Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Убийства в замке Видер
Шрифт:

Глава шестнадцатая. Убийца следует за тобой

— За своих людей я ручаюсь. Если хотите, головой ручаюсь, инспектор.

Вилма сидела очень прямо, сложив руки на коленях, и не сводила глаз с Бейкера. Её взгляд — прямой, открытый, — понравился инспектору. Так может смотреть только невиновный… или же тот, кто очень искусно притворяется.

— Я ручаюсь за каждого человека, работающего в замке. Я знаю их с раннего детства…

— Вот как?

— Что вы имеет в виду своим ироничным «вот как?»?

— Была война.

Вы должны были покинуть замок. Или вы оставались здесь, когда пришли фашисты?

— Я ещё не настолько глупа, чтобы оставаться, когда творились такие ужасы, — повела плечом Вилма. — Конечно, я оставила замок. Я ещё раньше его оставила, когда вышла замуж, а когда муж погиб… в застенках гестапо, и война закончилась, я вернулась. Следом вернулись слуги — те, что выжили. Так что я могу полностью за каждого из них поручиться, — тут Вилма горько рассмеялась. — Правда, я не знаю, кто может поручиться за меня.

— Я могу, — сказал с порога Райне и, пройдя к обернувшейся на него Вилме, положил руку на спинку кресла баронессы. — Инспектор…

— Вы почему здесь? — поинтересовался Бейкер, выразительно глядя на разбитый лоб Райне. — Может, вместо того, чтобы прерывать нашу беседу, пошли бы и полежали? Всё — таки вы пострадали. Кстати, почему вы не сказали, что у вас есть оружие?

— Вы не спрашивали.

— Разве? — спросил Бейкер и задумался. — Ну раз не спрашивал, то ладно, оставим, — сказал он потом. — Но я бы посоветовал держать оружие наготове.

— Есть.

Бейкер с интересом взглянул на Райне.

— У вас военная выправка. Вы воевали?

— Воевал.

— Рудольф являлся лидером подпольной группы. Кто — то из своих донёс на группу, и Рудольф прикрывал их уход. И в гестапо он ничего не сказал, а вы, думаю, слышали, какие у фашистов были методы разговорить пленных…

Бейкер попытался уговорить Райне вернуться к себе в комнату и отдохнуть немного, но Райне наотрез отказался, и поняв, что его не переубедить, инспектор продолжил расспрашивать Вилму о слугах. Однако ничего нового баронесса сказать не могла, кроме того, что она головой ручается за каждого из проживающего в замке.

— Ни один из моих людей не мог совершить убийство.

— Мне бы вашу уверенность, — пробурчал Бейкер.

Дело становилось всё более запутанным. И если раньше было непонятно, почему Фредж молчал о чём — то, из — за чего его и убили, то почему убийца только сейчас попытался обыскать тело? Впрочем, на этот вопрос ответ нашёлся быстро — и очень простой: раньше не было времени. Хотя и это также было под вопросом. И что искали в комнате убитого? Может, физик вёл записи?

Однако Вилма не могла припомнить ничего такого.

— Записи? Нет, я не видела его с записной книжкой, хотя ничто не мешало ему записывать свои мысли в одиночестве.

Бинди Би была единственным человеком, которого действительно не тронула гибель физика. И если раньше многие надеялись, что она разыгрывает из себя бессердечную девицу, то после того, как во время обеда она во всеуслышанье заявила, что пойдёт к винтовой лестнице,

пусть даже и без провожатого, всем стало понятно: эту женщину не переделать.

За длинным старинным столом в зале собрались все, кроме Райне. Вилма настояла на том, чтобы он не покидал своей комнаты, и как Райне не говорил, что это совсем не рана, а обычная ссадина, Вилма и слушать ничего не захотела.

Мари тоже была за столом и держалась с достоинством королевы, чем очень восхитила Бейкера, который был уверен, что у неё будет вид преступницы, пойманной на месте преступления. А вместо этого — повадки королевы.

Вот это настоящая француженка!..

Обед проходил в полном молчании. Бесшумно двигались слуги, тихо позвякивали вилки, и робко звенел хрусталь. Марта появилась в начале обеда, проверила, всё ли в порядке, и незаметно исчезла.

За окном начиналась метель, и появившаяся надежда, что скоро можно будет покинуть замок, рухнула в одночасье.

Если бы она знала, чем обернётся поездка в замок, никогда бы не поехала, подумала Габи и с ненавистью раздавила вилкой овощи на фарфоровой тарелке, словно именно овощи были виноваты в том, что она здесь. Сидящая рядом на коленях повелителя моды Ди — Ди недовольно заворчала, и Габи покосилась на неё. Она ожидала, что Руппрехт начнёт сюсюкать с собачонкой, но напряжённая атмосфера подействовала даже на болтливого суетливого дизайнера, и он только потрепал Ди — Ди по шее и вернулся к обеду.

Молчала и Ангелика и десертной вилкой мяла запечённую грушу, искоса поглядывая на сидевшую рядом Бинди Би. Сидящий напротив Потсдорф был целиком поглощён обедом, и Шондер, чьё место было рядом с актёром, не обращал на него внимания.

Очень тяжёлая была атмосфера за столом, и никто не смел нарушить молчание.

Кроме Бинди Би.

— Ну что? — громко спросила она, оглядывая собравшихся. — Кто — нибудь соизволит сопроводить Бинди Би к винтовой лестнице?

Ответом было молчание, а затем Габи сказала:

— Я надеялась, что вы бросили эту затею.

Бинди Би свысока взглянула на неё:

— А почему Бинди Би должна была бросить эту затею?

— Да потому, что после всех этих событий носиться с какой — то чепухой — это по крайней мере некрасиво.

Бинди Би пожала холёным плечом:

— Бинди Би не понимает, почему это должно быть некрасиво. Бинди Би хочет увидеть старую винтовую лестницу — и что тут такого, Бинди Би искренне недоумевает.

— Прошу вас, может, перестанете? — сердито сказала Вилма.

— Бинди Би советует вам самой перестать, ведь убийца — один из ваших людей, — отпарировала певица, и баронесса побледнела и не нашлась, что сказать.

— Это ещё не доказано, — заметил Бейкер.

— Но вы же сами сказали, — вмешался в разговор Потсдорф, ради этого отвлёкшись от жаркого. — Вы сказали, что убийство и покушение совершил человек из замка, поскольку только живущий здесь знает все ходы и тайники.

— Или совершенно посторонний человек, купивший карту замка, — вскользь заметила Мари.

Поделиться с друзьями: