Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Уже примерно представляя, что увижу, я направилась по коридору к источнику звука. Но, ожидаемо, не успев зайти за угол, столкнулась нос к носу с герцогом. С забранными в хвост волосами, чуть прищуренными глазами и мягкой улыбкой на тонких губах он выглядел, как всегда, безупречно. В груди похолодело. Не сложно догадаться, что именно произошло. Как не сложно догадаться и о том, что дальше меня не пропустят.

«Могу ли я просто сделать вид, что ничего не видела? Это неправильно. Но разве мне обязательно быть правильной?»

Вздохнув, я стёрла с лица Юэ несуществующую соринку и улыбнулась:

— Не поранился?

— Думаешь, я могу пораниться?

Мужчина

перехватил мою руку, осторожно касаясь губами внутренней стороны запястья. Отстраняться я не стала. Перед глазами всплыло воспоминание из недавнего сна. Струйка крови на виске. Тёмные пятна, расползающиеся по ткани.

— Думаю, да. Так что не рискуй без надобности.

— Как скажешь, наставница.

Похоже, настроение герцога стремительно улучшалось. Смеющийся голос, яркая улыбка и прикрытые, искрящиеся весельем глаза. Я кивнула. Догадки одна за другой всплывали в голове, порождая всё больше вопросов. И глядя на мужчину перед собой, я впервые задумалась, так ли важно мне узнать ответы.

Уже сидя в кабинете герцога с наполовину опустевшей чашкой, я про себя отметила, что синяки под глазами мужчины стали светлее. Да и цвет кожи пусть и всё ещё мог посоревноваться в белизне со снегом, но всё же улучшился. Такие перемены не могли не радовать. Снова потянувшись за временно отложенными в сторону документами, я слегка кашлянула:

— Я тут на досуге ознакомилась с делами поместья. — уточнять, что на самом деле занималась этим всё утро не хотелось. Юэ враз посерьёзнел. Выражение его лица сделалось смущённо-виноватым: — При нынешнем раскладе на быстрое улучшение можно не надеяться. Я даже знать не желаю, что вы на столько не поделили с императрицей, что она перекрыла большинство торговых путей с восточными землями. Но вопрос даже не в этом. Скажи, Ваше Высочество герцог, как можно на столько безответственно относиться к людям, живущим на твоих землях?

— Их никто не звал. — мужчина сложил руки на груди. Поза могла бы быть угрожающей, если бы он не походил больше на нашкодившего ребёнка, которого взялся отчитывать учитель: — Я просто поселился здесь. А они потащились следом.

— Поселился? Разве это не было изгнанием в наказание от правящей семьи?

— Это было уже потом. — он неопределённо махнул рукой, в открытую меняя тему: — Лучше продолжай ругать.

— Я не собиралась тебя ругать. Ты, Ваше Высочество, так-то, взрослый че… — осознав ошибку, я тут же исправилась: — Демон. С какой радости мне тебя ругать? Я лишь хочу сказать, что если жители этих земель доверили тебе свои жизни, стоит взять ответственность за них.

— Твоё Высочество, «жители этих земель», как ты их называешь, низшие демоны, попрошайки и разорившиеся аристократы, сбежавшие от императрицы в глушь. Им нет дела до меня. И у нас это взаимно. Хотят строить свои хибары под окнами замка, пусть строят. Пока не вредят тебе, мне без разницы, чем занят этот сброд.

— Вот как?

Брови сдвинулись к переносице, образуя складку. Пусть не осознанно, но я стала приоритетом для этого демона.

«Что ж, значит нужно этим пользоваться, пока есть возможность».

Я приложила палец к губам, делая вид, что задумалась:

— В таком случае, у нас есть небольшая проблемка. — мужчина подался вперёд, готовый внимательно слушать: — Дело в том, что я росла на землях Виллар. Там чисто и уютно. Деревеньки маленькие, но ухоженные. Я привыкла гулять по их улочкам и общаться с жителями. От этого моё настроение всегда улучшалось. Но вчера, когда я вышла прогуляться, вид города за стенами замка вогнал меня в глубочайшее уныние.

— И чего же ты хочешь? —

Юэ, несомненно, уже понял мою затею, но решил подыграть.

— Ничего особенного. Для начала просто привести город в порядок.

— Это сделает тебя счастливее?

— Определённо.

Мужчина кивнул и аккуратно вытянул у меня из рук стопку документов. Судя по то и дело мелькающей на бледном лице тени, он и сам впервые изучал их достаточно внимательно.

Глава 19

Мне всегда нравились большие проекты. Получив от Юэ полную свободу действий и всестороннюю поддержку, я едва не пищала от восторга. И пусть управление землями приносило удовольствие, а магия была прекрасным подспорьем, следующие несколько месяцев превратились в настоящую гонку со временем.

Мягкий климат восточных земель гарантировал отсутствие морозов зимой. И всё же, с приближением середины осени, я всё явственнее понимала, что не успеваю.

Впервые услышав прозвище «тварь из болота», я неосознанно сосредоточилась на первой части, совершенно упустив из виду вторую. Однако, при детальном рассмотрении выяснилось, что земли герцога и правда представляли собой преимущественно заболоченную местность с торфяной почвой. В таких условиях план засеять всё пшеницей и накормить нуждающихся, очевидно, оказался невыполним.

В итоге чтобы просто создать площадь для посадок, пришлось прокладывать целые сети дренажных труб. С раннего утра и до середины дня я проводила на улице, не переставая прорезать потоками чистой энергии землю. Юэ, к священному ужасу обитателей поместья, не отставал, временами даже превосходя меня в прилежности.

— Твоё Высочество, — сидящий на мягкой подушке из мха герцог поднялся, накидывая мне на плечи свой плащ, — колдовать вот так очень расточительно.

Я тяжело вздохнула. В этом мужчина был, несомненно, прав. Бессловесная магия позволяла делать всё интуитивно, не беспокоясь о сложных заклинаниях. Но при неумелом использовании расходовала пугающее количество энергии:

— Если я ещё и на обучение время буду тратить, точно к зиме не управимся.

— Тогда почему бы просто не оставить это мне? Ты и так прикладываешь больше усилий, чем все мы заслужили.

От части Юэ был прав. До середины дня занимаясь осушением земель, сразу после обеда я спешила в мастерскую. Далёкий от совершенства печатный станок, обзавёдшийся парой собратьев, без моего присутствия и постоянной магической подпитки работать отказывался.

Со временем я, конечно, научилась вливать концентрированную энергию в кристаллики хрусталя, сделав таким образом подобие аккумуляторов. Но даже их приходилось заряжать. Так что с середины дня и до вечера в компании нескольких наиболее сообразительных горничных под предводительством Саши, разумеется, я проводила в мастерской, выполняя роль редактора и зарядки. А редактировала я не что-нибудь, а написанные девушками статьи.

По началу, конечно, было тяжеловато. Объяснить людям, с детства занимавшимся только внутренними делами поместья, основы журналистики оказалось интересной задачкой. Но стоило горничным проникнуться и почувствовать уверенность в собственных силах, как дело пошло веселее.

Распространять печатное издание привычными способами в мире, где до этого о таком даже не слышали, было нельзя. Люди жили небольшими общинами и их пределы покидали редко. Демоны или примыкали к ним или, если были послабее да внешности неподходящей, ютились на окраинах в трущобах. Но не в этом ли задача журналистики: доставить информацию до читателя, где бы он ни спрятался?

Поделиться с друзьями: