Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas
Шрифт:

— Я НЕ ревную, — отрезала Гермиона. — Мне не нравится сама мысль о том, что она видела тебя голым.

— Угу, надо будет тебе подарить на Рождество словарик, — сухо отметил Драко.

— Никто никого голым не видел, — остановила их Флёр. — Я просто поделилась с Драко своей силой, — магиды на такое способны.

Драко и Гермиона уставились на неё.

— И что теперь: ты — мой Источник? Или я — твой?

— А что — ты не знал, что она сделала? — удивилась Гермиона.

— Нет, я просто пошутил, — помотал он головой. Забытая сигарета дымилась у него между пальцами. — Флёр…

— Я не стану

твоим Источником. Как и ты — моим. Я просто дала тебе чуть-чуть энергии, чтобы ты смог пополнить иссякающие силы. Не раз и навсегда, а всего лишь на короткое время, впрочем, достаточное для того, чтобы найти Гарри. Потом ты сможешь его попросить о том же, что сейчас для тебя сделала я…

— Я не буду ни о чём его просить, — отрезал Драко.

— Как хочешь, — Флёр подтолкнула к нему пепельницу.

— Сколько времени нам понадобится на то, чтобы найти Гарри? Ты собираешься сказать, где он? — глядя на Виктора, спросила Гермиона.

— Он в моей квартире в Праге, — ответил Крум. Лицо его скрывал дым, Гермиона видела только густые чёрные брови и высокий лоб, испещрённый морщинами. — Он уже там, я планировал встретиться с ним завтра. Я как раз собрался на обратном пути захватить несколько человек из сопротивления.

— Квартира в Праге? С размахом, — заметил Драко и ткнул, наконец-то, свою полуистлевшую сигарету в пепельницу.

— Там он в безопасности. Естественно, если не будет выходить из дома по ночам, — добавил Виктор, словно о чём-то вспомнив.

Драко и Гермиона вздрогнули.

— Что значит "если не будет выходить из дома по ночам"? — вопросил Драко.

Виктор прищурился.

— Э, да вы ничего не знаете, англичане, — последнее слово он ухитрился произнести как нечто оскорбительное. — Впрочем, что ещё можно ждать от сына Люциуса Малфоя, но вот ты, Гермиона… — Виктор умолк и пожал плечами. — Тут ведь иная ситуация, чем у вас, в Англии. Наше Министерство не защищает нас. За последние несколько месяцев влияние Тёмного Лорда выросло, его слуги свободно ходят ночами по улицам… как это по-английски… вампи… ну, бессмертные…

— Вампиры, — сообразила Гермиона

Драко приподнялся из-за стола.

— Ты послал Гарри туда, где по улицам бродят вампиры!?

— Это было самое безопасное место, какое я мог придумать, — ответил Виктор.

— Безопаснее, чем твой дом? — голос Драко дрожал. — Ты просто не хотел, чтобы он тут оставался, ведь это же такая ответственность, да? Ведь это бы привлекло к тебе внимание Тёмного Лорда…

— Я не мог его здесь оставить, потому что он хотел уйти.

— Готов поспорить, ты его просто выгнал!

— Ты сам его выгнал, ведь он же ушёл от тебя! А мог бы и задержать, — Виктор тяжело пожал своими широкими плечами. — Полагаю, на свете не так-то много людей, способных заставить Гарри Поттера делать то, что самому Гарри Поттеру делать не хочется.

Драко открыл рот, но первой успела заговорить Гермиона.

— А ну, прекратите! Оба. Драко, извинись перед Виктором, а ты, Виктор, прекрати изводить нас. Это жестоко.

Виктор снова хмуро пожал плечами. Драко смерил Гермиону ледяным взглядом и повернулся к Круму:

— Мне жаль, если мои дурные манеры обидели тебя, — ровным голосом

произнёс он. — Я не хотел. То есть, — задумчиво добавил он, — как раз хотел. Но, так или иначе, хозяин здесь ты. Я раскаиваюсь в том, что посягнул на твою любезность, — изящно закончил он, здорово напомнив Гермионе Люциуса Малфоя. — Больше этого не повторится.

— Меня не волнуешь ни ты, ни твои дурные манеры, — отрезал Виктор. — У нас у всех есть куда более серьёзные поводы для размышлений. Я думал, что мы отправимся к Гарри завтра, все вместе, но теперь понимаю, что, вряд ли, ты согласишься ждать так долго, да и у меня нет ни малейшего желания спорить с упрямыми детьми, не знающими, куда девать силы. Мне нужно собрать коллег. А вы, делайте, что хотите.

— А что, если я дам им портключ, Виктор? — поднялась из-за стола Флёр.

— Не вижу для этого никаких препятствий, — кивнул он.

Вмиг облетев вокруг стола, Гермиона кинулась ему на шею:

— Благодарю тебя, Виктор!

Он обнял её в ответ с довольным видом. От него пахло так же, как и несколько лет назад, когда ему было восемнадцать: сигаретами, чёрным перцем и шерстяным свитером.

— Ладно, ладно тебе… — он похлопал Гермиону по спине.

Драко кашлянул.

Гермиона.Давай как-нибудь в следующем веке, будь так добра.

Гермиона отстранилась и подошла к Драко, выглядевшему так, словно он пытался скрыть беспокойство, и к Флёр, приподнявшей серебристую бровь…

— Что — неужели была такая серьёзная необходимость липнуть к нему, как банный лист? — буркнул он. — Это не очень сочетается с требованием о том, что "нам надо уходить прямо сейчас". Мне кажется, тебе стоит время от времени сначала думать, а потом делать. Опрометчивость и легкомыслие — вот в чём твоя проблема.

Гермиона слегка улыбнулась.

— О, похоже, я не единственная, кому здесь требуется словарь.

— Умолкни, Грейнджер.

— Слово «лицемер» наверняка есть. На букву «л».

— Ничего не понимаю в ваших отношениях, — мрачно заметила Флёр, переводя взгляд с Гермионы на Драко и обратно.

О, нас уже трое, — подхватил Драко, и Гермиона не стала ему возражать.

* * *

Портключ выбросил ребят в прихожую большой благоустроенной квартиры где-то в центре Праги. Белые стены с яркими картинами, множество дверей, ведущих в разные комнаты. Прихожая упиралась в кухню, судя по шахматному линолеуму на полу. Свет не горел — лишь несколько неярких ламп и свечка на столе у двери. А на вешалке у стола висел тёмно-красный джемпер с растянутыми и обтрёпанными рукавами. Драко даже не мог счесть, сколько раз он видел, как Гарри теребит и вытягивает рукава своих свитеров. Это была одна из его вредных привычек.

Гермиона коснулась рукой джемпера.

— Он здесь.

— Он здесь, — согласился Драко, — но он — не здесь.

— В каком смысле?

— Его нет в квартире, — на всякий случай Драко пошёл по коридору. Собственный спокойный голос удивлял его самого. Желудок завязался в узел, у юноши было ощущение, что его вот-вот вырвет. Он сейчас сам не знал, чего боится больше: того, что Гарри может оказаться здесь, или того, что его здесь не будет. — Я точно знаю.

Поделиться с друзьями: