Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем
Шрифт:

– Я буду обманывать мужчину.., - произнесла она через силу.

– Патрицио Бемпо?
– спросил Магнус.

– Да, Патрицио Бемпо: если суждено пролиться крови, вы обещаете, что оставите его живым?

– Я клянусь тебе в этом!
– торжественно произнес Арман-Луи.

Вирта сняла кольцо, Магнус одел его на свой палец.

– Возьмите эти драгоценности: пусть между нами не будет ни золота, ни денег. Сегодня вечером я увижу Патрицио Бемпо.

– Одно лишь слово!
– крикнул вслед удаляющейся девушке г-н де ла Герш.
– Хочу пожелать тебе удачи; я должен спасти Адриен - постарайся её

увидеть и сказать, что друзья здесь и готовы спасти её. Пусть она будет готова следовать за нами, когда пробьет час освобождения.

Вирта остановилась на мгновение. Перед г-ном де ла Гершем была уже совсем другая девушка, не веселая цыганка, а гордая и печальная красавица с блестящими глазами.

– Будьте завтра в час ночи перед потайной дверью замка, в том месте, где растут густые дубы. Их видно отсюда. У меня будет ключ, а свет в верхнем окне башни, рядом со спальней, будет свидетельствовать о том, что та, которая вас любит, не спит и ждет вас.

Вирта медленно исчезла в лесу, г-н де ла Герш проводил её взглядом. Вскоре и шагов её не было слышно. Девушка шла и слезы медленно катились по её щекам.

– Какая же она счастливая, эта пленница, - шептала она про себя, но этот шепот никто не мог услышать. Опустив голову, она вышла на дорогу, ведущую к замку. Немногим позже она была уже в галерее, где мадам Игомер любила собирать гостей. В этот раз людей было много.

Вирта, поигрывая бубном, пробиралась между приглашенными, и её острый, как у птицы, взгляд повсюду искал и не находил ту, ради которой она пришла сюда. Наконец дверь открылась и появилась Адриен.

– Как всегда вы опаздываете, моя дорогая, все ждут вас!
– воскликнула баронесса и приблизилась к девушке.

Но Вирта опередила её, взяв руку м-ль де Сувини в свою, начала гадать.

– Заря сменяет ночь, соловей поет после грозы.., - пела цыганка, - я читаю по вашим линиям, что не пройдет и года, вы выйдете замуж за молодого и богатого человека, который вас любит.

– И который скоро будет здесь, не так ли?
– прибавила мадам д`Игомер, имея виду Жана де Верта.

– Да, скоро он будет здесь... Как вы, я это знаю, как вы, я это вижу.

Адриен быстро убрала свою руку.

– Вы не хотите, чтобы я сказала вам его имя?
– продолжала Вирта.

– Поскольку судьба вам покровительствует, предоставьте это ей, милая, - произнесла баронесса, удаляясь и окидывая взглядом цыганку.

Вирта опять завладела рукой Адриен.

– Арман-Луи, - прошептала она тихо.

Адриен задрожала с головы до ног. Но цыганка, изучая линии прекрасной руки Адриен, продолжала:

– За вами наблюдают, не волнуйтесь, попытайтесь улыбнуться, я видела вашего возлюбленного; он здесь, рядом, он освободит вас... Будьте готовы к первому сигналу; оставьте свою лампу зажженной. И если вы услышите, как я пою ночью, откройте вашу дверь... А сейчас заставьте думать мадам Игомер, что вы расстроены. Нужно пострадать немного ради того, кто вас так сильно любит.

Вирта отпустила руку Адриен и, перебирая пальцами на тамбурине, нежно запела:

Я люблю!
– говорит бледная луна,

Которая купает в волнах

Свой золотой диск.

Я люблю!
– говорит увядший цветок,

Которого небрежно несет ручей.

Бубен звенел, звенели медные кольца, и Вирта продолжала, бросая украдкой

взгляды на Патрицио Бемпо, в свою очередь неотрывно глядевшего на нее.

Я люблю!
– Говорит луне волна,

Набегая на песчаные дюны.

Я люблю! Говорит птица, парящая в небе

Меж струящимися облаками.

– Ну, что ж?
– проговорила мадам д`Игомер, бросая на ладонь цыганки золотую монету.

– Ну, что ж?
– повторила Адриен, - нужно заплатить, чтобы узнать свою судьбу.

Мадам д`Игомер поцеловала её в лоб.

Вирта незаметно исчезла, но галереи не покинула. Патрицио неотступно следовал за ней. Девушка остановилась на краю рва и бросила туда золотую монету, которую дала ей баронесса. В то время, как золотой кружок исчезал в воде, Вирта всплеснула руками с чувством гнева и наслаждения.

Патрицио тем временем заговорил с ней:

– Эти слова, который я только что слышал в вашей песне, скажете ли вы их мне когда-нибудь?

Вирта внимательно оглядела его.

– А почему я должна говорить их тому, кто их не заслуживает?

– Что заставляет вас так говорить? Я весь перед вами! Командуйте, приказывайте!
– воскликнул Патрицио, шагая рядом с девушкой, очарованный её красотой.

– Это все слова!
– возразила Вирта.
– Другие предлагают мне золото, драгоценности, богатство, вызывающее зависть, все, что может завоевать шпага солдата. Но ещё никто мне не сказал: "Вот мое сердце, вот моя жизнь, чтобы ни было, я ваш!"

– Разве вы не знаете, что я принадлежу вам? Разве вы этого не видите?

Вирта закрыла своей рукой рот Патрицио и, приблизив к нему свои горящие ярким пламенем глаза, прошептала:

– Хватит обещаний! Если я попрошу вас о двух вещах, поклянитесь, что вы исполните их.

– Я? Говорите, - произнес лейтенант Матеуса, прижимаясь губами к руке цыганки.

– Всего две вещи, ничего более: ключ от этой двери, находящейся у входа в замок...

– От этой двери, которую я обязан стеречь?

– А также пароль, позволяющий свободно войти в замок и миновать с десяток часовых, охраняющих стены.

– Пароль тоже? Но, Вирта, поймите, вы требуете мою жизнь, а вместе с ней и честь солдата. Вирта прикрыла глаза, затем резко открыла их:

– Обещайте мне их доверить!

– Вирта, все, кроме этого.

– Что вы сказали? Не будем об этом больше, вы такой же как и все! Печально, когда любовь не может ничего дать.

Вирта повернула к лесу, не глядя на Патрицио. Он последовал за ней.

– Но этот ключ и пароль, для чего вам это?
– снова начал он.

– Для чего?
– переспросила Вирта, медленно ступая по дорожке.
– Я мечтала с помощью этого ключа, незаметно, на закате дня, вместе с вами проникнуть в Драшенфельд. С помощью пароля мы легко и быстро минуем часовых. Утром мы вернемся, как птицы возвращаются в гнездо, и мои родные из табора не узнают, что я не ночевала дома.

– Вирта! Это правда? Вы обещаете?

– Я ничего не обещаю. Я прилетаю и улетаю, как ласточка. Случай привел меня к подножию этих стен, случай заставил искать дверь. Но зачем её открывать, когда за ней прячется трусливый, как заяц и скользкий, как угорь, лейтенант? Ах, Патрицио, вы, как пожар, бушующий вдалеке. К нему бегут, но когда приближаются - это всего лишь пепел.

Поделиться с друзьями: