Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Умница для ректора
Шрифт:

— Перенесу тебя в комнату.

— Не надо! — взмолилась я.

От одной только мысли, что я лежу здесь голая, прикрытая полотенцем, а он прикоснётся к моей коже, мурашки пробежали вниз по позвоночнику.

— Не спорь.

Аррэн сел на корточки, что-то пробормотал сквозь зубы и, касаясь руками плотной ворсистой ткани, прижал меня к своей груди.

— Держись за шею, — велел он, пока я глазела на него, затаив дыхание.

— Не буду! — заупрямилась я. — Помогите мне встать, сама пойду.

— А дойдёшь? — внезапно обиженно спросил он.

— Допрыгаю, — поджала губы, избегая

встречаться с ним взглядом.

— Допрыгаешься сейчас! Сказал — прими мою помощь, значит, принимай! — сурово прикрикнул на меня глава Академии Крэйвен, и все последующие возражения комом застряли в моём горле.

Как-то неловко было спорить с тем, кто в данный момент удерживает меня крепкими, горячими ладонями.

Ректор без труда выпрямился, бережно придерживая меня, а я, вместо того, чтобы сделать, как он сказал, сложила руки крест-накрест и прижала их к своей груди.

От неожиданной близости сердце заколотилось будто птица, пойманная в силки. Секунды тянулись как ириски-тянучки — излюбленное лакомство престинской ребятни. Пальцы жадно впивались в кожу сквозь полотенце, и он ускорил шаг, едва не вбежав в мою временную спальню.

Положив на кровать, ректор встал ко мне спиной и с неожиданной злобой приказал:

— Немедленно прикройся.

— А то что? Накажете? — с вызовом спросила я, запоздало осознав двусмысленность вопроса.

И тут же пожалела о своей дерзости. Роут резко повернулся и склонился надо мной, прижимая мои запястья к мягкому покрывалу. Зажмурившись, я отвернулась, чувствуя его горячее дыхание на своей щеке:

— Накажу, Амелия, — от этих слов у меня из лёгких напрочь вышибло весь воздух. — Даже не сомневайся.

Грудь сдавила нешуточная тревога. Я была совершенно беззащитной перед Аррэном Роутом. Полотенце уже не казалось надёжной преградой, и я замерла, боясь пошевелиться.

— Проклятье, — с его губ сорвался вымученный стон. Он стремительно подался назад, отпустив мои запястья.

Попятился к двери, усиленно растирая лицо ладонями, но всё же смог взять себя в руки.

Какая же я дура!

Пользуясь моментом, спешно юркнула под покрывало, натянув его до самого носа и виновато пролепетала:

— Господин Роут, умоляю, простите меня! Не знаю, что на меня нашло.

— Ногу дай, — глухо произнёс он, глотая окончания слов.

Я не без труда высунула наружу опухшую лодыжку и сжала зубы до скрипа, когда его пальцы невесомо прошлись по месту вывиха.

— Будет неприятно, — предупредил Аррэн, бережно придерживая мою стопу.

Его губы беззвучно зашевелились, с ладони сорвались алые искры и мгновенно впитались в кожу. Боль утихла до вполне себе терпимой.

— Мне гораздо лучше, спасибо, — от всей души поблагодарила я ректора, но вместо дежурного «пожалуйста», я услышала яростный рык:

— Ещё раз спровоцируешь меня, Амелия Орланд, и я тебя…

Он не успел озвучить свою угрозу. Выбежал в коридор и со всей силы хлопнул дверью.

Похоже, я снова прогневала ректора. И вновь осталась одна.

Глава 12.4

Я подтянула к себе колени и с головой забралась под покрывало. Стало очень обидно, потому что моя жизнь за несколько

дней превратилась в полный кавардак.

Мало того что проблемы появились у меня, так ещё вынудила Аррэна покинуть его же дом!

Ну что со мной не так?

«Ты можешь сидеть и жалеть себя, — оживился мой внутренний голос. — А можешь взять себя в руки и попытаться хоть что-то исправить.»

Да. Я могу всю ночь прохныкать здесь под одеялом, предаваясь самобичеванию. Но что это изменит?

Ничего.

Стиснув зубы, я решительно откинула покрывало. Секунду подумав, обмотала его вокруг себя, перекинув свободный край через плечо. Осторожно приоткрыла дверь, убедившись, что в коридоре никого, и быстро прошмыгнула в ванную.

Нога, подлеченная Роутом, слегка побаливала. Лодыжку тянуло, будто я весь день без устали танцевала, но если не обращать внимания, можно было заняться более важными вещами.

Первым делом я переоделась в халат, не стесняющий движения, и спустила воду, в которой плавал одинокий островок пены. Затем открыла хозяйственный шкафчик, достала тряпку и тщательно вытерла остатки влаги с пола. Постирала свою форму, а затем развесила её на металлические прутья сушилки, вокруг которых беспрерывно дул лёгкий тёплый ветерок. Скромное нижнее бельё благоразумно разместила в спальне.

Травяной чай, что ранее мне дал ректор, помог снять первые симптомы простуды, а ванная прогрела тело, и меня больше не знобило.

Разве что от нервов и пикантной ситуации с ректором.

Закончив с уборкой, я спустилась на первый этаж и увидела в холле большую кожаную сумку, в которой Аррэн носил важные рабочие документы.

Первой мыслью было пройти мимо. Мало ли что там находится? Вдруг какой-то важный указ от министерства образования или из самого королевского дворца?

Но присмотревшись, я увидела знакомый корешок учебника по трансфигурации. На цыпочках приблизилась к сумке, вытянула указательный палец и со всеми предосторожностями потрогала потрёпанный уголок видавшей виды книжки.

— Точно! Господин ректор обещал принести мне домашнее задание и забрать учебные принадлежности из моей комнаты! — обрадовалась я, смело выкладывая на тумбочку несколько увесистых томиков и исписанных тетрадей. Больше, к сожалению, не поместилось.

Однако я не унывала. Если завтра вернусь в академию, успею зайти в комнату и взять с собой необходимые вещи, а также смену одежды.

Заняться домашней работой я решила на кухне: там было светло, тепло, можно было в любой момент заварить чай и достать что-нибудь из холодильного шкафа на перекус. Поставила греться воду, взяла учебник по новейшей истории магии и ловко поймала выпавший из него листок.

«Параграф одиннадцать, прочитать и ответить на прилагающиеся вопросы,» — прочитала я записку, написанную уверенной рукой Роута.

— Спасибо, господин ректор! — обрадовалась я и проверила остальные книги.

В каждую была вложена маленькая карточка с домашним заданием.

— Как же это…

На ум пришло слово «мило», но это мягкое, тёплое слово не сочеталось с холодной, замкнутой персоной Аррэна Роута. А ещё от него краснели щёки, а мысли разлетались в стороны, точно напуганные птицы.

Поделиться с друзьями: