У очага любви
Шрифт:
Элеонора покраснела, чувствуя, как быстро забилось сердце. Она не помнила, чтобы кто-то целовал ее раньше, и уж тем более вот так — никогда.
— Я уже вижу это: у нас большое будущее, малыш, — восторженно подытожил он. — И, может быть, когда-нибудь, когда мы добьемся успеха, будем утопать в деньгах, мы укрепим наши партнерские связи.
— Что ты имеешь в виду?
— Мы поженимся. А почему бы и нет?
Почему бы и нет? Ее будут любить. Она будет кому-то нужна. О таком счастье она даже мечтать боялась.
Глава вторая
Дэвид жил не в общежитии, а снимал комнату на
Вскоре наступил канун Рождества, и, поскольку Элеоноре обещали дать выходной. Рождество они с Дэвидом решили провести вдвоем. Но совершенно неожиданно Дэвид позвонил и хриплым, осипшим голосом сообщил ей, что ужасно простудился и что лучше ему пока что отлежаться.
Когда Элеонора предложила поухаживать за ним, Дэвид слегка раздраженно заметил:
— Ты ведь сейчас одна зарабатываешь на хлеб. Что будет, если и ты простудишься и тебе придется оставить работу?
Элеонора не могла не признать, что он прав, хотя и очень расстроилась. Так что в Рождество она взяла себе подработку.
Так получилось, что простуда Дэвида продлилась и до Нового года, поэтому увидеться друг с другом они смогли только в январе.
Они договорились поужинать — как всегда, на скорую руку. Они шли по темной заснеженной улице навстречу сильному ветру со снегом, и Элеонора решила, что лучше купить что-нибудь с собой и поехать к нему на квартиру. Дэвид все еще неважно выглядел после болезни.
— Ты что, хочешь, чтобы меня выгнали с квартиры? — Дэвид был в ужасе от ее предложения. — Ты не знаешь мою хозяйку. Она настоящий монстр, и у нее строгие правила: не курить, не развешивать мокрое белье по квартире, никакой громкой музыки. И, само собой разумеется, никаких посетителей. Мы могли бы раз поесть в кафе, если ты добавишь мне хоть немного денег.
— Хорошо, — согласилась Элеонора и вытащила из кошелька свою последнюю десятифунтовую бумажку.
Она была настолько без ума от него, что отдала бы ему все, что бы он ни попросил. И себя в том числе. Но этого он не просил. Время от времени он целовал ее, и дальше того дело не шло. А когда Элеонора намекнула ему, что не отказалась бы провести с ним ночь, Дэвид ответил:
— Ты думаешь, я сам этого не хочу? Ты очень соблазнительна, детка, но… Я так много работаю, что под вечер у меня просто не остается сил ни на что. К тому же я не хочу отвлекаться. У нас будет достаточно времени, когда мы закрутим наше дело.
Элеоноре оставалось только восхищаться его силой воли и преданностью делу.
В конце концов, это дало свои результаты. Дэвид окончил колледж с высокими оценками, и они отправились в деловой центр поискать помещение в аренду.
— Конечно, нам надо что-то в приличном районе, а не в дебрях, — сказал Дэвид. — Большое значение имеет то, где находится фирма.
Но найти что-то по карману оказалось сложнее, чем они предполагали. Суммы были астрономические. Они совсем уже было потеряли надежду, когда совершенно
случайно обнаружили как раз то, что было нужно, правда в довольно старом здании.Итак, первый этап был пройден. Это значит, в их жизни наступят большие перемены. Дэвид наверняка захочет переехать, да и ей скоро придется подыскивать другое место жительства, ведь скоро она закончит работу в отеле. Элеонора с восторгом ожидала, когда Дэвид предложит найти небольшую квартирку и начать жить вдвоем. Он все молчал, и Элеонора, набравшись смелости, решила поднять вопрос сама.
Дэвид покачал головой.
— Я планировал остаться на этой же квартире. Во-первых, Тони один не сможет платить всю сумму, я не могу его бросить. К тому же квартира дешевая, удобная, метро рядом.
— Но я подумала, что мы могли бы вместе снять квартиру.
— Слишком уж большое искушение, детка. Послушай, нам нужно время, чтобы построить прочное дело, и рисковать ни в коем случае нельзя. А что будет с нами, если ты забеременеешь? Давай подождем еще, скажем, годик…
Целый год, пронеслось в мыслях Элеоноры.
— В течение этого времени нам придется работать по семь дней в неделю. Потом, если все пойдет хорошо, мы сможем позволить себе расслабиться. Мы поженимся, скрепим наш союз, как говорится, узами брака. Слушай, давай договоримся так: когда нам заплатят за нашу первую работу, я покупаю тебе обручальное кольцо.
Элеоноре это обещание показалось какой-то подачкой. Видя, что она выглядит далеко не счастливой, Дэвид добавил:
— И поскольку мы начинаем дело с твоих денег, я думаю, тебе следует быть главным директором, и с твоего имени будет начинаться название нашей фирмы, так и напечатаем на всех визитках. В конце концов, — великодушно добавил он, видя, что Элеонора качает головой, — ты ведь столько делаешь для нашего бизнеса.
Элеоноре же было все равно, чье имя будет стоять первым. Похвалы Дэвида было с нее достаточно.
Две недели она безуспешно подыскивала себе жилье. Наконец нашла уютную однокомнатную квартиру с кухней, ванной, как раз на ту сумму, на какую рассчитывала. До офиса было недалеко — можно дойти пешком, опять же — экономя на метро.
Дэвид купил маленький подержанный фургончик и пообещал помочь ей с переездом. Но когда пришло время, оказалось, что он занят, и Элеонора перевезла вещи самостоятельно. Впрочем, вещей было немного — все пожитки уместились в два чемодана.
Новая квартира была тесноватая, с обшарпанными стенами, но спальня оказалась довольно уютной, и вообще, по сравнению с предыдущим жильем Элеоноры, эту квартиру можно было считать даже роскошной. Она чувствовала себя настоящей королевой.
Окончив переезд, Элеонора занялась ремонтом офиса. И таким образом, через неделю они открыли свое дело. Красным цветом они напечатали на своих визитках:
Смит и Бенсон.
Установка компьютерных систем.
Через несколько дней они связались с поставщиками и уже были готовы приступить к работе.
Единственное, что омрачало радость Элеоноры, — она по-прежнему мало виделась с Дэвидом. То он был занят в офисе, то постоянно ездил туда-сюда, занимаясь рекламой или еще чем-нибудь. Пару раз он сводил ее в кино, как-то они поужинали в одном недорогом ресторанчике, но он никогда не приходил к ней домой.