Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ты куда это принарядилась? — еще издали крикнул он.

Гульчехра обернулась на его голос и удивленно вскинула брови: мужа точно подменили. Выражение грусти и тревоги исчезло из карих запавших глаз, и они светились, излучали тепло. Тонкое, с выступающими скулами лицо, в последние дни всегда замкнутое, подобрело, опять сделалось открытым, приветливым.

— В садик, за детьми, куда же еще?

— Попроси кого-нибудь за ними сходить. Сейчас поедем!

— Куда?

— В Чукур-Сай!

Гульчехра перестала улыбаться.

— Зачем? Что с тобой?

— Со

мной? — переспросил Мутал и, легко взбежав ка айван, обнял жену. — Смерть миновала Шарофат — вот что со мной! И не только смерть. Операция прошла так успешно, что врачи сказали: она, если захочет, может быть хоть балериной, хоть спортсменкой, чемпионом по бегу. Вот что со мной!

Выражение вопроса и недоумения в глазах Гульчехры, наконец, сменилось улыбкой:

— Ну, я рада за тебя. Только при чем здесь Чукур-Сай?

В другое время такой вопрос непременно вызвал бы досаду, но сейчас Мутала охватило то радостное возбуждение, когда ничего не замечаешь вокруг.

— А при том, — сказал он и с шутливым почтением поцеловал жену, — что мне теперь все равно. Шарофат поправляется, в Чукур-Сае — победа. Теперь пусть что хотят, то и делают со мной. Пусть судят, сажают хоть сегодня!

— Ну что ты говоришь! — воскликнула Гульчехра. Она вспомнила о повестке и заволновалась: — Ты был у Джамалова?

— Нет.

— Почему? Ведь он… — начала Гульчехра, по тут уж Мутал взмолился:

— Не напоминай мне сейчас о нем! Успеет еще заарканить.

Гульчехра чутьем угадала, что сейчас не стоит ни возражать, ни упрекать мужа. Она торопливо закончила прическу и побежала все-таки за детьми.

Всю дорогу — в садик и обратно — Гульчехра думала о Мутале. Мысли были невеселые.

Давно уже она не видела мужа таким, как сегодня. А ведь Мутал умел смеяться, радоваться неудержимо и заразительно.

Она вспомнила студенческие годы. Каким оживленным, трогательно-смешным бывал Мутал, когда Гульчехра приходила на свидание с ним!

А как он веселился и смешил других на студенческих вечеринках, в компании друзей! Он так умел имитировать самоуверенных молодых доцентов и почтенных профессоров, что ребята прямо падали от хохота. А девушки смотрели на Гульчехру с завистью: вот какой у нее Мутал!

И обо всем этом даже воспоминания не осталось за последние год-полтора, не говоря уже о страшных десяти днях после несчастья…

Правда, дня четыре тому назад, в тот вечер, когда завершили работы в Чукур-Сае и воду, наконец, пустили на поля, Мутал так же, как и сегодня, приехал радостно возбужденный, повеселевший. Он играл с детьми, шутил с ней, что-то рассказывал, смеялся.

Сама Гульчехра не смогла в тот вечер поехать в Чукур-Сай — не с кем было оставить детей. Но учителя, побывавшие там, рассказывали на следующее утро, какое это было радостное событие для всего кишлака, как ликовали люди. Гульчехра и без этого рассказа поняла бы радость Мутала. Она, как никто другой, знала, сколько труда и энергии потребовал Чукур-Сай от ее мужа, какого напряжения нервов стоил он Муталу.

Она радовалась вместе с ним. Но уже на следующее утро снова приехал следователь, и опять все пошло по-прежнему.

А сегодня пришла повестка от Джамалова: к двум часам явиться в прокуратуру.

«Чем же все кончится?» — эта мысль теперь не шла из головы. Гульчехра даже подумала: Мутал нарочно взбадривает себя, чтобы забыться. Но скоро поняла: это не так. Он радовался искренне. Видно, сообщение врачей о здоровье Шарофат не просто обрадовало мужа, но и освободило его от чего-то такого, что угнетало его сильнее возможного суда и наказания.

Наверное, Мутал хотел остаться с женой наедине — он сам повел машину. Всю дорогу до Чукур-Сая он не переставал шутить, развлекал ее. Вспоминал забавные случаи, рассказывал о них с таким юмором, что Гульчехра смеялась до слез.

Но однажды все же подумала с тревогой: «Не получилось бы, как говорится в народе: кто смеется громко — заплачет горько…»

Больше часа они колесили по Чукур-Саю, проехали вдоль арыка до небольшого водоразборного сооружения, построенного в последний день «штурма» там, где маслянистые мутные воды шахт частью отводились в русло высохшей речки. Мутал то и дело останавливал машину, брал Гульчехру за руку, точно в студенческие годы, когда весною выезжали далеко за город. Вдвоем уходили в пшеничное море.

Оно, это море, за десять минувших дней еще сильнее пожелтело. Но это была не та болезненная желтизна, которая пугала, вызывала сострадание. Сейчас море пшеницы отливало здоровым золотистым блеском- под цвет солнечных лучей. Местами пшеница поднялась почти до пояса, а поникшие было колосья выпрямились. Казалось, они наливаются на глазах.

Мутал временами опускался на колени, обнимая колосья, полной грудью вдыхал аромат спелых зерен, смешанный с горьковатым слабым запахом василька и полыни, и смеялся, кричал жене:

— Подумай только, все это могло сгореть! Понимаешь, сгореть!..

И то ли от золотистого блеска пшеничного моря, то ли от лучей медленно тонувшего за зубцами гор багрового солнца скуластое худое лицо его и растрепанные волосы казались освещенными огнем.

Долго стояли они у речки, где ровной нитью протянулся поперек русла трубопровод — те самые злополучные трубы. И Мутал впервые за несколько часов грустно улыбнулся:

— Ты знаешь, я боялся не ответственности, а того, что вдруг дадут распоряжение вернуть трубы. Ну, что бы мы тогда делали?

Да, Гульчехра понимала. Но от этого не становилось легче на душе. Чтобы скрыть внезапно выступившие слезы, она отвернулась.

На огромный котлован Чукур-Сая опустилась густая тень, когда Мутал подкатил на своем «газике» к полевому стану бригады аксакалов-кукурузоводов. За четыре дня они уже успели полить почти шестьсот гектаров пшеницы. Теперь, часа за два до приезда председателя, воду пустили на поле, засеянное кукурузой.

По этому случаю, как объяснил Усто Темирбек. в бригаде царило праздничное настроение. А сам бригадир, засучив рукава, возился у котла, от которого распространялся аппетитный запах плова.

Поделиться с друзьями: