Тринадцатый бог. История одного зла
Шрифт:
– Много лет назад отец беседовал со мной о западных землях, - медленно, растягивая слова, заговорил он.
– Во времена двух столиц то был богатый край - до моря Адриана тянулись зеленые пастбища и плодородные поля. Овцы приносили столько шерсти и кожи, что в риеннарских одеждах разгуливал весь север. Огромные арбузы, сочные красные яблоки, желтые медовые груши, чудесный виноград... Но что сделало Риеннар воистину богатым, так это выход к морю Адриана. Ворота на юг... Взгляните на карту, Гай.
Коинт обернулся и кивнул на стол.
– Увидьте то, что вижу я. Не выкрашенные
– Очень затратно, - кивнул Гай.
– Нашим судам чтобы достичь южных островов, нужно пройти по реке до Восточного моря, проскользнуть меж гребней Каменного дракона, пережить тропические штормы и вернуться с грузом тем же путем. А от Риеннара достаточно плыть пять суток на юг, чтобы увидеть мраморный берег. Пять суток - из удобной бухты по тихому морю Адриана.
– А вот северяне теперь не строят из мрамора, - заметил Гай.
– Северяне никогда не строили из мрамора, поэтому их потомкам достанутся черепки, кости и побрякушки. Наши же потомки будут помнить о нас по величественным сооружениям. История не в костях, она в зданиях, монументах и религии.
– Сир, не легче ли тогда направить суда к Риеннару?
– Ни одна морская экспедиция не увенчалась успехом.
– На моей памяти их было всего три, одна - от севера.
– Я не хочу рисковать людьми и судами, пока не буду уверен, что бухта чиста. Малые группы разведчиков переправятся на западный берег Аноро и пойдут по разным направлениям.
– Сир, пеший путь опасен, - Гай замялся.
– Запад, понимаете ли, грязен. Там укрываются ведьмы, черные колдуны и проклятые. Не говоря уж о черной смерти.
– В истории запада слишком много легенд. Нужно переписать его историю, - Коинт отвернулся и снова посмотрел на раскинувшийся перед ним город.
– Риеннар погиб непокоренным. Мой прадед проиграл войну - потерял армию и не заполучил вторую столицу. Черная смерть вырвала у него из рук ворота юга. Со мной двенадцать богов. Я покорю земли запада. Ты поможешь мне в этом, Гай?
– Я очень хорошо помню вашего отца, сир, - Рицоли поднялся.
– Мне, как простому человеку, очень страшно. Несколько поколений выросли на ужасных сказаниях о мертвых землях. Вам же страхи чужды. В ваших жилах течет кровь истинного льва.
– Гай, я не столь безрассуден, как может показаться, - несколько резко ответил Коинт.
– Я не поведу армию к пропасти. Я всего лишь загляну за горизонт.
– Пограничные провинции будут готовы к приему ваших людей. Я проведу заседание малого совета, все выборные делегаты от каждой провинции будут оповещены о предстоящей экспедиции. Я получу их поддержку.
– Да, и растолкуй им, что все расходы будут покрыты из королевской казны. Казначей подготовит соответствующие сметы.
–
Непременно, сир.– Жду твоего отчета на завтрашнем вечернем заседании.
– Всенепременно, сир.
– Покойной ночи, Гай.
В зале Совета воцарилась обманчиво смиренная тишина. Коинт покрутил головой, разминая затекшую шею, расправил плечи и, обернувшись к трону, произнес.
– Ты не уснула?
– Нет, сын мой, - решетчатая стенка сложилась на манер ширмы, и из-за высокой спинки трона выплыла королева.
– Почему же не вышла раньше?
– Коинт, подцепив ногой ближайшее кресло, рывком вытянул его из-за стола и кивнул матери.
– У тебя много советников, - королева проплыла мимо, не удостоив кресло взглядом.
– Они должны быть на виду, а я укроюсь за троном. Оттуда ты меня лучше слышишь.
Коинт свалился в кресло. Рану прострелило, но боль его взбодрила. Расстегнув дуплет, он откинул голову и уставился в потолок.
– И что же ты хочешь, чтобы я услышал, мать?
– Ты обвел Совет вокруг пальца, - королева помолчала, раздумывая.
– Впечатляющая ложь. Кое-кто даже увидел в тебе героя, могущего заново открыть ворота юга.
– Можно убить двух зайцев одной стрелой, - Коинт вытянул ноги.
– Пускай считают, что мне нужен дешевый мрамор.
– Они думают, ты жаждешь славы, - королева замерла позади него, но прикоснуться не решилась.
– Слава - твоя бессмертная жена, и только с ней ты вкушаешь жизнь. Если бы они знали правду о задуманной авантюре, сочли бы тебя сумасшедшим.
– По твоему мнению я сошел с ума?
– Риск велик. Ты можешь не вернуться.
– Риск... Я уходил на войну много раз, и ты до сих пор не привыкла к этому?
– Ты поступаешь, как мальчишка, - холодно заметила королева.
– Мне жаль, что я не могу разубедить тебя. Не будь ты королем, я бы заперла тебя в тюрьме, и держала бы там до тех пор, пока дурь не выветрилась бы из твоей косматой головы.
– Не будь ты моей матерью, после этих слов я бы запер тебя в монастыре при храме Скорпиона.
– Я там и окажусь, если ты не вернешься.
– Если я не вернусь, мне будет все равно, где ты окажешься.
– Как же ты жесток.
Коинт приподнялся в кресле и, обернувшись, улыбнулся. В улыбке, сродни оскалу, хищно сверкнули белые зубы. Свирепый и скорый на расправу, не умеющий просить прощения, не принимающий извинений, непоколебимый черногривый лев, порожденный ею в ужасных мучениях, внушал королеве страх.
– Ты возьмешь с собой тех людей, о которых я упоминала?
– спросила она, отворачиваясь, чтобы не видеть его оскала. Коинт не умел улыбаться.
– Если они будут полезны в пути. Иначе я их убью.
– Ты не доверяешь мне, но уверовал в слова сумасшедшей ведьмы, - королева позволила себе быть недовольной.
– Её тебе следовало убить!
Ответом ей было упрямое молчание. Тихо вздохнув, она, наконец, подошла к креслу и, опустив руку, коснулась плеча сына.
– Коинт, мой король, я молю тебя о здравомыслии. Откажись от своей сумасшедшей затеи. Пусть чароделы разбираются с проклятьем, а ты правь своим королевством и...