Третий дневник сновидений
Шрифт:
Мистер Ванхаген, как раз пытавшийся с помощью салфетки убрать то, чем его испачкал опрокинувшийся стакан, замер, и лицо его побледнело.
В зале повисла мёртвая тишина.
– Роман, - повторила миссис Лоуренс, и уголок её рта презрительно опустился.
– Терпеть не могу это слово. Оно всё делает таким жалким, таким мелким, таким достойным презрения, всё, что для меня было таким чистым, таким чудесным, в чём было столько сладости. Я была так влюблена, так счастлива и так уверена, что мы созданы друг для друга.
Оглянувшись, я отметила, что в зале, полном половозрелых подростков, известных своей чувствительностью, никто не хихикнул,
– Я ему верила, когда он говорил, что бросит свою жену, - продолжала миссис Лоуренс и дрожащим пальцем показала на мистера Ванхагена, а тот всё раздумывал, спрятаться ли ему сейчас под столом или просто убежать.
– А надо было во всём получше разобраться!
– Миссис Лоуренс повернулась на каблуках, опрокинув ещё один стакан.
– Мужчинам никогда нельзя доверять, вы слышите, девочки? Им нужно только одно: завладеть вашим сердцем, чтобы потом растоптать его!
– Она огляделась и воскликнула: - Надо ли вам это доказывать? Продемонстрировать вам, что он сделал с моим сердцем?!
Это, конечно, был риторический вопрос, не требующий отпета, но, если бы прозвучало ясное «нет» или в неё что- нибудь бросили, это могло бы предотвратить катастрофу, которая уже совершалась. Но мы были слишком ошеломлены.
Медленно, очень медленно миссис Лоуренс расстегнула свой жакет от Шанель, дала ему соскользнуть с плеч, и тот упал в салат мистера Дэниела. Затем она стала расстёгивать пуговицы на блузке.
– Посмотрите сюда! Я покажу вам, где он вырвал из груди моё сердце.
Я чувствовала, как задержала дыхание. И все другие словно перестали дышать. Ещё две пуговицы - и мы увидим, какого цвета бюстгальтер у миссис Лоуренс.
Только директриса Кук сохранила способность шевельнуться. Она осторожно поставила вазу с цветами на пол и вскинула руку:
– Кристабель, моя милая! Слезьте, пожалуйста, со стола.
Миссис Лоуренс уставилась на неё растерянно.
– Но сердце...
– пролепетала она.
– Я ведь должна им показать моё сердце.
– Знаю, знаю!
– сказала директриса Кук, и голос её слегка дрожал.
– Слезайте! Пойдём ко мне в кабинет.
– Куда?
Миссис Лоуренс медленно опустила руку и огляделась. Каблук её правой туфли оказался в тарелке мистера Ванхагена, и, когда она его вынула, на стол потекли капли горохового супа.
– Что случилось? Как я?.. Почему?.. На лице её был ужас, её немного пошатывало, как пошатывает человека, который во сне куда-то забрался и не может понять, где он.
– Всё хорошо, Кристабель, - заверила её директриса Кук.
– Вам надо лишь спуститься с этого стола. Эндрю, не подадите ли вы ей руку?
– Почему?.. Кто?..
– Миссис Лоуренс в панике оглядывалась, её взгляд непонимающе блуждал по нашим лицам.
Точно так же, как после приступа лунатизма, случившегося с Мией, меня вдруг озарило, в желудке появилось неприятное ощущение, а вместе с ним пришло понимание. С миссис Лоуренс всё произошло не случайно - это было какое-то представление для нас. Кто-то использовал миссис Лоуренс как марионетку, чтобы что-то нам показать.
Этот кто-то был намного сильней нас. И он нас опережал.
– Это ведь сон,
не так ли?– проговорила миссис Лоуренс.
– Конечно же сон.
– К сожалению, нет, - прошептала за моей спиной девушка.
И я почувствовала, что все в этом зале так же, как я, сочувствуют этой заикающейся и шатающейся женщине.
Все. Кроме одного человека.
В то время как мистер Дэниел и всё ещё мертвенно- бледный мистер Ванхаген помогали миссис Лоуренс сойти со стола и повели её к выходу, я медленно повернула голову и встретилась глазами с Артуром. Он, казалось, ожидал этого, взгляд его голубых глаз оставался невозмутимым. Пока на него не стали глядеть и Генри с Грейсоном. Конечно, они подумали о том же, о чём и я.
Артур усмехался. Усмешка его была не просто торжествующей, но какой-то противоестественно удовлетворённой.
Ученики, оправившись от шока, устремились к выходу из зала, Артур слегка поклонился нам.
– Это только начало, друзья мои, - прошептал он несколько мгновений спустя, протискиваясь в толпе мимо нас.
– Попробуйте так сами.
Глава 2
Генри нашёл слова первый:
– Опять этот Артур со своей извращённой душой.
– Дерьмо!
– сказал Грейсон и закрыл руками лицо.
Школьная столовая гудела, как пчелиный рой.
– Как он это сделал?
– спросила я. Нотки ужаса в моём голосе усиливали чувство страха, который я и так испытывала.
– Как он мог так манипулировать сном миссис Лоуренс - заставить её среди дня взобраться на стол и попросту погубить свою жизнь?
Я продолжала смотреть на хаос вокруг учительского стола.
Генри пожал плечами:
– Думаю, какой-то особо коварный вид гипноза. Достаточно выбрать объект и проникнуть в него.
– Ну да, звучит суперпросто!
– насмешливо сказал Грейсон.
– Но почему бедная миссис Лоуренс? Что...
– Я ненадолго замолкла, потому что мимо нашего стола к выходу как раз направлялся Сэм, брат Эмили.
После истории с Господином Исполином он имел обыкновение, проходя мимо меня, тихо говорить: «Стыдись». С некоторых пор он говорил это и Грейсону, однако сегодня и он казался слишком шокированным, чтобы думать об этом. Я дождалась, когда он достаточно удалится, потом спросила опять:
– Почему миссис Лоуренс? Что она сделала Артуру?
– Ничего, насколько я знаю.
– Грейсон выглядел таким же беспомощным, как и я.
– Артур и французским языком перестал заниматься два года назад.
– Думаю, тут нет ничего личного, - сказал Генри.
В отличие от Грейсона, он не казался подавленным, был даже как-то необычно оживлён.
– Миссис Лоуренс он выбрал скорей просто случайно, чтобы продемонстрировать нам свои возможности.
– Генри вглянул на часы.
– Всё, Грейсон, нам пора обсуждать с миссис Забрински проблемы кубофутуризма и русского авангарда.
Грейсон с глубоким вздохом взял свою куртку:
– Чёрт побери, а ведь у меня до сих пор по всему телу мурашки. Никогда не думал, что буду так бояться Артура. Но зато теперь у меня такое чувство, что в сравнении с ним все злодеи мира - не больше чем детские страшилки.
– Находи во всём что-нибудь позитивное, - сказал Генри и ободряюще похлопал Грейсона по плечу.
– По крайней мере, мы знаем, почему он все последние недели держался так тихо. Он разрабатывал способ достичь мирового господства.