Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тринадцатый сын короля
Шрифт:

– У-убей их! – заикаясь, кричал хорх. Меч, который Дервиг сжал в руке, зазвенел еще громче. И когда очередное чудовище сунулось за границу круга, меч метнулся в его сторону, и Дервиг почувствовал, как он вошел во что-то мягкое. Монстр взвыл. Вопль прокатился эхом над Пустошью и оборвался. Чистильщик рухнул на землю, оказавшись наполовину в круге. Его тело, покрытое бородавками и гниющими язвами, трупно воняло.

– Смотри! – еще громче завизжал хорх. По мертвому Чистильщику, разорвавшему своим телом круг, входил еще один. Он был просто огромен. Его костлявое

тело с выпирающими вперед ребрами, излучало смертельную опасность. И снова меч Дервига кинулся в атаку. Васгар едва удержал его в руке. Как и в первый раз, он мягко вошел в тело урода, порожденного Пустошью, и замер в нем.

– Ножны! Дай мне ножны! – Крикнул Дервиг хорху.

– Зачем? – не понял отупевший от страха хорх.

– Быстро! – прорычал васгар. Получив ножны, он уперся ими в грудь твари и оттолкнул.

Меч разил появлявшихся Чистильщиков с такой яростью, что Дервиг потерял счет убитым тварям. Всю ночь он отбивал атаку монстров, и только когда тьма отступила, он в изнеможении опустил меч. Чистильщики убрались в свои норы, оставив на поле брани своих убитых сородичей.

– Надо убираться отсюда, – проговорил он спекшимися губами. Вонь, которую источали тела убитых Чистильщиков, была невыносима. – Собирайся.

– Сейчас, – хорх медленно поднялся. Как в бреду, он собирал походный мешок Дервига. Когда все было готово в дорогу, он протянул васгару фляжку с водой. Тот жадно припал к ней. Затем тяжело поднялся, оперевшись на меч, взял мешок, и шагнул за круг. Вложив меч в ножны и, посадив хорха на плечо, зашагал прочь от злополучного места, где разлагалась куча трупов.

– Тебе нужно отдохнуть, – через какое-то время пропищал ему в самое ухо хорх.

– Не нужно. Вытащи из мешка флакон с серебристой жидкостью.

Флакон оказался на самом дне мешка.

– Что это? – спросил хорх, подавая его Дервигу.

– Вода из Озера Слез богини Фаасы, – ответил тот и отхлебнул немного. Усталость моментально улетучилась. Зрение улучшилось, теперь Дервиг видел в темноте гораздо лучше, мышцы налились прежней силой. Вернув флакон, который хорх тут же убрал в мешок, он ускорил шаг.

– Куда дальше, Тарк? – спросил Дервиг. Ответа не последовало. – Тарк! – он дернул хорха за ногу, и опять тишина. – Ты слышишь меня, хорх?

Дервиг сдернул его со своего плеча.

– Ты хотел сказать – Тарк, а не хорх? – его спутник, болтаясь в воздухе, открыл один глаз.

– Ты что, спишь? – Возмутился Дервиг.

– Нельзя? Я не спал всю ночь и…

– Куда дальше? – прервал его Васгар.

– Иди по тропинке и дай мне еще немного поспать, – зевнув хорх, все еще вися вниз головой.

– Тропинки больше нет. Она закончилась.

– Закончилась? – встрепенулся хорх.

– Не веришь, взгляни сам. – Дервиг снова посадил хорха на плечо.

– Так, так, так, – потирая маленькие ладошки, произнес хорх. – Прекрасно.

– Не понимаю, что в этом прекрасного. Куда дальше?

– Поворачивай налево. Пройдешь пятьсот шагов, только не сбейся, когда будешь считать, затем направо еще триста шагов и мы на месте. Придем точно

к подножию Лестницы.

– А не проще ли идти сразу направо? – недовольно спросил Дервиг.

– Если хочешь попасть в зыбучие пески, валяй.

– Гельд не говорил, что здесь есть зыбучие пески, – недоверчиво взглянул васгар на хорха.

– А зачем? Веду тебя я, а не Гельд. И, если ты помнишь, он сказал тебе слушаться меня.

– Я тебе уже раз послушался, когда ты сказал, что знаешь руны, – возразил Дервиг.

– Я сказал, что знаю, но не все, и я не соврал. Я тебя сразу предупредил. А потом – это твоя оплошность. Нужно было быть внимательным и запомнить самому руны, которые чертил Гельд.

Выпалив всю эту тираду на одном дыхании, хорх закрыл глаза. Возразить было нечего, хорх был прав, и Дервиг свернул налево, отсчитывая шаги.

Трава, по которой шел васгар, стала редеть. То тут, то там виднелись проплешины из песка.

Воздух словно застыл и стал вязким. Дышать становилось все труднее и труднее. Остановившись на четыреста пятнадцатом шаге, Дервиг с трудом переводил дыхание, словно из этого места выкачали почти весь кислород.

– Тарк, Тарк. Проснись, – еле слышно проговорил васгар.

– Я не сплю, – слабо махнул рукой хорх.

– Почему здесь так трудно дышать?

– Потому, что здесь пустота – и ничего больше. Не разговаривай. Береги дыхание. Сколько ты прошел?

– Четыреста пятнадцать шагов.

Легкие Дервига разрывались от нехватки воздуха.

– Еще немного… – хорх не договорил.

– Еще немного, – Дервиг с трудом двигал ногами, – четыреста шестнадцать…четыреста семнадцать…

Шаги давались с трудом, тело не слушалось, сознание мутилось, пот заливал глаза. Отсчитав пятьсот шагов, Дервиг рухнул на землю. Очнулся оттого, что его кто-то волочил. Открыв глаза, увидел над собой грязную мордочку хорха.

– Ну, наконец-то, – вздохнул хорх и улыбнулся. Пот крупными каплями катился по его лицу, – а то я уже выбился из сил.

– Что произошло?

– Ты упал, выдохнув «пятьсот», и потерял сознание. Я при твоем падении отлетел шагов на двадцать и… пришел в себя. Здесь в Сумеречной зоне можно дышать. Я немного отдышался и…

– Не надорвался? – Дервиг сел, притянув к себе хорха и взъерошил и без того торчащие во все стороны волосы.

– Хорх сильный. Хорх выносливый, – вырвался Тарк из рук васгара и ударил себя кулачком в грудь. – Хорх спас тринадцатого сына короля.

– Не зарывайся, – погрозил ему Дервиг, – лучше скажи, сколько шагов ты сделал?

– Шагов сто пятьдесят, а что?

– Один мой шаг – десять твоих, значит, всего пятнадцать шагов. Дальше я сам.

– Когда почувствуешь, что задыхаешься, вернись в Сумеречную зону, – с видом знатока произнес хорх.

– Всенепременно, – Дервиг поднялся и тут же почувствовал удушье. – Ты сам пойдешь или опять на мне поедешь?

– Лучше хорошо бежать, чем плохо дышать, – отозвался снизу хорх.

– Тогда, вперед.

– Не понукай, – отозвался Тарк, чем вызвал улыбку на лице Дервига.

Поделиться с друзьями: