Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Повезло, – завистливо вздохнул Чакки, и остальные повторили его слова хотя бы мысленно.

– Точно! – так весело и открыто согласилась Элька, что большая часть зависти у ребятни исчезла без следа.

Эта симпатичная, беспечная девушка была такой яркой, веселой и легкой на вид, что тяжело думать о ней просто не получалось, как ни старайся. Даже зависть, та черная и противная змейка, грызущая душу, становилась какой-то белой и пушистой. «Да, повезло ей, но вдруг когда-нибудь повезет и мне!» – именно такая надежда невольно заглядывала в сердце, не оставляя места злобе.

Так что дорога до свалки ужасов прошла за веселой болтовней о пустяках. Барри рассказывал о своей коллекции

марок и комиксов, Чакки – о намерении стать ведущим какого-нибудь популярного комедийного шоу, а Лив – о новом платье, которое наденет на день рождения, на которое, конечно, позовет всех-всех друзей, будет мороженое, газировка, настоящий торт и большие куклы из балаганчика, так обещал папа. Гектор отмалчивался, но, кажется, тоже наслаждался непривычно-бесконфликтным времяпрепровождением и прогулкой.

Глава 19

Дорогой страха

Беспечная болтовня новых друзей замерла сама собой у очередного поворота тропинки.

– Вот там, дальше… то место! – серьезно оповестил «героев» Дин и нервно сглотнул.

За высокими молодыми кленами, живой ширмой загородившими вид, и впрямь простиралась старая, поросшая по краям травой заброшенная свалка всякой старой техники, остовов автомобилей, холодильников, стиральных машин, диванов, кресел, поломанных стульев и прочей неопознаваемой визуально дребедени хламовой категории. А дальше, примерно в сотне метров от посадки, почти вплотную у кромки свалки стоял дом. Двухэтажный деревянный домишко, покосившийся на один бок, но все еще достаточно крепкий. Прикрытая и наглухо заколоченная створка его двери смотрела на лес. Крыльцо, на которое вели три высокие ступеньки, было частью маленькой, крытой черепицей, веранды. Выше над ней слепыми глазками щурились заколоченные окна второго этажа, и сбоку, точно выставленный вверх в неприличном жесте палец (я еще не умер!), высилась кирпичная труба. Часть кирпичей из нее вывалилась и обкололась, так же как черепица на крыше, потемнели от времени доски перил веранды, но дом стоял. И почему-то, вопреки собственному ожиданию, Элька смотрела на него без малейшей примеси страха. Никаких дуновений мистического ужаса не ощущалось. Во взгляде Фина тоже был лишь интерес и азартный огонек предвкушения.

– Пошли? – бросил он подруге и первым шагнул из-за деревьев на пустырь.

Элька поправила лямку сумки и последовала за другом, гуськом потянулись за героями их маленькие приятели. Для проверки хаотическая колдунья подкинула вопрос самому умненькому из компании:

– Эй, Барри, вам и сейчас страшно тут?

– Нне-эт, – сверившись со своим внутренним барометром ужаса, удивленно помотал головой очкарик, ожидавший совсем другого. – Не страшно, так, неприятно малость. Мы же знаем, что тут всякое творилось. Но так, чтоб без оглядки бежать, как всегда было, стоит нам на дом только глянуть, нет. Это, наверное, потому, что мы с вами идем.

– Все может быть, – согласилась Элька и собралась было все-таки рассказать Фину очередную пришедшую ей в голову историю-ужастик о старом доме, как Чакки хлопнул себя по карману одной штанины, потом другой и ойкнул с настоящим ужасом в голосе: – Мой счастливый камешек!

– Чего? – обернулся к мальчонке Фин.

– Я камешек свой счастливый потерял – куриного бога! – чуть не плача, заявил рыжик. – Вот только на опушке в руке держал, в карман опустил, а теперь там пусто.

– Дырявый, что ли, карман? – посочувствовал Гектор.

Растеряха вывернул серый уголок наизнанку и всхлипнул, уставившись на большую, с три пальца, дыру в углу.

– Я забыл!

– Беги глянь, мы и пары десятков шагов сделать не успели, тут он где-то валяется! Враз отыщешь! –

великодушно предложил Фин, и пацаненок тут же сорвался с места, за ним понеслись Гектор и Барри. Лив осталась с героями.

– Чего он потерял-то? – спросил Рэнд, следя за тем, как шарят в траве с усердием муравьев дети.

– Куриный бог? У нас так называют небольшую гальку с дыркой, найденную на берегу моря. Считается, он удачу приносит владельцу, – объяснила Элька.

– Да, так! Куриного бога Чакки привез отец из командировки на побережье Оунавы, он с ним никогда не расстается, – поддакнула девочка и хихикнула в ладошку, добавив секретным шепотом: – Он даже спит с ним, под подушку кладет!

Чем дальше от взрослых ползали в траве ребята, тем судорожнее и лихорадочнее становились их поиски. Мальчишки поминутно оглядывались на ожидавших их людей, бросали опасливые, а под конец уже откровенно панические взгляды на дом и косились на лес, будто прикидывали, а не бросить ли все на фиг и не кинуться ли прочь с проклятого места. Но вот Гектор воскликнул:

– Нашел!

Выбросил вверх руку с зажатым в ней неприметным серым камушком, передал его поспешно подскочившему рыжему пацану. Вся троица со всех ног помчалась к Эльке с Фином. Вот они уже, тяжело дыша, затормозили совсем рядом и переглянулись. На лицах проступало откровенное замешательство.

– Странно! – выпалил Чакки и лихорадочно продолжил, пока не ускользнула мысль. – Мы пока искали, все страшнее и страшнее становилось, если б не мой камешек, я б, наверное, вообще убежал оттуда. А теперь снова ничуточки не страшно!

– Это оттого, что мы рядом с вами? – в лоб спросил догадливый Барри.

– Полагаю, так, – кивнула Элька, – а значит, то, что вы чувствуете рядом с домом, не настоящий страх, а кем-то наведенный, может, тем, кто хочет, чтобы люди держались от дома подальше и не совали свои любопытные носы, куда не следует.

– Странно, – хмыкнул Фин, с прищуром изучая загадочный дом.

– Чего странного-то, дядя Рэнд? – не понял Гектор.

– Если чудовище жаждет жертв, зачем внушает страх? Напротив, оно должно завлекать добычу чем-то, игрушки вам, что ли, показывать или… – Вор внезапно замолчал и остро глянул на подругу, припоминая ее недавние слова про клоунов и шары. – Но, с другой стороны, детишек все-таки убивали…

– Ага, – поддакнула девушка и предложила ребятне: – Вы нас проводили, а теперь возвращайтесь на свою полянку к шалашу. Мы туда придем, чтобы рассказать обо всем, как дело завершим.

– Но мы же можем помочь! Мы захватили и колышки, и серебро, и чеснок! – запальчиво предложил Барри, стеклышки очков на солнце блестели слабее глаз.

– Так вот что так воняло, – протянул Фин, и дети невольно захихикали, разделяя мгновения веселья.

– Можете помочь, конечно, но, скорее всего, нам нужно будет разделиться, изучая дом. Вдруг внушенный страх снова одолеет? Провожая вас обратно до леса, мы потеряем время дневного света. Как тогда быть? – коварно поинтересовалась Элька. Детишки виновато потупились и засопели, признавая логичность доводов.

– Мы уходим, но вы нам обязательно обо всем расскажете? – уточнил Дин, признанный старшим в команде даже недавним врагом Гектором.

– Обязательно, – хором подтвердили посланцы Совета богов, повышенные или пониженные, это уж какой меркой мерить, до звания супергероев.

И ребятня поскорее, чтобы дикий страх не успел овладеть сознанием, умчалась прочь, топча высохшую траву пустыря сбитыми кроссовками и сандалиями на босу ногу и вздымая клубы пыли.

– Идем? – уточнил Фин у подруги, получил в ответ кивок и, весело насвистывая, двинулся к чудовищному дому быстрым шагом. Элька пошла рядом.

Поделиться с друзьями: