Уцелевшие
Шрифт:
– Это что…ваше животное? – запнувшись на секунду, спросил капитан.
– Да, сэр,– вместо Раймон ответил Норт, который тоже был здесь и помогал своему боссу удерживать разбушевавшегося Сэма. – Мы поймали его на одной планете и собирались переправить в институт ксенологии, – он натянуто улыбнулся и незаметно ударил Сэма кулаком в бок. – Перестань орать, – прошипел он ему в ухо.– Если они что–то заподозрят, нам придется плохо.
– Что ж, – с сомнением в голосе проговорил капитан, переводя взгляд с мертвого Охотника на дергавшегося Сэма, – жаль, что так получилось, но вы должны нас понять.
– О, все в порядке, сэр, – заверил
– Охотник, ко мне! Убей его!
– Идиот! – рявкнул Раймон и одним ударом кулака сбил Сэма с ног.
В тот же миг раны от выстрелов на теле Охотника быстро затянулись, пузырчатая кожа задвигалась, а глаза снова влезли на спину и выстроились цепочкой.
Все это произошло за несколько секунд, и прежде, чем кто–либо из находившихся в рубке управления смог понять, что все это значит, Охотник ожил и прыгнул на капитана. Мелкими зубами он в доли секунды, словно пилой, разрезал его с ног до головы, и на пол упал уже не капитан, а два окровавленных куска мяса. Офицеры, находившиеся в разных местах за пультом управления, мигом выхватили оружие и открыли ураганную стрельбу, которая, впрочем, не причинила сидевшему на дисплее компьютера Охотнику ни малейшего вреда.
Под градом пуль глаза его исчезли в массивной туше, и он принялся наносить невидимые удары по стрелявшим в него офицерам. Парня, который находился к нему ближе всех, словно взрывом разнесло на части, забрызгав пульт управления и всех их фонтанами крови.
Глава 5
Раймона, не переносившего запаха и вида крови, стошнило и вырвало прямо на его оторванную ногу. Двух оставшихся офицеров Охотник, сперва играючись, подбросил к потолку, а затем мощными ударами расплющил об пол. Норт, которому казалось, что он сейчас спятит среди этих луж крови и кусков окровавленного мяса, схватил хрипевшего и плевавшегося Раймона за рукав куртки и попытался вытащить его из этой бойни. Но тот не удержался на скользком от крови полу и растянулся среди кусков мяса, которые всего минуту назад были членами экипажа.
– Босс, не время разлеживаться, – крикнул Норт, хватая его за ногу. На Сэма он внимания даже не обращал, потому что был уверен: Охотник его не тронет.
– Разве ты не видишь, что эта тварь обезумела? – добавил Норт, чертыхаясь и ругаясь.
Раймон на это что–то промычал и его снова стошнило.
– Норт, подожди меня! – крикнул Сэм, сидевший около стены и не спускавший глаз с Охотника.
Тот к этому времени выпустил из тела все три глаза и, добавив к четырем конечностям еще три, резво бегал по пульту управления.
– Уйми сначала свое чудовище, – огрызнулся Норт и протянул руку, чтобы открыть дверь.
И в этот момент Охотник нанес удар… Норта, словно пушинку, подбросило в воздух и невидимой силой швырнуло на пульт управления.
– Сэм, помоги мне! – проверещал он, сползая на пол и выхватывая излучатель. Первым выстрелом он превратил в стеклянную лужу обзорный экран, а вторым – останки капитана в дымящие головешки.
В рубке управления сразу запахло палеными волосами, горелым мясом и запахом испарившейся крови, но что удивительно, это помогло очнуться Раймону, и он, с трудом поднявшись на четвереньки, выхватил
излучатель и принялся лучом сбивать Охотника, который ловко уходил от выстрелов и наносил ощутимые телепатические удары.– Не убивайте его! – крикнул Сэм, пытаясь остановить Раймона. От всего что произошло за последние минуты, у него все перемешалось в голове, и Сэм совершенно ничего не понимал.
Если бы Охотник уничтожил экипаж и на этом успокоился, это еще понятно, но после удара, нанесенного Норту, Сэм понял, что поведение Охотника непредсказуемо и выходит за рамки понимания. Раньше он ничего подобного себе не позволял.
– Ты, что не видишь, что он взбунтовался, – процедил Раймон, стараясь прицелиться в Охотника. Но тот без особого труда увильнул от выстрела, и луч снес левое крыло пульта управления.
В рубке управления раздался тоненький сигнал тревоги, и корпус корабля на секунду задрожал. Уцелевшие дисплеи сбились с нормального рабочего ритма и, после секундных попыток восстановить работу, отключились. Яркое до этого освещение быстро стало темнеть, и вскоре рубка управления освещалась только огоньками, горевшими на уцелевшей части пульта.
– Босс, нам крышка, – почти спокойно изрек Норт, не рискуя вылезти из–под стола, служившим ему довольно ненадежным укрытием, – экипаж уничтожен Охотником, пульт поврежден, а сами мы никогда не сумеем его починить, – все это он проговорил скороговоркой, и прежде, чем Раймон успел ему что–то ответить, снова выстрелил.
Охотник, как и раньше, увернулся от луча, а центральная часть пульта управления взлетела на воздух, осыпав их всех расплавленными каплями, в которое превратилась электронная начинка пульта.
На этот раз корабль резко встряхнуло, и он под вои сигнала тревоги вывалился в обычное пространство всего–то в полукилометре от поверхности какой–то планеты. Некоторое время уцелевшие двигатели все еще удерживали его на орбите выхода, но затем они отключились, и корабль быстро стал терять высоту.
– О Боже, – прошептал Норт, наблюдая расширенными глазами за тем, как на правом обзорном экране приближается и разрастается поверхность неизвестной планеты. – это конец, – хрипло добавил он и со всей силой уперся ногами в стену, цепляясь одновременно руками за единственную ножку кресла, привинченную к полу.
– Раймон, попытайся сделать что–нибудь. Ты же пилот! – крикнул Сэм, который, не обращая внимания на близость удара, возил руками по залитому кровью полу, в надежде отыскать там блок управления Охотником.
– Да что тут сделаешь,– выдавил из себя Раймон, но, тем не менее, подполз к правому крылу пульта управления и вцепился в него руками. – Он же весь разбит! – с раздражением в голосе крикнул он. Сэм ему не ответил, да и что он мог сказать?
Не желая видеть, что будет дальше, он закрыл глаза и приготовился к страшному удару, который неминуемо должен последовать. Пропоров металлическим брюхом полосу километров в двести среди диких джунглей, корабль со скрежетом и треском развалился на части, и рубка управления упала на много дальше от того места, где приземлились обломки грузового отсека. Несколько раз, тяжело перевернувшись, рубка управления свалилась в неглубокое ущелье, похоронив под собой тела людей. И последнее, что запомнил Сэм в этом хаосе, который, казалось, никогда не закончится, это то, как что–то тяжелое свалилось ему на спину, вдавив его лицом в кусок окровавленного человеческого мяса.