Убить лучше по-доброму
Шрифт:
Пока его не было, я взглянул на мобильный, который последние двадцать минут периодически беззвучно вибрировал в кармане. Миранда завалила меня сообщениями, в последнем было написано: «Куда ты пропал?» Я написал ей, что зашел в бар вместе с Брэдом и скоро вернусь в гостиницу. Я написал, чтобы она ужинала без меня. Она ответила «ОК», А еще через несколько секунд: «ХОХОХО».
Я повернулся и выглянул в окно – туда, где стоял Брэд, выпуская кольца дыма в сумерки. Судя по наклону его головы, я решил, что он тоже смотрит на свой мобильный и, видимо, набирает сообщение. Может, он тоже писал моей жене. Внезапно меня охватил гнев, но я напомнил себе, что должен собрать как можно
Когда Брэд вернулся, мы больше не говорили о Миранде. Он стал расспрашивать о моей работе и жизни в целом, а когда узнал, что я окончил Гарвард, засыпал вопросами об их хоккейной команде, интересуясь, на скольких соревнованиях «Бинпот» я побывал. Хотя я не увлекался хоккеем, мне действительно довелось побывать на нескольких играх на втором курсе вместе с соседом по комнате, старшекурсником из Англии, страстным фанатом спорта, который в итоге стал преуспевающим издателем. С хоккея мы перешли на прошлогодний сезон команды «Ред Сокс», о которой я знал чуть больше. Я рассказал, что арендую вип-ложу на весь сезон, и обещал пригласить его на игру в следующем году. Переключившись на «Джемесон» и чувствуя, что исчерпал все свои знания о спорте, я спросил его о разводе.
– У меня двое замечательных детей, – сказал он, вытащив очередную сигарету из пачки и постучав ею по столику. – Чего не скажешь о бывшей жене.
– Дети остались с ней?
– Они приезжают ко мне раз в две недели, на выходные. Слушай, мне о ней больше нечего сказать, но она хорошая мама, и детям с ней лучше. Но если бы мы не развелись, я бы убил ее, или она меня, вот и все. Она изводила меня: «Брэд, где тебя носит? Возвращайся домой и почини туалет, Брэд. Брэд, когда ты повезешь нас с детьми во Флориду? Брэд, тебе не надоело строить красивые дома, в то время как твоя семья живет в лачуге?» И так без конца. Хорошо, что у меня нет оружия, – ухмыльнулся он, обнажив пожелтевшие от никотина зубы.
– Ты же знаешь, о чем я, брат, – продолжал он. – А может, и нет. С Мирандой есть проблемы?
– Никаких проблем. Мы все еще влюблены, как в медовый месяц. Рай да и только.
– Черт возьми! – выкрикнул он и добавил: – Уверен, так и есть.
Язык у него уже заплетался. Он сжал кулак, и я неуклюже стукнул по нему, ухмыляясь в ответ. Почему он вдруг так набрался? Хотя мы пили уже часа два, пять минут назад он казался не таким уже и пьяным.
– Миранда замечательная, – повторил я.
– Да уж, – подтвердил Брэд. – Пойми меня правильно, ты круто выглядишь, но как тебе удалось заполучить такую жену?
– Наверное, я просто везучий.
– Ну да, везучий и чертовски богатый.
Как только он произнес это, на его лице изобразилось сожаление. Не успел я ответить, как он протянул мне руку ладонью вверх и добавил: – Извини, брат. Зря я так ляпнул. Я не то хотел сказать.
– Все в порядке, – ответил я.
– Нет, не в порядке. Ляпнуть такое. Я придурок и слишком много выпил. Прости, друг. Ей повезло с тобой. Уверен, деньги тут ни при чем.
Я улыбнулся.
– Да нет, деньги тут сыграли свою роль. Но я не возражаю.
– Что ты! Я, конечно, плохо знаю Миранду, но ей плевать на деньги. Это сразу видно. Кажется, Брэд собирался еще долго извиняться, так что я был рад, когда размалеванная, как на парад, блондинка присела
рядом с Брэдом и хлопнула его по ноге.– Привет, Браггет, – сказала она, затем протянула мне руку. Я пожал ее пухлые пальцы, и она поздоровалась: – Привет, друг Браггета. Я Полли. Уверена, ты совершенно ничего обо мне не слышал.
– Пол, – сказал Брэд, – познакомься, Тед Северсон. Он хозяин нового дома на Микмак.
– Серьезно? – Полли улыбнулась мне. Даже клоунский макияж не мог скрыть того, что она симпатичная и, вероятно, когда-то ее можно было назвать даже красавицей. Блондинка с голубыми глазами и пышной грудью, которую она подчеркивала V-образным вырезом блузки и кардиганом. Грудь в вырезе была загорелой и покрытой веснушками.
– Брэд много рассказывал мне про этот дом. Получится очень красиво.
– Судя по плану, да, – ответил я.
– Что же, мальчики, я собиралась нарушить ваш тет-а-тет, но вижу, тут серьезный разговор, а мне это не интересно.
– Выпей с нами, – предложил я.
– Спасибо, не буду мешать.
Она ушла, оставив после себя тяжелый запах духов.
– Твоя подружка? – спросил я Брэда.
– Была. В восьмом классе, – рассмеялся Брэд, обнажив все свои зубы. – Но раз уж она пришла, мне бы не хотелось здесь засиживаться. Я живу тут за углом. Выпей еще стаканчик, и я отвезу тебя, ладно?
– Конечно, – сказал я, хотя пить совсем не хотелось, а еще больше не хотелось, чтобы Брэд вел машину. Но мне надо было узнать, где живет Брэд, а такой возможности я не мог упустить.
Ночь выдалась холодной, но туман рассеялся, и звезды высыпали на небе. Хотя съемные коттеджи Брэда располагались примерно в трех сотнях ярдов, он криво припарковался перед первым из дюжины квадратных коттеджей, которые стояли полукругом через дорогу от пляжа. На знаке было написано от руки «Коттеджи Крещент» и телефонный номер.
– Миранда рассказывала мне, что это твои владения, – сказал я, пока он отпирал дверь большого коттеджа. Все они были темные, освещенные только уличным фонарем и ярким ночным небом.
– Они принадлежат моим родителям, а я управляющий. Сейчас не сезон, но летом они приносят приличные деньги.
Он включил высокий торшер, когда мы вошли. Внутри было намного уютнее, чем я ожидал, но довольно уныло – немногочисленная мебель, самая простая и практичная, голые белые стены. Лишь одна вещь говорила о том, что это дом Брэда, а не съемный коттедж – гигантский телевизор на подставке, казавшийся неуместным в крошечной гостиной. Я думал, в доме пахнет сигаретами, но ошибся.
Брэд направился прямиком к кухне, устроенной в небольшой нише, а я закрыл за собой хлипкую входную дверь. Я услышал, как он откупорил две бутылки. Брэд вернулся и протянул мне холодный «Хейнекен». Мы сели на бежевый диван. Брэд развалился, широко расставив ноги. Бутылка пива казалась крошечной в его больших загорелых руках.
– Давно здесь живешь? – спросил я, чтобы нарушить тишину.
– Примерно год. Это временное убежище.
– Ясно, – сказал я. – Это я вижу. Здесь не захочется провести всю жизнь.
Не успел я договорить, как внезапно пожалел о своих словах, заметив, что глаза Брэда на мгновенье вспыхнули ненавистью, которую он тут же спрятал за маской задумчивости, нахмурив брови.
– Как я сказал, это временно.
Я ничего не ответил, и наступила тишина. Я огляделся и заметил, что стопка журналов о рыбалке на удивление ровно лежит на столике. Сверху на журналах лежал пульт, ровно посередине. На ближайшей ко мне тумбочке стояла фотография мальчика и девочки в лодке. Им было лет десять-двенадцать, на обоих были оранжевые спасательные жилеты.