Три короба правды, или Дочь уксусника
Шрифт:
Корнет вдруг заплакал.
— Перестаньте! Вы же офицер! — рявкнул на него Владимир Александрович.
— Пусть лучше расскажет, как злоумышленники выглядели! — крикнул штаб-ротмистр.
— Успокойтесь, Пистолькорс, — сказал великий князь. — Сейчас он нам расскажет.
— Один был высокий, в шубе и в очках. А второй поплоше одет, с бомбой. И оба в бороде.
— Это те же двое, что следили за вами, Сеньчуков?
— Да, Ваше Высочество.
— А на меня покушались такие же двое, только без бород… Что это может значить, господа?
— Конспирируются, — сказал Пистолькорс. — Сбрили бороды, чтобы поближе подойти.
— Как
— Я, Ваше Высочество, не хотел говорить, чтобы не огорчать вас, однако теперь должен сказать, — сказал Сеньчуков. — Накануне истории в Гатчине я встретил этих двух и проследил их до Шпалерной, до здания французского консульства. Они заметили меня и длинный, — как раз этот Степан, — напал на меня. К счастью, самому мне удалось отбиться, но задержать их не вышло.
Явился дворецкий и объявил, что протоиерей Свиноредский просит срочно принять его. Великий князь велел привести батюшку и тот, оттолкнув дворецкого, ворвался в зал.
— Отче, что с вами? — Владимир Александрович всплеснул руками. — На вас же лица нету!
— Хвала Господу, вы живы, Ваше Высочество! — вскрикнул отец Серафим. — Не ввергли вас злодеи в темницу!
— Какую темницу, святый отче? — изумился великий князь.
В гостиной повисла напряженная тишина. Отец Серафим оглядел притихших офицеров и сказал:
— Мне сегодня после заутрени прихожане такого наговорили! Будто этой ночью посылали гвардейцев вас арестовать и в Петропавловскую крепость заточить, а вы будто бы их обманули и в карете австрийского посла сбежали по Нарвской дороге в Ревель. Вас на Обводном видали в карете.
— Господа, да вы что, в самом деле! — сказал великий князь, увидев вытянувшиеся лица офицеров. — Успокойтесь! Это же бабьи сплетни! Нам пора прекратить заниматься ерундой. Вчера заговорщики совершили злоумышление на жизнь представителя августейшего семейства, то есть меня. Время действовать!
— Действительно! — поддакнул Пистолькорс. — Хватит ерундой заниматься. Стыдно сказать, кирасиры не смогли зарубить двух штатских безоружных мазуриков! Спортсмэны! Ваше Высочество, у меня есть преданные офицеры, которые смогут все быстро сделать. Не нужно только им мешать.
— Вы предлагаете ворваться во время приема во французское посольство и зарубить всех подозрительных?
— Поручик Пургольд хорошо знаком со французским военным агентом Муленом через его вторую жену, урожденную Шмакову, — сказал Пистолькорс. — Вы можете поручить ему дело с французским посольством. Если злодеи хотят взорвать вас и Его Величество во время приема, он, может быть, сможет через Мулена осмотреть помещения под столовой.
— Ваше Высочество, — вдруг вскочил капитан Сеньчуков. — У нас в Семеновском служит подпоручик Иелита фон-Вольский, брат его командовал караулом финляндцев во время взрыва в Зимнем дворце… Как звали злоумышленника, который динамит под столовую заложил?
— Батышков, кажется… Степан. Вы правы, капитан, это он! Его же тогда так и не нашли!
Зловещее напряжение разлилось по Дубовому залу, некоторые украдкой посматривали себе под ноги на паркет.
— У меня дома в сундуке есть фотографическая карточка этого Степана, — сказал отец Серафим. — Их превосходительство Константин Петрович Победоносцев тогда одиннадцать тысяч этих карточек по всем приходам для опознания разослал.
— В жизнь мою не забуду этого ужаса, —
сказал великий князь. — Раздался вдруг страшный гул, пол под ногами заходил, и в тот же миг везде потух газ. Мы все бросились в желтую столовую: окна там все перелопались, стены потрескались, люстры почти все были затушены, и все покрыто густым слоем пыли и известки. Я тогда еще подумал: «Боже, раки а ля борделез! Все пропало! Где же мы будем обедать и что нам подадут?» С большого двора, из темноты доносились страшные крики и мы с братом побежали на главный караул. Еле с ним добрались: свет везде потух, и от дыма было трудно дышать. Вся большая караульня была взорвана, и все провалилось более чем на сажень, и в этой груде кирпичей, известки, плит и громадных глыб сводов и стен лежало вповалку более полусотни финляндцев, большей частью израненных, покрытых слоем пыли и кровью! Пожалуй, отправлю-ка я графу Монтебелло своих столяров, — добавил он. — Французы жадные, они задарма возьмут. А мои пусть присмотрят, глядишь, и вызнают, кто у террористов агентом в посольстве.— Ваше Высочество, — сказал полковник Оболенский, дотоле молча сидевший в стороне. — А не лучше ли будет доложить-таки Его Величеству о случившемся вчера покушении на вас?
— Не думаю, князь, — ответил Владимир Александрович. — Брат отдаст все в руки этого пьяницы, генерала Черевина. А генералу Черевину многое доверялось еще при моем батюшке, покойном Государе, когда генерал Собственным конвоем командовал. Он был последним, кто осматривал столовую в Зимнем дворце перед тем, как она взорвалась. Да сегодняшний случай был прямо под его окнами, и вы думаете, он проснулся? Даже в австрийском посольстве уже смеются над ним.
— Тогда, Ваше Высочество, я бы посоветовал вам изменить для начала кое-что в своем распорядке, — сказал Оболенский.
— Это что же?
— Во-первых, вы не должны более сидеть у окна и любоваться видом набережной. Во-вторых, вы больше не должны по ночам ходить в обходы по гвардейским полкам.
Собравшиеся одобрительно загудели.
— Приятно видеть такое единодушие в гвардии, — сказал великий князь.
— И, в-третьих, днем вас должна сопровождать охрана из доверенных лиц. — Полковник обвел рукой сидевших в зале. — Кроме того, вы должны временно отказаться от любых приглашений и приемов, сославшись на болезнь.
Полковник Оболенский потрогал себя за щеку в том месте, где у великого князя чернел пластырь.
— Что это, Ваше Высочество, у вас, не чирей ли? — обратил внимание на болячку отец Серафим. — У меня есть верное средство от чирьев. Сам у жены с крупа свел.
— Это какое же? — живо спросил великий князь.
— Молитва особая, — я вам ее спишу, — да свежее коровье дерьмо приложить.
— А конское не сойдет? У нас в гвардии конского— навалом.
— Нет, непременно надо коровье-с, да особым образом в церкви отмоленное. Я вам привезу.
— Вы бы, отец Серафим, не лезли бы со своими снадобьями пока, — оборвал священника Оболенский. — Речь идет о жизни Его Высочества.
— Бог не допустит, — уверенно сказал отец Серафим.
— Прекрасно, — сказал Владимир Александрович. — Однако на Бога надейся, а сам, как говорится, не плошай. Мы прервали Пистолькорса, пускай продолжит про своих храбрых офицеров.
— Я думаю, что мы соберем пять-шесть верных офицеров, найдем злоумышленников и убьем их, — сказал Пистолькорс.
— А трупы вы спрячете на чердаке казарм? — сказал великий князь. — Как год назад… Мерси!