Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Требуется приспешник
Шрифт:

— Уже немножко жалею, что не в вас, — проворчала она. — Чего хотят эти твари?

— Отомстить, конечно же, Амаро был отвратительным главой клана, но одиночкам приходится куда хуже. Сейчас их ведет ко мне инстинкт защитить свою стаю, и так мне легче будет разобраться с ними.

Он протянул руку мимо нее и отвел тыльной стороной ладони штору, тоже бегло просматривая улицу.

— Мне что-то угрожает?

— Не думаю.

— Не думаете, значит? — опасно переспросила Лорейн. Ее прищур тонко намекал, что сейчас одному привлекательному одинокому злодею продемонстрируют теплый семейный скандал. — А если все-таки подумаете немножко?

Он

со всем вниманием склонил набок голову.

— Скромно считаю себя более заманчивой и обоснованной жертвой мести. Но до вас добраться, конечно, проще.

— Превосходно, Морион, — прошипела Лорейн. — Помните, вы обещали мне полный пансион?

— В самом деле обещал?

— Гарантировал трудовым договором, — подчеркнула она, что от гостей он не отвертится. — В общем, я переезжаю к вам, пока вы не избавитесь от вампиров.

— Ото всех? — с улыбкой уточнил он.

— Хотя бы от тех, которые угрожают лично мне.

— Ваше Стекло готово, — позвал из-за темной стойки с яркими настольными лампами мастер. — Все перенес. Пользуйтесь.

— Сделаю все возможное, — развеял сомнения Морион, жестом приглашая ее забирать артефакт.

Лорейн подняла с бархатной подложки новое черное Стекло и улыбнулась, глядя, как по глянцевой поверхности растекаются узоры чар, похожие на морозный рисунок.

— Забавный факт дня! — заорало Стекло жизнерадостно, разбрызгивая вокруг прозрачные праздничные огоньки. — Инфаркты чаще случаются в понедельник!

Лорейн счастливо рассмеялась и прижала к груди раздражающий артефакт. Как же ей его не хватало!

Морион неодобрительно качнул головой:

— Инфаркты чаще случаются у людей, которые используют это заклинание.

— Ай, перестаньте, Морион, я благодаря ему нашла работу. С полным пансионом. Скажите же, оно вас покорило?

— И у тех, рядом с кем его используют, — не поддался и даже не улыбнулся он.

— Вы ужасно мрачный тип, — обозвала его на радостях Лорейн, на секунду позабыв обо всех опасностях и вампирах, и пошагала к выходу. — Напишу горничной, чтобы собрала мой дорожный чемодан.

Когда карета остановилась возле узкого и милого особняка на улице Висельника, в легких сумерках уже загорались фонари. Брезжили в сыром туманном воздухе, напоенном дождем, блеклыми пока, желтовато-розовыми огоньками. Лорейн шагнула на мостовую и посмотрела вверх, на темные окна своей спальни. Горничной она разрешила не дожидаться ее и идти домой сразу. Но что-то было не так.

Она все смотрела на окна и не понимала, откуда пришло холодящее спину чувство. Морион захлопнул дверцу кареты и встал рядом. Блик от фонаря мигнул маячком на стекле второго этажа. Лорейн резко перехватила его за руку.

— Они здесь. Грейси никогда не оставила бы открытым окно.

Он проследил за ее взглядом. Приоткрытая створка почти сливалась с рамой, туда как раз падала тень от лепнины.

— Оставайтесь в карете, — приказал Морион и быстро направился к ступеням.

— Ключ... — протянула она ладонь, но маг отмахнулся. Она сунула ключ в карман и потопталась на месте, глядя, как он энергично поднялся по ступенькам. — И чемодан не забудьте! Зеленый! Я просила в коридоре оставить.

Он взялся за круглую ручку двери и обернулся, изогнув бровь:

— А у вас их много?

— Нет. Но я понятия не имею, за какую сумку или саквояж вы схватитесь, — пожала она плечами.

— Ясно. Зеленый, — согласился Морион, понимая, что в чужом доме и правда так проще отличить чемодан от саквояжа.

Дверь поддалась ему, как прожженному взломщику, без малейшего сопротивления и скрипа. Морион исчез в темном проеме, а Лорейн привалилась

спиной к блестящей стенке экипажа, покрытой мелкими каплями дождя. Вскоре на втором этаже включился свет, Морион закрыл створку и махнул рукой из окна, то ли убеждая, что уже расправился с вампирами, и она может спать спокойно и дома, то ли просто сообщая, что не нашел пока ни одного чемодана. Лорейн предпочла остаться на месте и дождаться более понятных жестов.

Появился он через пять минут. С правильным чемоданом и сразу передал его кучеру.

— Ну как? — тревожно спросила она, скрещивая руки на груди.

— Никого нет. Но я просил вас остаться в карете.

Лорейн отлипла от мокрой стенки.

— А вдруг, вам бы понадобилась моя помощь, и вы бы махнули мне из окна?

— Я и так махнул вам из окна, — усмехнулся Морион, открывая перед ней дверь кареты. — Что же вы не побежали меня спасать?

— Надо было махать более понятно, панически. Можно было еще покричать. А то не совсем ясно, умираете вы там или приветы шлете.

— Обещаю, Лорейн, как в следующий раз начну умирать, обязательно дам вам знать.

***

7.3

Гостеприимству Мориона не было предела. Он без колебаний отдал ей на поругание и разграбление огромные покои на втором этаже. И Лорейн сразу же поругалась на перегоревший световой кристалл (его тут же заменили), а после ужина разграбила библиотеку и шкафчик с запасом ароматных солей в прилегающей к спальне ванной.

Комната раньше принадлежала одной из его теток, и несмотря на то, что личные вещи давно убрали, в мебели и стиле до сих пор чувствовалась женская рука. Да, здесь, как и в кабинете Мориона, повсюду бросались в глаза темномагические чрезмерности, подчеркивающие демоническую природу хозяев, но комната все же была женской. Мужчины редко думают о таких милых мелочах как туалетный столик с миллионом ящиков, зеркала в пол и шкаф, в котором можно хранить десяток-другой скелетов и сотню платьев. Вещи Лорейн, заботливо собранные Грейси, очень сиротливо поместились на паре полочек и паре вешалок.

— Это всего на несколько дней, — сочла своим долгом пояснить Лорейн очень выразительно молчавшей служанке.

— Как будет угодно, леди, — прошелестела она без единой эмоции, ставя на полочку одни-единственные туфли.

Когда служанка удалилась, сообщив, что по любому вопросу ее можно вызвать колокольчиком, Лорейн решила для себя, что ни за что этого не сделает. А Мориону завтра придется приютить и ее служанку, не умеющую дерзить выразительным молчанием и кроткими взглядами.

Оставшись в одиночестве, Лорейн наконец немного расслабилась, а комната приобрела более обжитой вид. На туалетном столике появилась россыпь шпилек, заколка, расчески и духи, на тумбочке у кровати — книга с закладкой из фантика и поднос с чайником и чашкой. Потом Лорейн побродила по невыносимо тихим покоям, с интересом изучая вязи защитных заклинаний в стенах, потом связалась по Стеклу с мамой и душевно наврала, что все в порядке и проклятый уголовникзавалил ее скучнейшей бумажной работой.

— Нет, мамочка, честно не совращает, никаких намеков даже, — убеждала она, расчесывая высушенные волосы. — Как это плохо? Прекрати, пожалуйста, позови лучше папу.

Закончив дикий разговор, Лорейн, в приливе внезапного вдохновения, еще Диане хотела рассказать о приключениях последних дней. Но потом представила, какую лавину дотошных расспросов это спровоцирует и наврала, что устроилась на работу к плешивому старому лекарю регистрировать рецепты (Морион сам виноват со своей брусникой!).

Поделиться с друзьями: