Укротитель миров: магические твари
Шрифт:
— Давай, Захаров, вспоминай! — не отставал Жан Гаврилович. — Что вы делали, о чём говорили? По минутам вспоминай!
— М-мы з-завтракали! — заплакал Захаров. — У меня заклинание получилось!
— Какое? — машинально спросил капитан.
— Ледяной удар! Сейчас!
Захаров принялся торопливо складывать непослушные толстые пальцы.
— Потом! — зло отмахнулся Жан Гаврилович. — Рассказывай дальше!
— Потом Яков заказал шампанское.
— Это не я, ваше благородие! — испуганно прошамкал от дверей Яков.
На глазах Жана
— Это их благородие попросили! Они и деньги дали!
— Деньги? — удивился Жан Гаврилович. — Откуда у тебя деньги на шампанское, Захаров? Погоди-ка! Ты парню одежду покупал! Что именно ты ему купил? Давай детально! Мне описание нужно составить!
Захаров начал торопливо перечислять свои утренние покупки. Не дослушав, Бердышев схватил его за шиворот.
— Поехали! Расскажешь в машине!
Во дворе двое рабочих под присмотром доктора Лунина разгружали машину с оборудованием, привезённым из госпиталя.
— Пожалуйста, осторожнее! — умоляюще сказал врач, когда рабочие с треском опустили тяжёлый ящик на булыжники.
— За такую тяжесть доплату надо брать, — пробасил один из рабочих. — Это потяжелее пианины будет!
— Будет вам доплата! — торопливо ответил Лунин. — Вот!
Он достал из кармана бумажник и вытащил из него несколько купюр.
— Только ради бога, осторожнее!
Увидев Бердышева, Александр Михайлович покачал головой:
— Надо было везти пациента в госпиталь! Я даже не смог взять с собой санитаров. А если эти грузчики переломают оборудование?
— Нет больше пациента, — мрачно ответил Жан Гаврилович.
— Как? — изумился Лунин.
— А вот так! Сбежал! Напоил этого красавца и сбежал.
Бердышев толкнул Захарова в направлении своего внедорожника.
— Садись в машину! Поедешь за нами.
Захаров торопливо взгромоздился за руль внедорожника, а Бердышев повернулся к доктору.
— Александр Михайлович! Я прошу вас составить мне компанию.
Лунин кивнул.
— Конечно, Жан Гаврилович.
— А как с грузом быть? — спросил второй рабочий.
Доктор посмотрел на Бердышева.
— Заносите в квартиру! — решил Жан Гаврилович. — Баронесса! Проследите, чтобы всё было в порядке, и расплатитесь с рабочими! Идёмте, доктор!
— Вы уверены, что я вам нужен? — спросил Александр Михайлович. — Вообще-то, меня ждут пациенты.
— Доктор, — криво усмехнулся Жан Гаврилович, — если мы не поймаем нашего беглеца, пациентов может стать намного больше.
Он махнул Захарову, и тот повернул ключ в замке зажигания. Внедорожник недовольно рыкнул мотором, а потом заурчал, словно сытый хищник.
Вытянув перед собой левую руку, Бердышев сделал неуловимое движение кистью. Его глаза потемнели и стали похожи на блестящую морскую гальку.
— Ага! — радостно сказал он. — Вот его следы!
Жан Гаврилович указал на пыльные булыжники
перед собой.— Вы что, пили его кровь? — нахмурился доктор Лунин.
— Пальцы облизал, когда живот штопал, — оскалился Бердышев. — Привычка. Как чувствовал, что потребуется разыскать стервеца.
Захаров в ужасе смотрел на Жана Гавриловича. Губы курсанта дрожали.
— Обычное заклинание взаимосвязи, — объяснил Захарову Александр Михайлович.
— Давайте быстрее! — скомандовал Бердышев. — След вот-вот исчезнет!
Вытянув руку перед собой, он прошёл через арку и повернул налево, к Фонтанке.
Александр Михайлович шёл за ним. Позади, негромко урча мотором, катился внедорожник.
Прохожие испуганно расступались перед Бердышевым, некоторые переходили на другую сторону переулка.
— Он что, шёл в академию? — удивился доктор.
Дойдя до Фонтанки, Жан Гаврилович снова повернул налево. Доктор Лунин не отставал.
— Здесь одностороннее! — испуганно крикнул Захаров. — Нельзя ехать!
Но доктор нетерпеливо махнул ему рукой.
— Сейчас не время соблюдать правила!
Под недоумённые гудки встречных машин они добрались до Горсткина моста через Фонтанку. Следы беглеца вели туда.
Мост был пешеходный.
— Давай назад, Захаров! — скомандовал доктор Лунин. — Объедешь через Гороховую — и догоняй!
В Малом Казачьем переулке Жан Гаврилович ненадолго остановился. Он хмурился и крутил головой из стороны в сторону.
Доктор Лунин терпеливо ждал, не говоря ни слова.
— Магией пахнет! — негромко сказал Бердышев.
На всякий случай, доктор принюхался. Но горячий воздух пах только пылью и клейкими почками тополей из ближайшего сквера.
Но Александр Михайлович доверял чутью капитана.
В конце переулка показался внедорожник. Увидев Бердышева и Лунина, Захаров радостно посигналил.
— Идиот! — сквозь зубы процедил Жан Гаврилович. — Сюда!
Он решительно нырнул в ближайшую подворотню.
Лунин нехотя пошёл за капитаном, жалея, что не захватил с собой оружие. Шастать безоружным по этой путанице дворов, да ещё когда пахнет магией — опасная затея!
Но Бердышев уверенно шёл вперёд, а его пистолет оставался в кобуре. За спиной доктора хлопнула дверца машины — внедорожник не мог проехать сквозь забранный чугунной решёткой проём, поэтому Захаров заглушил мотор и вышел из машины.
Впереди показался двор с чахлыми тополями и одинокой скамейкой. Вдоль глухой стены трёхэтажного флигеля росли густые кусты волчьего лыка.
— Точно! — громко сказал Жан Гаврилович. — Здесь он магию применял! Часа два колдовал, не меньше! Но на кой чёрт?
Капитан нырнул в кусты. Затем выпрямился, держа в руке пустой бумажник.
— Вот!
Доктор Лунин и Захаров с восхищением смотрели на капитана.
Бердышев повернулся к курсанту и угрожающе спросил:
— Захаров! Какое заклинание ты ему показал?