Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ты — всё, что у меня есть
Шрифт:

— Да мне на себя теперь насрать, понял? — тихо прорычал Ньют.

Лицо Дженсена смягчилось, он глубоко вдохнул — словно ощущал растущую в воздухе угрозу и желал нейтрализовать её.

— Послушайте, Ньют, Минхо, Томас… Марилу. Я понимаю ваши чувства. Вы пережили ужасные вещи. Но всё самое худшее позади. Мы неспособны изменить прошлое, не в состоянии взять обратно то, что случилось с вами и вашими друзьями. Но не будет ли это значить, что их жизни потрачены впустую, если мы сейчас бросим на полдороге нашу работу?

— «Не в состоянии взять обратно»? — взорвался Ньют. — И это всё, что ты можешь сказать?

— Эй ты, полегче, — предупредил один из охранников,

наставляя лончер в грудь Ньюта.

Упала тишина. Никто никогда не видел Ньюта таким - взбешённым до предела и даже не пытающимся хотя бы внешне сохранять спокойствие.

А Дженсен продолжал:

— У нас мало времени. Пойдёмте, не вынуждайте нас управляться с вами вчерашним способом. Мои охранники ни перед чем не остановятся, уж можете мне поверить.

Минхо встал с койки.

— Он прав, — деловито сказал он. — Если мы собираемся спасти тебя, Ньют — а заодно и чёртову уйму других — то будем идиотами, если задержимся в этой клетке ещё хотя бы на секунду.

Томас отвернулся от Крысуна с охранниками и незаметно для других подмигнул Ньюту.

— Ну что — послушаем, что они нам скажут? — голос парня прозвучал искренне. — Я был заодно с этими людьми до того, как попал в Лабиринт. Ну не мог же я быть окончательной сволочью, так ведь?

— Ой, я тя умоляю, — закатил глаза Ньют, но пошёл к двери.

Марилу со счастьем для себя отметила, что Ньют вроде как передумал сопротивляться. Однако, судя по всему, Томас задумал попытку побега и тот это понял.

— Когда всё будет позади, вас станут называть героями! — с энтузиазмом пообещал Дженсен, провожая друзей из комнаты.

— Заткнись! — вот и всё, что ответил ему на это Томас.

Когда они пришли к тому месту, где произошёл вчерашний инцидент, мистер Крыс остановился и обернулся к ним.

— Я выражаю надежду, что сегодня вы все добровольно согласитесь сотрудничать с нами. На меньшее мы не рассчитываем.

— А где все остальные?
– поинтересовался Томас.

— Остальные объекты нахо…

Но прежде чем он успел закончить, Ньют яростно вскинулся, сграбастал Крысуна за отвороты его незапятнанного костюма и с силой впечатал в ближайшую стенку:

Ещё раз назовёшь нас объектами — я сломаю твою жалкую грёбаную шею!

Марилу охнула, прикрывая перебинтованной ладонью рот.

Двое охранников мгновенно вцепились в Ньюта, оттащили его от Дженсена и бросили на пол, наставив парню в лицо дула своих лончеров.

— Подождите! — вскрикнул Дженсен. — Подождите, — он овладел собой и разгладил смятые рубашку и пиджак. — Не трогайте его! Он нам нужен — дело прежде всего.

Девушка подошла к Ньюту, помогая медленно подняться на ноги.

— Не смей называть нас объектами! Мы тебе не мыши, пытающиеся найти дорогу к сыру. И скажи своим долбаным приятелям, чтобы расслабились — я не собираюсь делать тебе больно… слишком. Пока, — и он бросил на Томаса вопросительный взгляд.

— Ньют, Минхо, Лу, — тихо обратился Томас к друзьям прежде, чем Крысун вновь раскрыл рот. — Я думаю, он прав. Пришло время делать то, что мы должны сделать. Мы же договаривались… вчера вечером…

Уголки рта Минхо дёрнулись в нервной улыбке. Руки Ньюта сжались в кулаки. Лу чуть слышно вздохнула и достала из волос шпильку.

========== Фаза 3. Глава 3. ==========

Томас не стал терять ни секунды: въехал локтем в лицо охраннику, стоящему позади него, и одновременно, выбросив вперёд ногу, двинул по колену тому, что стоял перед ним. Оба грохнулись на пол, но быстро пришли в себя. Краем глаза Лу заметила, как Ньют свалил своего «опекуна»;

Минхо колошматил четвёртого. Но пятый охранник — женщина, осталась невредима и уже поднимала свой гранатомёт, как вдруг на нее с диким воплем бросилась Марилу, вооруженная шпилькой. Со стороны, должно быть выглядело очень забавно. Однако, как только шпилька была воткнута в глаз охранницы и по коридору раздался оглушительный женский визг, всем стало не смешно. Парни в ужасе оглянулись и увидела не менее оторопевшую Лу с окровавленной шпилькой и ползающую по полу женщину, держащуюся за лицо.

— Что? — непринужденно спросила она, быстро дыша. — Давайте живее, Крысун еще в сознании!

— После твоей смерти, Ньют, я на ней женюсь! — воскликнул восхищенно Минхо.

Опомнившись, парни оглядели коридор и с ужасом осознали, что охранники, которых пытался вырубить Томас, уже поднялись с места и нацелили на них свои лончеры. Сзади к Марилу подбежал сориентировавшийся Крысун и ловко вырвал шпильку из ее пальцев, а затем легким движением ударил девушку по щеке. Та немного отпрыгнула и столкнулась с охранником, который тут же схватил ее за волосы, принуждая упасть на колени и вскрикнуть.

— Не трогай ее, урод! — завопил Ньют, но голос его в ту же секунду что-то заглушило. От мысли, что охранник причиняет боль Ньюту, девушку заколотило от ярости.

Лу больше не видела остальных присутствующих, но судя по тому, что звуки драки стихли, их маленький бунт был подавлен в зародыше. С ними расправились за одну минуту. Сердце заныло от отчаяния.

— Что вы, идиоты, себе вообразили! — раздался над ухом рёв Дженсена. — Вы что, всерьёз считаете, что четверо… детишек могут разделаться с вооружённой охраной? Мы-то полагали, что вы, ребята — гении, а вы ведёте себя как последние идиоты! По-видимому, Вспышка всё-таки успела нанести урон вашим мозгам?!

— Даже… думать… не смей! — прошипела Томасу в ухо охранница, которая, видимо, уже оправилась от удара Марилу.

— А ну поднять их! — рявкнул Крысун. — Пошевеливайтесь!

Когда ребят волоком заставили подняться и, пихая оружием в спину, толкали по коридору, Томас еще пару раз что-то крикнул на Дженсена, тому поддакнул Минхо и снова затянулась словесная перепалка.

— Довольно! — гаркнул мистер Крыс. — Займёмся им в первую очередь, — он кивнул одному из стражей: — Вызовите сюда медперсонал. Бренда уже в палате — она настояла на том, чтобы лично провести процедуру. Да и я тоже думаю, что, может, с ним будет легче сладить с её помощью. Остальных заприте в комнате ожидания —лучше управляться с каждым по очереди. Мне нужно отлучиться, кое-что проверить, так что я подойду попозже.

К охраннице, опекающей Томаса, присоединился её коллега, и вместе они схватили Томаса за руки с обеих сторон.

— Я не дамся! — орал Томас, балансируя на грани истерики. — Да я скорее сдохну, чем дам напялить на себя эту штуковину!

Дженсен проигнорировал его вопли.

— Проследите, чтобы она вкатила ему хорошую дозу успокоительного, — сказал он охранникам и ушёл.

Томаса таки насильно утащили в противоположную от ребят сторону и, когда вопли стихли, Минхо, Ньюта и Марилу поторопили, треснув каждому по плечу лончером. Ньют молчал, да и Минхо ничего не говорил. Лу все крутила в голове варианты освобождения или сопротивления, но в голову ничего не шло. Да и шпильку у нее отобрали. Когда их довели до комнаты ожидания, всех троих, не церемонясь, толкнули внутрь. Охранники встали около двери с непроницаемыми лицами и изучающе оглядели ребят с головы до ног. Ньют посмотрел на Минхо и Лу.

Поделиться с друзьями: