Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Требуется идеальный мужчина
Шрифт:

— Ну, нет! — закричала Келли.

— Никак надорвалась той статьей из «Геральд Трибюн»? — с сочувствием спросил Джерри Спендер, услышав ее вопль.

— Я похожа на героиню мюзикла «Ничтожества»!

— О! — Он поправил очки. — Да что ты? Я так не думаю. Выглядишь, как обычно. Ведь правда, Бен?

Это как раз было то, в чем она сейчас нуждалась, — оценка ее внешности сотрудниками четвертого этажа исследовательского отдела. Все они вышли в коридор и с интересом смотрели на Келли.

— Да не обращайте внимания! Я иду в библиотеку, — пробормотала Келли, — спрятаться в стеллажах.

Но уже к пяти

часам она вернулась, поздравляя себя с тем, как она обставила визит Стива. Она не попалась к нему на удочку. Наконец ей удалось победить эту ужасную привычку таять в его присутствии, как снежная баба в солнечный день.

Несмотря на то, что ей пришлось волочить домой переполненную рукописями сумку, Келли решила выйти из автобуса на две остановки раньше, с тем, чтобы полюбоваться снегом, который выпал, пока она скрывалась в книгохранилище. Летом можно закипеть от жары, осенний дождь превращает обрывки бумаг в намокшие кучи на тротуарах, и только свежий наряд из белого снега может заставить ее вновь влюбиться в Нью-Йорк.

Смеясь, она откинула голову, подставив лицо снежинкам. Келли даже высунула язык, чтобы поймать одну из них. Влюбленность! Вот что она сейчас чувствовала.

— А ты знаешь, что в этом снеге? — спросил ее суровый голос. — Серная кислота!

Келли спустилась с облаков.

— Добрый вечер, Джордж! — Она улыбнулась.

Ее милое приветствие не произвело никакого эффекта на его публичное выступление.

— И ртуть, и еще черт знает что. Это все прибывает к нам из Джерси, ты знаешь, с химических заводов. У людей такое замечательное представление о снеге, о том, какой он белый, чистый. «Чистый, как первый снег», — говорят они. А ты на это посмотри. Вот что такое снег в Нью-Йорке! Я бы ни за что не стал есть эту дрянь!

Келли нащупала в кармане мелочь, чтобы по дороге купить «Пост».

— Спасибо, Джордж, это как раз то, что мне нужно было услышать.

Ей показалось, что кровь у нее загустела, стала похожей на ликер, наверное такая же темная и сладкая. Неужели она опьянела от вкуса ромового пирожного, или здесь что-то другое?

Стив с трудом оторвался от губ Келли.

— Ты не замерзла? — Голос его звучал напряженно и глухо.

Она дрожала, но не от холода. Ей передалось возбуждение Стива. Это от него у нее поднялась температура. Ее руки под курткой сплелись у него на спине. Она чувствовала, как росло его напряжение вместе с холодом, попадающим под рубашку. Ей захотелось, чтобы он вообще из нее выпрыгнул. Она обнажила его грудь и поцеловала.

Ее ладони продолжали изучать его спину, мускулы, лопатки, и, как они стали двигаться, когда он обнял ее, чтобы еще раз поцеловать.

С одной стороны, где-то подсознательно, Келли понимала, какую живописную картину представляла их пара в этом людном месте, а с другой стороны, ничто не могло ее вырвать из объятий Стива, заставить оторваться от поцелуя.

Стив сжал ее плечи.

— Келли, пришло такси, — его голос звучал хрипло.

«Удивительно, — подумала Келли, — как они оба не охрипли? Столько было сказано, но без слов».

Она мягко засмеялась и уткнулась ему в шею. Напряжение охватило Стива вновь.

— Черт с ним, — пробормотал он и махнул таксисту, чтобы тот уезжал. Пусть кто-нибудь берет такси. А он возьмет Келли. Он наклонился и губами коснулся ее лба.

Тебе хорошо? — спросил он глухим от волнения голосом.

— Мм-мм.

Она не скрывала своих чувств. Стив находил, что именно это в ней создавало особую притягательность. Позабыв свои сомнения и страхи, Келли в его объятиях была полностью поглощена своим чувством.

Но Стив был уверен, что должен остановиться первым, особенно с той поры, как у него возник план: он притворяется безразличным, делает вид, что уже ничего не ожидает от Келли. Эх, плюнуть бы на этот план! И сделать то, о чем он мечтает больше всего на свете: любить ее до рассвета, любоваться, как она возится с их детишками, делить с ней житейские заботы, хотя бы в ближайшие сорок лет.

Остановиться! Тогда почему он расстегнул ее пальто, чтобы быть к ней еще ближе. Наверное это оттого, что страстный стон вырвался у нее, когда она прижалась губами к его шее. Ее губы, ее язык касались его. Стив задрожал, как платформа подземки.

— Давай мы всегда будем так прощаться, хорошо? — мечтательно прошептала она.

— Это становится порочной привычкой. — Стив застонал.

— Тогда будем расставаться не прощаясь?

Келли по-прежнему шептала, но теперь ему прямо в ухо. А когда она прихватила губами мочку, он совсем лишился голоса, хотя обязательно должен был сказать «Нет!» Он только и мог думать о ее губах — ярко-красных, сочных, волнующих. Они призывно улыбались ему манящей улыбкой. Добивая остатки его самоконтроля, они прильнули к нему, при этом Келли откинула голову. Ее грудь коснулась его груди. Их разделяли только ее пальто, тонкое черное платье и рубашка Стива.

Под пальто кончиками пальцев он пробежал по ее обнаженной шее. Руки его были холодны, что придавало еще больше чувственности тому, от чего они оба трепетали. Пальцы спускались по позвоночнику нежно и страстно.

Все в нем сошлось сейчас только в одном — ласкать ее кожу и грудь. Только благодаря вернувшемуся к нему самообладанию, он остановился. Ему хотелось бы касаться губами ее плеч, вдыхать аромат ее кожи, но он не мог.

Келли страстно поцеловала его в шею. Она так бы и съела его. Но он застыл, одеревенел как фонарный столб. Это было более того, что он мог выдержать.

— Келли, детка, нам нужно остановиться.

Трогая губами мочку уха Стива, она мурлыкала, как котенок, проснувшийся от долгого сна.

«О Боже! Неужели в постели она так же сладостно лепечет?»

И пульс Стива зачастил вновь.

Остановилось еще одно такси.

Стив отступил, чтобы открыть дверь. Назвал адрес Келли и протянул десятку шоферу через открытую плексигласовую перегородку.

Келли отодвинулась в угол сидения, призывно смотря на Стива. В ее взгляде было столько желания, но Стив отвел глаза.

— Я позвоню тебе насчет игры, — сказал он. Его голос прозвучал резко. Он захлопнул дверцу.

— Стив!

— Детка, отнесись к этому легче. — Им обоим невероятно тяжело. Через открытое окно Стив обеими руками притянул ее лицо, дотронулся до волос. Он расстегнул украшенную орнаментом заколку, и каскад черных волос обрушился на плечи Келли.

Он сжал кулаки, когда представил, как пропускает свои пальцы сквозь ее волосы, разметавшиеся по подушке, как смоляные волны декорируют измятую постель после того, что было.

Поделиться с друзьями: