Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ты меня бесишь
Шрифт:

— Погоди, — отстраняется Скирт, — я нашёл тролля.

И он тыкает Маркусу в глаз.

Тот выдыхает и вцепляется в плечо Сони.

— Идём домой.

— Эй, сейчас же отпусти девочку! — подоходит к нему Кейт. — Ты чего её трогаешь?

— Добрый день, мис, — говорит Маркус. — Я её отец. А вы?

— Миссис, — поправляет его Кейт, и показывает обручальное кольцо на пальце, — я замужем. Точно отец? — окидывает его цепким, оценивающим взглядом. — Я её подруга и присматриваю за ней сегодня. Не хочу отпускать её непонятно с кем…

Скирт

хихикает, как гиена и утыкается Сони в плечо:

— Твой отец — тролль?

— Нет, — отвечает ему Соня тихо, — он очень серьёзный человек.

— Я её отец, и если вы и дальше будете удерживать мою дочь, я расценю это как попытку кражи.

— А ты покажи документы, — не унимается Кейт. — Покажи.

Маркус кивает.

— Я вызываю полицию. Пусть нас рассудят.

— Вызывай! — соглашается Кейт с вызовом. — А пока мы ждём… Сонечка, иди ко мне, — протягивает ей руку.

— Но…

Соня оборачивается на Кейт.

— Ариэль, — хныкает она и вдруг подрывается к ней, пока Маркус делает звонок.

— Бежим! — командует Кейт, хватая её за руку и заодно цепляя за плечо Скирта. — Быстрее!

Мало что понимая, Соня пытается поспевать за ней.

— Ты снова украла деньги? Зачем?

Маркус, будто сомневаясь, всё же срывается с места за дочерью.

— Какие деньги? — спрашивает Кейт, как вдруг выбегает на дорогу, едва ли не бросаясь под колёса автомобиля.

Машина тормозит, водитель открывает дверцу, собираясь что-то сказать. Но Кейт каким-то чудом вышвыривает его вон и занимает водительское место. Она открывает дверцу рядом, втягивает в машину Соню и в последний момент надавливает на газ, оставляя и её отца, и водителя, и несчастного Скирта стоять на дороге и смотреть им вслед.

Соня ощупывает машину, будто все эти метания выбили из неё зрение.

— Ты просто халк, Ариэль… — говорит она. — Я хочу мороженого. Всегда хочу его в эти дни.

— Ой, милая, ну конечно, — воркует Кейт, и поворачивает к ближайшему кафе.

Она тормозит на удивление плавно и выходит.

— Тебе какое?

— Лава.

— Идём, посмотрим, есть ли оно, — улыбается Кейт.

Соня вцепляется в её руку и идёт следом.

— Оно синенькое.

— Хо-ро-шо.

Кейт просит синенькое мороженое у милой улыбчивой продавщицы, и та находит такое. Только вот у Кейт не оказывается при себе денег. И они стоят на улице под навесом открытого кафе, грустные, с растерянной девушкой, которой Кейт так и не позволила убрать мороженое обратно.

— Но это не лавовое, оно не такое, — Соня опять всхлипывает.

***

— Что вы тут? — Хедрик оглядывает Соро и Тома тяжёлым взглядом.

— Он, похоже, — отсмеявшись, отвечает Соро, — решил, будто мы извращенцы и пытаемся затянуть его в сексуальное рабство.

— Смекалистый парень, — Хед ухмыляется. — Ну, раз он так хочет, это можно и устроить.

Том стискивает ладонь в кулак:

— Я тебе член отгрызу.

Соро становится серьёзнее.

— Ну, тише ты, Том… Зачем же так

сразу?

Хедрик садится за стол и треплет Тома по волосам:

— Ты не в моём вкусе. Просто поверь. Но можешь попробовать с Маком, — он ухмыляется.

Но от дальнейших слов отвлекает звонок отца.

— Да?

«Скирт меня немного… телепортнул или типа того. Так что меня не было пол часа, а когда вернулся, в общем, Кейт пропала, и девчонка с ней. Я уже еду на поиски, можешь подтягиваться, если не занят».

— В каком смысле пропала?

«Уверен, что всё в порядке…»

Элизар отключается, а Хедрик пересказывает всё Соро.

— Что-то Скирт с ума в последнее время сходит, — сочувственно качает он головой. — Ладно, иди ищи их, а мы тут пока закончим. — И уже другим тоном, как бы между делом, объясняет Тому: — Мы с Хедом любим друг друга, поэтому иногда я и помогаю ему с такими проблемами. Расслабься.

— И если ты подойдешь к нему слишком близко, — бросает Хед Тому, — то я это учую и…

Но Том вскакивает и не даёт ему договорить:

— И Соня тоже пропала?!

— Откуда я знаю?

Хед уходит, и Том срывается следом за ним.

***

Кейт меряет шагами землю у кафе, и мысленно сокрушается, что мороженое забрать оказалось куда сложнее, чем угнать машину у какого-то лысеющего типа.

— Прости, милая, я сейчас что-нибудь придумаю.

Соня обнимает её и утыкается ей в шею.

— От тебя так вкусно пахнет. От моей мамы могло бы так пахнуть?

Чёрная машина Хедрика останавливается рядом с ними.

— Мам, залезай! — выдыхает он. — Сирены что ли не слышите?

— Ой… — она гладит Соню по волосам, отстраняется, берёт за ладошку и ведёт к машине. — Запрыгивай, малышка. Только… — переводит на сына взгляд. — Нам нужно мороженое. Если ты понимаешь, о чём я.

— Да-да.

Хедрик закрывает за ними дверцу и давит по газам.

— Не понимаешь! — прикрикивает на него Кейт. — Нам надо синее мороженое!

— Лава, — тянет Соня и вдруг улыбается, вспомнив, — лавандовое…

— Будет вам мороженое! Скоро!

Том с переднего сидения тянет к ней руку:

— Как ты?

Но вмешивается Мак, которого сразу можно было и не заметить. Он сидит, забившись в угол, накрывшись ветровкой и прижимает к лицу пакет с колотым льдом.

Он бьёт Тома по руке и шипит:

— Не су-у-уйс-с-ся!

Кейт от неожиданности вскрикивает и смеётся.

И в одно мгновение трезвеет.

— Ой блин, — тянет она, прикрывая лицо ладонью. — Скирта прибить мало. Хед, не знаешь, что там Эл?

— Каким-то образом Скирт его нейтрализовал ненадолго… Не знаешь всё же, что он такое? Самому уже интересно.

Соня дёргает Кейт за волосы:

— А где отец?

— Ой блин, — повторяет она, и косится на Мака.

— Что?

— Её отец нас застукал, а мы… сбежали, — и Кейт начинает смеяться, вспоминая тот эпизод. — Чёрт, там Скирт остался. Интересно, его успели задержать или нет.

Поделиться с друзьями: