Ультиматум Борна
Шрифт:
– Это не единственная возможность, есть еще другие.
– Например?
– Ну… ну, ему в любом случае придется позвонить мне. У него не будет другого выхода, когда он узнает новости о Тигартене.
– Это еще почему?
– Как ты сама сказала: чтобы я вытащил его оттуда!
– В тот момент, когда он почти добрался до Карлоса? Ни малейшего шанса, дорогуша. У меня есть идея получше. Я лечу в Париж.
– Тебе нельзя!
– Не хочу больше это слышать и не услышу. Ты мне поможешь или придется
– Мне теперь французский торговый автомат не продаст даже марки, а Холланду не удастся узнать адрес Эйфелевой башни.
– Получается, что я буду сама по себе, что, честно говоря, для меня гораздо безопаснее в этой ситуации.
– Но что ты можешь предпринять, Мари?
– Не буду утомлять тебя подробностями – я навещу все те места, где мы с ним останавливались, прятались, когда были в бегах. Так или иначе, он снова придет туда. Ему придется так поступить, потому что на вашем сумасшедшем жаргоне эти места были «надежными», и он вернется туда, потому что своей сумасшедшей башкой сообразит, что они надежные.
– Храни тебя бог, моя милая.
– Он оставил нас, Алекс. Бога нет.
Префонтейн вышел из дверей терминала бостонского аэропорта Логан на заполненную людьми площадь перед аэровокзалом и поднял руку, чтобы остановить такси. Но, оглядевшись, он опустил руку и встал в очередь – все изменилось за прошедшие тридцать лет. Все, включая аэропорты, превратилось в закусочные; приходилось стоять в очереди за порцией третьесортного жаркого, это же относилось и к такси.
– Отель «Риц-Карлтон», – сказал судья водителю.
– У вас нет багажа? – поинтересовался тот. – Ничего, кроме этой маленькой сумки?
– Нет, нету, – отозвался Префонтейн и, не удержавшись, добавил: – Мой гардероб всегда ждет меня там, куда я приезжаю.
– Вот это жизнь, – сказал таксист, вытаскивая из волос огромную расческу с редкими зубьями и направляя машину в общий поток.
– У вас забронирован номер, сэр? – спросил портье в смокинге из-за конторки отеля «Риц».
– Полагаю, это сделал один из моих поверенных. Меня зовут Скофилд, судья Верховного суда Вильям Скофилд. Мне бы не хотелось думать, что в «Рице» так небрежно относятся к предварительным заказам, особенно сейчас, когда все кричат о защите прав потребителей.
– Судья Скофилд?.. Я уверен, это где-то здесь, сэр.
– Я специально попросил апартаменты «3-С», я уверен, посмотрите по своему компьютеру.
– «3-С»… этот номер забронирован…
– Что?
– Нет, нет, я ошибся, господин судья. Они еще не прибыли… То есть я хотел сказать, что это ошибка… они в другом номере.
Администратор яростно застучал по своему звонку:
– Коридорный, коридорный!
– Это ни к чему, молодой человек, я путешествую налегке. Просто дайте мне ключ и скажите, куда идти.
– Слушаюсь, сэр!
– Надеюсь, в моем номере найдется несколько бутылок приличного виски, а?
– Если их там нет, то мы их доставим, господин судья. Какие сорта предпочитаете?
– Хорошую хлебную водку, хороший бурбон и хороший бренди. А вино – это для слабаков, верно?
– Так точно, сэр. Сию минуту, сэр!
Двадцать минут спустя, умывшись и со стаканом в руке, Префонтейн снял трубку и набрал номер доктора Рэндольфа Гейтса.
– Резиденция
Гейтса, – произнес женский голос.– Брось, Эди, я бы узнал твой голос даже под водой, а ведь прошло почти тридцать лет.
– Ваш голос мне тоже знаком, но я никак не могу вспомнить, кому он принадлежит.
– Скажем, одному неотесанному ассистенту профессора из юридической академии, который сильно допекал твоего мужа, что, впрочем, производило на него небольшое впечатление, и это хорошо, потому что я в конце концов оказался за решеткой. Я был первым из местных судей, которого отстранили от дел, – к тому же совершенно справедливо.
– Брендан? Боже правый, это ты! Я никогда не верила тому, что о тебе говорили.
– Поверь, дорогая, это правда. Но сейчас мне нужно поговорить с лордом Гейтским. Он дома?
– Наверное, хотя не могу сказать наверняка. В последнее время он мало со мной общается.
– Отношения разладились, моя милая?
– Я хотела бы поговорить с тобой, Брендан. У него появились проблемы, о которых я ничего не знала.
– Знаю, Эди, и мы обязательно с тобой о них поговорим. Но в данный момент мне необходимо поговорить с ним. Прямо сейчас.
– Я вызову его по интеркому.
– Эдит, не говори ему, что это я. Скажи, что звонит человек по имени Блэкбурн с острова Монтсеррат в Карибском море.
– Что?
– Эди, дорогая, делай, как я говорю. Это для его же блага, впрочем, и для твоего тоже – возможно, даже больше для твоего, по правде говоря.
– Брендан, он себя неважно чувствует.
– Я знаю. Давай попробуем ему помочь. Позови его к телефону.
– Подожди.
Тишина тянулась невыносимо долго, пока через две минуты, больше похожие на два часа, на другом конце линии не послышался раздраженный голос Рэндольфа Гейтса.
– Кто вы? – прошипел знаменитый адвокат.
– Расслабься, Рэнди, это Брендан. Эдит не могла меня вспомнить, а я сразу узнал ее голос. Ты счастливчик.
– Чего тебе нужно? Что ты там наплел про Монтсеррат?
– Видишь ли, я только что оттуда…
– Что?
– Я подумал, что пора взять отпуск.
– Быть того не может!.. – В шипении Гейтса появились панические нотки.
– Да что ты, еще как может, и в связи с этим вся твоя жизнь скоро изменится. Так получилось, что я встретился с одной женщиной и ее двумя детьми, которыми ты интересовался, помнишь? Это занимательная история, и я хотел бы поведать ее тебе во всех очаровательных подробностях… Ты помогал подготовить их убийство, Дэнди-Рэнди, а это табу. Строгое табу.
– Я не знаю, о чем ты говоришь! Я никогда не слышал ни про Монтсеррат, ни про какую женщину с двумя детьми. Ты безнадежный сопливый алкоголик, и я буду отрицать твои бредовые заявления как пьяные фантазии осужденного преступника.
– Хорошо сказано, господин адвокат. Но отрицание моих заявлений вряд ли тебе поможет. И причина этому в Париже.
– В Париже?..
– Один человек из Парижа, тот, кого я считал вымышленным персонажем, но убедился, что это не так. Немного неясно, как все произошло, но на Монтсеррате случилась странная вещь. Меня спутали с тобой.