Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Три родинки на левой щеке. Восток
Шрифт:

Дон спрятал улыбку в бороду и действительно пошёл трясти половичок. Похоже, бабушка пришлась ему по вкусу.

— Это что, твоя бабушка? — шепнула Искра на ухо Маирану.

— Нет, что ты! — воин будто испугался такому предположению. — Но я тут действительно бывал пару раз. Хотя сомневаюсь, чтобы матушка Мира действительно меня запомнила.

Искра даже не успела сообразить, каким образом все, казалось бы, утомлённые дорогой до полусмерти, вдруг занялись домашней работой, потому что полчаса не слышала практически ничего, кроме «принеси» и «подай». Однако вид Ренара, с энтузиазмом выгребающего навоз из хлева, поразил её настолько,

что Искра вообще перестала верить в происходящее. Даже Янера, безропотно подметающая пол в доме, не выглядела настолько странно.

— Лина, что происходит? — в панике прошептала Хранительница, оказавшись на кухне, где Лина помогала хозяйке.

Лина не удержалась и хихикнула, видимо лицо Искры было уж чересчур удивлённым. Искре в руки тут же сунули морковку и нож, мол, нечего тут без дела сидеть, а потом всё-таки сжалились и удовлетворили её любопытство.

— Это местный обычай. Дом матушки Миры — это что-то вроде постоялого двора для тех, кто не очень хочет, чтобы кто-то знал, где он. Ну или для тех, у кого нет денег. Но надо непременно сделать домашнюю работу. Или ты думала, что бабушка сама справляется с таким хозяйством?

— Всё это очень странно, — только и смогла сказать Искра. — Здесь существует специальный обычай для укрывания преступников?

— Ну надо же как-то жить, когда всем заправляет Орден Смерти, — пожала плечами Лина. — А то приютишь человека, а потом набегут убивцы и отправят тебя на тот свет за компанию.

— Так убить за укрывательство где угодно могут, а обычай, ты сама сказала, местный.

— Ну… — Лина опасливо обернулась, убеждаясь, что они в комнате одни, — всё-таки умереть от руки убивца намного хуже, чем просто умереть, — Лина заметно помрачнела, улыбка с её лица совсем исчезла и она сосредоточенно сунула Искре вторую морковку и отвернулась.

«Неужели настолько страшнее?», — удивилась Искра, но уточнять не стала, похоже, Лина не слишком хотела об этом говорить.

Стоило солнцу скрыться за горизонтом, как все побросали свои дела и собрались в столовой за длиннющим столом, рассчитанным, должно быть, человек на двадцать. Видимо, бездельничать после заката не возбранялось. Матушка Мира суетилась вокруг стола, хотя её и пытались усадить на месте. Оказалось, она просто хотела положить самые лакомые кусочки Корону и Юне. Когда ей это удалось, она успокоилась, села в своё кресло-качалку у очага и принялась за вязание. От звука потрескивающих поленьев и постукивающих спиц у Искры защемило в груди и она едва не расплакалась. Эти домашние умиротворяющие звуки задели какие-то струнки в её душе.

— А чтой-то это ваша скрытница плохо ходит? — вдруг спросила матушка Мира. — Захворала, что ли?

— Захворала, — согласился Корон. — Бабушка, а как ты поняла, что она скрытница?

— Да нешто у неё на лбу не написано? — усмехнулась старушка. — Да и я разве первый день на свете живу, внучек?

Матушка Мира покачала головой, будто не могла поверить, что её настолько недооценили.

— Ну что, ребятишки, может, расскажете, откуда пришли, что у нас делаете? — хитро улыбнулась она. — Потешьте бабушку, а то скучно мне тут одной живётся.

— Отчего же не рассказать? — Дон, явно предвкушая удовольствие, подсел к матушке Мире поближе. — Дело было так. Мы с моим племянником, — он ткнул пальцем в Корона, — живём неподалёку от Кирфая. И, согласно, старинной традиции, мы отправились искать ему невесту. Точнее как искать, моя двоюродная

сестричка, — тут Дон указал на Ависар, — сказала, что знает подходящую девушку в Лиспе. Мол, хорошая, девчонка, всё на своих местах, — огородник наглядно помахал руками вокруг фигуры, — и лицо приличное, и голова на плечах, говорят, имеется.

— А то! — поддакнула Ависар. — Я ж не буду своего племянника абы на ком женить!

Дон продолжал смачно описывать достоинства невесты. Корон покраснел сперва от смущения, потом от сдерживаемого смеха и начал потихоньку сползать под лавку.

— Ну так вот, юнец-то заупрямился, хочу, мол, на невесту перед свадьбой посмотреть, мы и отправились. Ну он, конечно, взял свою лучшую собаку с собой — невесте в подарок и поплыли мы в Морлук, к сестричке. И только мы на берег ступили — как мне плохо стало. Ну ты, бабушка, знаешь, должно быть, как в Морлуке воняет — ух!

— А то, а то, слышала, — серьёзно покивала матушка Мира.

— Ну так вот. Стало мне дурно, чуть не упал прямо на месте — ей-богу! И тут один весьма прилично одеты молодой человек, — на сей раз Дон избрал жертвой Ренара, — попытался тиснуть мой кошелёк!

Ренар побагровел от ярости и стиснул край стола.

— Ну-ну, друже, не стоит так смущаться, — Дон дотянулся и похлопал наследника графства Рун-Кай по плечу. — Что было — то прошло, к тому же, я принимаю во внимание обстоятельства, побудившие тебя совершить этот поступок.

— Когда этот господин попытался скрыться в толпе, — Корон тоже решил внести свою лепту в рассказ, уже несколько придя в себя, — я послал Юну по его следу. Мы его догнали и тогда дядя закричал: «о, ты, недостойный, как посмел ты покуситься на моё имущество!»

— Ну, положим, кричал я не совсем это… — Дон, казалось, действительно смутился, — но суть передана верно. А потом мы сцепились и знатно набили друг другу морды! К несчастью, мы выбрали местом своей схватки мостовую перед одним трактиром, который держит весьма объёмная и серьёзная леди. Толстая Ио и прервала наш поединок, успокоив нас своей знаменитой сковородкой. После этого она заперла нас в своём подвале и всячески над нами измывалась.

— Я едва не потерялся там, — встрял Корон, — но потом всё же смог найти тётушку. Мы с ней обивали пороги губернатора и начальника стражи и даже сунулись в резиденцию Ордена Тьмы, но никто не мог вызволить дядю из плена этой трактирщицы! У неё оказались просто ужасающие связи.

— В конце концов она смягчила свой нрав и согласилась нас выпустить, но только при условии, что мы с этим юношей станем лучшими друзьями и он поможет мне завершить дело, ради которого я прибыл в Морлук. Удивительная женщина! — Дон, похоже, искренне восхищался воображаемой трактирщицей. Он снова погладил по плечу Ренара. — Дружище, не надо стесняться слёз. Я понимаю, что тебе пришлось очень нелегко в том подвале.

Ренар уже некоторое время назад спрятал лицо в ладонях, плечи его подрагивали. Искра прислушалась и различила осторожное похрюкивание. Впрочем, Хранительница уже и сама едва сдерживала смех. Но она продолжала внимательно слушать, опасаясь пропустить момент, когда в этом безумном повествовании появится она сама.

— Тогда мы присоединились к торговому каравану, — продолжила Ависар, — и отправились в долгий путь на север по Восточному тракту. По дороге на караван напали разбойники и тогда наш храбрый вор из Морлука добыл в честном бою этот прекрасный меч.

Поделиться с друзьями: