Укрощение истинной. Непокорная для дракона
Шрифт:
глаза, но страх сковывал льдом сердце.
Я уже и так угодила в другой мир в тело незнакомой мне девушки, чему было удивляться, если Эдвин вдруг оказался бы не вполне человеком?
— АЙ! БОЛЬНО!
— Ты сама просила. — Его жаркое дыхание опалило мне шею, когда мужчина склонился
ко мне. — Закрой глаза.
И я почему-то решила не спорить.
Влажные губы, легкие движения — он делал все, чтобы расслабить меня и соблазнить.
Немыслимо было, как этот мужчина мог рычать и нападать на меня, а спустя минуту
жадно целовать.
Весь решительный настрой, с которым я пришла сюда, таял на глазах, оставляя только
томление и жажду большего.
10.
Эдвин Драгор
Я не хотел напугать ее своим видом, но вместе с тем желание было столь велико, что не
мог сдержать порыва. Прижав Айрис к себе, я впитывал ее запах, и мою душу заполнил
восторг от этой возможности, когда уже не ожидал. От каждого стона и всхлипа дракон
внутри меня ликовал, наслаждаясь победой.
Уже под утро Айрис уснула. Она была бледна, но на губах блуждала улыбка. Даже во сне
она была прекрасна, как никакая другая девушка. Ни о ком больше думать было
невозможно. Сейчас все мои мысли были заняты только ей.
Откатившись немного в сторону, я любовался игрой лучей восходящего солнца на
рыжевато-каштановых волосах избранницы.
— Моя, — проговорил я, целуя мягкий локон, лежащий на ее груди.
Мне не хотелось уходить, но нужно было решать вопросы с моим обликом. Страшно было
представить, какой крик могла поднять жена, когда увидит мое лицо не в полумраке
спальни, а при свете дня.
Собравшись с силами, я покинул постель и спальню, плотно прикрыв дверь. Нужно было
срочно наведаться к гроссу. Он должен был найти что-то, что может спасти мой брак и
клан.
Я постучал в его комнату, когда оказался на первом этаже замка. Друг открыл дверь и
замер. Тень пробежала по его лицу и застыла тревожной складкой между бровей.
— от этого недуга у меня нет лекарства, — вместо приветствия проговорил он. — Это не
по моей специальности.
— Брось, Фиц, — ответил ему, проходя в комнату. — Ты лучший врачеватель во всех
королевствах, можешь лечить людей и драконов, кошек и кур, неужели в твоем арсенале
не найдется средства от этого проклятия?
Я старался говорить с энтузиазмом, хотя понимал, что шансов практически никаких нет. Не
зря этим пугали драконий молодняк с самых пеленок.
— Располагайся. — Он указал на кресло. — Мне нужно тебя осмотреть.
Сняв рубашку, я разместился и откинул голову. Сейчас Фиц был моей единственной
надеждой.
Гросс распахнул тяжелые шторы на окнах, впуская рассветные лучи солнца, затем
закопался в одном из сундуков и приблизился. Вид у него был озадаченный, что не
вселяло оптимизма.
— Все так плохо?
— Времена, когда полуоборотный дракон должен был покинуть клан, давно
канули влету. Ты можешь остаться и
— Айрис не принимала меня нормальным, а теперь уж и подавно в панике сбежит при
первой же возможности, — прервал его я, чтобы сразу понимал, как обстоят дела.
Друг замолчал и принялся делать пассы надо мной. свечение из его ладоней согревало, но не дарило покоя израненной душе.
Она не примет меня такого... Она заслуживала лучшего, чем брак с чудовищем.
— Я должен подумать, — проговорил гросс себе под нос, закончив маневры.
Он отошел к огромному стеллажу, точно такому же, как и в его кабинете, и принялся
изучать корешки книг. Я не мешал ему в этом, Если на тренировочном поле мне не было
равных, то в своей стихии Фиц был как рыба в воде. Ему не стоило мешать.
Солнце уже поднялось высоко в небе, когда друг оторвался от книг и посмотрел на меня
внимательным вдумчивым взглядом.
— Что ты нашел?
— Не хочу тебя обнадеживать.
— Говори уже, — рыкнул на него.
— В книгах говорится, что это проклятие на голову несдержанным драконам, которые не
способны справиться со своим драконом. Это необратимо. Мне жаль, — горько выдохнул
он.
— но…
— Но в одном из трактатов сказано, что только гармония внутри полуоборотного сына
дракона способна вернуть ему полный человеческий вид, — пояснил друг.
— И как это понимать?
Фиц захлопнул толстую книгу и поставил ее на место. Это показалось целой вечностью.
Мне нужны были ответы прямо сейчас и желательно с пояснениями.
— Я не знаю.
Этого я и боялся. Гросс знал все и всегда. Он давал мудрые советы по делу и оставался
для меня голосом разума, который мне частенько туманили амбиции и гордыня. Если
Фиц не знал ответа на этот вопрос — значит, что шансов нет.
— Эд? — окликнул меня гросс. — Ты изменился.
— Изменился? Нет — это Айрис изменила меня навсегда.
Кивнув на прощание другу, я погрузился в мысли о грядущем будущем. оно не было
радужным, скорее пугающим.
Обретя истинную жену, я должен потерять ее из-за собственной неуравновешенности.
Гармония мне была неведома. Шансов обрести ее тоже не было. А ведь еще предстояло
объясниться с женой и наконец рассказать ей о драконах. Если я уйду, то она должна
знать, среди кого ей предстоит жить.
Вернувшись в спальню к Айрис, я поправил одеяло на ее плече, прикрыв наготу, и лег
рядом.
Она не должна знать о моих настоящих чувствах, которые проснулись инстинктивно
вместе с истинностью.
— Эдвин, — пробормотала она мое имя во сне и причмокнула губами, как ребенок. — Ты
совсем не страшный, когда не рычишь.
Я улыбнулся. Нужно было сразу с ней поговорить, успокоив страхи.
Еще вчера я готов был завладеть ею силой и сделать навсегда своей. Меня не пугало