Ультиматум Борна
Шрифт:
– Ты хочешь сказать, что Карлосу пудрили мозги? – сказал Конклин.
– Самым наглым образом, с точным расчетом – над этими данными посмеялись бы даже в самых доктринально строгих наших судах. Кто бы ни снабжал его этими мелодраматическими «разоблачениями», он делал их заведомо противоречивыми.
– Родченко? – предположил Борн.
– Вряд ли кто-либо другой. Григорий – я называю его «Григорий», хотя никогда не обращался к нему так, его всегда звали «генерал» – был стратегом до мозга костей, «выживателем», и вместе с тем – убежденным марксистом. Контроль был его девизом, фактически навязчивой идеей, и если бы он мог контролировать пресловутого Шакала в интересах Родины –
– Прорыв? – спросил Борн, отойдя от окна, когда Дмитрий бросил трубку.
– Еще какой! – ответил Крупкин. – Его машина замечена на Немчиновской дороге и направляется в Одинцово.
– Это мне ни о чем не говорит. И что там, в Одинцоволе, или как там оно называется?
– Точно не знаю, но, думаю, ему эта местность знакома. Вспомните, он хорошо знает Москву и ее окрестности. Одинцово – промышленный пригород примерно в тридцати пяти минутах езды от города…
– Проклятие! – воскликнул Алекс, сражаясь с завязками протеза.
– Позволь, я сделаю, – сказал Джейсон не терпящим возражений тоном. Он присел рядом и быстро справился с толстыми полосками грубой ткани. – Почему Карлос не сменил машину? – продолжил он, обращаясь к Крупкину. – Нехарактерно для него.
– У него нет выбора. Он знает, что все московские таксисты – тихие пособники государства, и, кроме того, он серьезно ранен и, очевидно, безоружен – иначе стал бы еще стрелять в тебя. Он не способен сейчас угрожать водителю или украсть автомобиль… К тому же он довольно быстро добрался до Немчиновки; то, что машину вообще заметили, – чистая случайность. Эта дорога редко используется – что ему, наверное, тоже известно.
– Поехали отсюда! – крикнул Конклин, раздраженный вниманием Джейсона и собственной немощностью. Он поднялся, покачнулся, сердито отмахнулся от руки Крупкина и направился к двери. – Поговорить можно и в машине. Мы зря теряем время.
– Мурена, ответьте, – сказал Крупкин по-русски в микрофон, сидя рядом с водителем и держа руку на тюнере автомобильного радио. – Мурена, ответьте, если слышите.
– О чем он говорит, черт побери? – спросил Борн Алекса на заднем сиденье.
– Он пытается связаться с машиной КГБ, следующей за Карлосом. Все время переключается с одной сверхвысокой частоты на другую. Это код «Мурена».
– Что?
– Это такой угорь, Джейсон, – ответил Крупкин, глянув через плечо. – Из семейства муреновых, с пористыми жабрами, способный опускаться на очень большие глубины. Некоторые виды могут быть смертельно опасными.
– Благодарю за объяснение, – сказал Борн.
– Очень хорошо, – засмеялся кагэбэшник. – Но, согласитесь, это вполне подходит. Очень немногие радиоприборы могут посылать или принимать такие сигналы.
– Когда вы его у нас украли?
– О, не у вас, совсем не у вас. Честно говоря, у англичан. Как обычно, Лондон не шумит о таких вещах, однако в некоторых сферах они далеко обогнали вас с японцами. Все этот проклятый МИ-6. Они ужинают в клубах в Найтсбридже, курят свои одиозные трубки,
изображают из себя невинных овечек и шлют нам перебежчиков.– У них тоже бывают промашки, – защищался Конклин.
– Которых гораздо больше в их «откровенных» признаниях, чем в действительности, Алексей. Ты слишком долго был в стороне. Обе стороны иногда совершают крупные ошибки, но они способны справляться с общественным мнением – мы же до сих пор не научились этому. Мы скрываем наши «промашки», как ты выразился; мы слишком печемся о нашей респектабельности, которая слишком часто покидает нас. И потом, я думаю, мы исторически моложе в сравнении с ними. – Крупкин снова переключился на русский. – Мурена, отзовитесь! Я уже почти дошел до конца диапазона. Где вы, Мурена?
– Здесь, товарищ! – прозвучал из динамика металлический голос. – Есть контакт. Как слышите?
– У вас голос, словно у кастрата, но я вас слышу.
– Должно быть, это товарищ Крупкин…
– А вы думали кто – папа римский? С кем я говорю?
– Орлов.
– Хорошо! Ты знаешь, что делаешь.
– Надеюсь, ты тоже, Дмитрий.
– К чему ты это сказал?
– К твоему приказу ничего не предпринимать. Мы в двух километрах от здания – я въехал по траве на небольшой холм – и мы видим его машину. Она припаркована на стоянке, а сам подозреваемый внутри.
– Что еще за здание? Какой холм? Ты ничего не сказал.
– Арсенал на Кубинке.
При этих словах Конклин подпрыгнул в кресле.
– О боже! – воскликнул он.
– Что такое? – спросил Борн.
– Он проник в арсенал, – Алекс увидел непонимание на лице Джейсона. – Здесь это нечто гораздо большее, чем просто закрытые площадки для парадов легионеров и резервистов. Это серьезные тренировочные сооружения и оружейные склады.
– Он ехал не в Одинцово, – перебил Крупкин. – Склад находится дальше на юг, за окраиной города, лишних четыре-пять километров. Он бывал там раньше.
– Такие места должны хорошо охраняться, – сказал Борн. – Он же не может просто войти туда?
– Уже вошел, – поправил парижский офицер КГБ.
– Я имею в виду запрещенные места – такие, как помещения, набитые оружием.
– Это меня и беспокоит, – продолжил Крупкин, вертя в руке микрофон. – Поскольку он был там раньше – а это очевидно, – что он знает об этом сооружении?.. кого он там знает?
– Свяжитесь по радио с арсеналом, пусть они его остановят, задержат! – настаивал Джейсон.
– А что, если я попаду не на того человека? Или если он уже раздобыл оружие и мы его спугнем? Один звонок, один недружелюбный взгляд или даже подозрительная машина на дороге могут привести к уничтожению нескольких десятков человек. Мы видели, что он натворил в «Метрополе» и на Вавилова. Он потерял над собой контроль; окончательно спятил.
– Дмитрий, – услышали они металлический голос. – Что-то происходит. Только что наш человек вышел из боковой двери с мешком за спиной и направляется к машине… Товарищ, я не уверен, что это тот самый человек. Похож, но что-то не так.
– Что именно? Одежда?
– Нет, на нем темный костюм, и его правая рука на темной перевязи… Но он двигается быстрее, шаг крепче, держится прямо.
– Ты хочешь сказать, что он уже не выглядит как раненый, да?
– Пожалуй, да.
– Он может притворяться, – сказал Конклин. – Этот сукин сын может находиться при последнем издыхании – и все равно убедить тебя, что готов бежать марафон.
– С какой целью, Алексей? Зачем здесь что-то разыгрывать?
– Не знаю, но если твой человек в машине видит его, то и он видит машину. Может быть, он просто очень торопится.