Укротители Быка
Шрифт:
– Увы, когда человек учится понимать звезды, узнает, насколько хрупко взаимопонимание между людьми, - кивнул Райн, размышляя, на что же такое хотела она намекнуть и что он там должен был понять из этой маловразумительной речи. Может быть, и вовсе не было здесь никакого смысла, просто она его путала?.. Очень удобная маска.
– Зато в своих словах я уверен. Я могу составить ваш гороскоп и определить вашу болезнь. А вот смогу ли ее вылечить - не так ясно. Некоторые болезни не лечатся вовсе.
– Что же, в моем возрасте люди легче мирятся с неизбежным, -
– Я была бы крайне рада, окажи вы мне такую услугу. И я, разумеется, оплатила бы...
– она сделала паузу.
– Ну что вы, миледи, - Райн тепло улыбнулся.
– Ну как бы это выглядело, если бы я, будучи официальным лицом, принимал деньги от стороны, с которой договариваюсь?.. Я был бы рад оказать вам подобную услугу просто по дружбе... которая, как я надеюсь, не замедлит последовать.
Она снова так же мелко, не то хихикающе, не то кашляюще, рассмеялась.
– О да, дипломатия... Какие же вы все дипломаты, мое бедное старое сердце радуется, глядя на этих серьезных молодых людей, которые возложили на свои крепкие плечи судьбы нашего несчастного клочка земли... А вы тоже, как и господин Ди Арси, считаете, что дипломатия - это искусство заводить добрых друзей?
Это что у нее, оговорка? Она же помнит, что сама предложила такую трактовку оброненной Старом фразы...
– Не только, миледи, - на сей раз Райн говорил серьезно.
– Что же, что же, - мелкие, ласковые кивки головой, и второй подбородок под первым, на удивление худым и костлявым, покачивается в такт. - Счастлива была бы считать вас своим другом, маэстро, друзья - это прекрасно, когда-то ты окажешь другу пустяковую услугу, когда-то он тебе, а в старости начинаешь понимать, что именно на пустяковых услугах все и стоит, и большие вещи начинаются с малых...
– голос ее тут же обрел те же легкомысленно-салонные интонации.
– Должно быть, вы знаете, что мы, Альмаресы, здесь на особом положении?.. Уже не на том, как было раньше, века два назад, когда вся торговля велась через Армизон, и купеческие роды не были так сильны... у нас было ополчение, о, обученное ополчение, и Альмаресы стояли во главе... Теперь не то, безусловно, не то. Хотя... времена меняются постоянно.
Она смотрела на Райна добродушно, но паузу держала великолепно. И Райн, собственно, понял, чего от него добиваются.
Форсировать игру. Она проверяет почву - ну так, возможно, надо ответить сразу?
– Поэтому я и говорю, миледи, - заметил Райн.
– Союз с герцогом Хендриксоном мог бы быть очень полезен знатным родам Мигарота. Герцог - справедливый человек, и после своей победы он раздаст награду всем своим преданным соратникам. Я знаю его достаточно, чтобы быть уверенным в своих словах, - я составлял его гороскоп.
– До чего же вы интересный собеседник, маэстро, - она по-куриному склонила голову набок и добавила тоном сплетницы: - Правду ли говорят, что по гороскопу можно узнать о человеке все, даже тайные его мысли?
– По-настоящему искусные астрологи способны на многое, - кивнул Райн.
–
– О, бросьте скромничать, маэстро!
– она снова кашлянула и прикрыла рот рукой, потом сказала шутливо и добродушно: - Пожалуй, я все-таки поберегусь доверять свой гороскоп такому опасному человеку, как вы! Нам, старикам, уже поздно и меняться, и лечиться...
– Ну что вы, миледи, вам еще далеко до звания старухи, - Райн поклонился.
– С вашего позволения, я присоединился бы к моему патрону. Быть может, ему требуется мое содействие.
– Дозволяю, - со вздохом сказала она.
– Безусловно, вам интереснее с гостями, чем со мной... ах, не надо, говорить всякие вежливые глупости!.. Хотя, не буду спорить - это тоже способ приобретения опыта. Вежливость - очень важно в дипломатии.
– Да, миледи, - Райн улыбнулся.
– По-моему, дипломатия - это не только искусство заводить друзей. Это еще и искусство выживания.
Они возвращались до дома уже за полночь, слегка опьянев - как будто не от вина, а от разнообразных разговоров, тех, которые они вели с самыми разными людьми - и самими Альмаресами, и позднее, с иными господами, собравшимися на этом маленьком вечере. Мы просто послы; мы просто хотим дружить, больше ничего. Все это было и не было правдой; вкус полуправды отдавал металлом во рту.
– И во что мы вляпались?
– риторически спросил Стар, бросив взгляд на своего спутника. Нет, дешифровать выражение лица невозможно: обычная мечтательная улыбка могла относиться как к звездному небу, так и к прошедшему дню или к дню наступающему.
– Во что...
– вздохнул Райн.
– Ну, во что-то... Я так думаю, сейчас одно из двух будет. Либо Альмаресы все же побоятся рискнуть своим положением и отношением с другими семьями. Или же, например, решат, что, если Хендриксон не собирается брать Мигарот, то от добра добра не ищут...
– Вот этого ты можешь не опасаться, - усмехнулся Стар.
– Я же не зря с Иберросом говорил. Он и так не из людей, которые довольствуются тем, что имеют, а я тут еще и...
– он покрутил пальцами в воздухе, как бы изображая, как он старался внушить Иберросу необходимую линию поведения самыми тончайшими намеками.
– Тогда развилка на две стратегии.
– Защита от осады и нападение, да, - согласно качнул головой Стар.
– Зная Иберроса, я думаю, что он предпочтет нападение. Особенно, если ты преуспеешь в своем начинании.
– Это крайне утешительная мысль, - чуть улыбнулся Райн, вытягивая ноги в портшезе. Стар недовольно заерзал, пытаясь разместить поудобнее, чтобы они друг другу не мешали.
– Потому что если Иберрос выберет нападение, то это значит, что он не будет Хендриксона провоцировать. А если он не будет Хендриксона провоцировать, это означает, что он не будет пытаться убить кого-то из нас. Или обоих.
– Ага, отлично...
– Стар зевнул.
– Ну-ка, напомни, что нам надо завтра говорить у Третьего Кормчего.