сетку и забрался на другой конец аппарата. Устроившись в
ловиторке, он уже снова улыбался.
– Хорошо, начнем. Запомни, по моей команде ты отпускаешь перекладину и
ныряешь на меня. Не хватайся, просто вытяни руки, и я поймаю. Ты скорее всего
промажешь… все мажут в первый раз.
Он опрокинулся назад, обвив ногами стержни ловиторки, и принялся медленно
размеренно раскачиваться.
Томми застыл на мостике. Во рту было сухо, но что-то внутри отсчитывало ровный
ритм. Он взял перекладину.
– Пошел! – сказал Марио, но Томми уже прыгнул, сильно бросив тело вперед.
В середине кача он вытянулся – локти, колени (это называется «свежевание
кота», мелькнуло в мыслях) – услышав команду Марио, разжал пальцы и ощутил, как движение трапеции посылает его прямо в вытянутые руки парня.