Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Уникумы Вселенной - 1

Иванович Юрий

Шрифт:

– По-моему ты ей очень нравишься, если не сказать больше.

– Ты знаешь, - стал откровенничать принц, - я очень переживаю, что она ко мне хо­рошо относится только потому, что нам и так придётся по­жениться.

– Ну, ты скажешь!
– даже возмутился Вителла, соскакивая с кровати и ра­зыскивая свои туфли.
– Или твоё Высочество совсем поглупело от любви или тоже притворяешься и разыгрываешь из себя благонравного жениха.

– Значит, я не ошибаюсь в её ко мне симпатии?
– в голосе Бутена слышалась мечта­тельная надежда.
– Значит, я могу ей во всём открыться?

– Конечно!
– подтвердил его друг. Потом что-то вспомнил и добавил: - Даже мо­жешь и ей рассказать о Глотке Дьявола.

Она будет польщена твоим доверием, заинтересу­ется, и вы даже при изучении этого вопроса будете вмес­те. К чему собственно, ты и стре­мишься.

– Точно!
– довольный принц быстро оделся.
– Перед тем как идти к отцу, да­вай зай­дём на кухню, чего-нибудь перекусим. Всё равно ещё рано, он навер­няка спит.

– Бутен! Надо же придерживаться этикета!
– стал укорять его Вителла.
– Не при­стало будущему императору шастать у плиты и вылавливать из котлов куски мяса...

– Откуда ты знаешь?
– засмущался тот.
– Придётся казнить всех поваров.

– Прикажи лучше приготовить завтрак и подать сразу в спальню императо­ра Дайви. После осмотра тоннеля мы с ним позавтракаем и заодно обсудим предстоящие исследова­ния. Возможно, он добавит несколько деталей в твой рассказ.
– Увидя сомнения на лице принца, напомнил: - Ты ведь намеревался почаще проведывать отца, отвлекая его от бо­лезни. А потом, ты вполне ус­пеешь к своей ненаглядной, к положенному времени.

– Уговорил. Но как ты хочешь произвести осмотр, не пройдя через спальню импе­ратора?

– Ты что, забыл? Есть ведь ещё несколько входов! Сам ведь рассказывал! И Саэлро должен про них знать. Я надеюсь. Вот он то нас и поведёт. Заодно даст свои комментарии и ответит на мои вопросы. Вперёд?

– Да!
– согласился принц.
– Что-то я стал тупеть! Не то от любви, не то от старости. А ты как считаешь?

– Извините Ваше Высочество! Но мне кажется, что ваши умственные способ­ности совершенно не уменьшились с тех пор как вы... э - э...
– Вителла с хит­рым выражением стал загибать пальцы на руках.
– В пятилетнем возрасте уда­рились лбом в стену, пытаясь догнать меня в узком коридоре.

С мгновенье принц озадаченно потирал вышеупомянутый венценосный лоб, а по­том бросился за Вителлой. Тот ловко вывернулся, распахнул ударом но­ги наружную дверь и понёсся по коридору, пытаясь увеличить быстро сокра­щающееся расстояние между со­бой и догоняющим его принцем.

– Сейчас, сейчас!
– вопил Бутен во всю мощь своих лёгких, чем несказанно перепо­лошил и озадачил всю дворцовую стражу.
– И твои мозги перестанут развиваться, когда я их познакомлю с первой же встречной стеною!

– А ведь давал себе зарок, - задыхаясь, причитал декёрл.
– Никогда не напо­минать людям об их увечьях!

Найдя Саэлро, который уже давно бодрствовал, принц рассказал ему о су­ти их ин­тереса и приказал провести к ближайшему входу, ведущему к тунне­лю. Старый слуга по­вёл их тотчас, по пути объясняя:

– Имеются ещё две потайные двери. Они тоже расположены возле импера­торской опочивальни, но в других, смежных с ней комнатах. Можно, например, зайти со стороны хранилищ, в которых расположен гардероб самого Дайви и одежды оставшиеся от покой­ной императрицы, матери Вашего Высочества.

– Прекрасно! Идём оттуда!
– согласился принц.
– Я там уже много лет не был. Ин­тересно, в каком состоянии находятся платья моей почившей матушки? Надеюсь, они не утратили своего блеска и неповторимости?

– Ни в коей мере!
– успокоил слуга.- За ними ведётся непрестанный и самый тща­тельный уход.

Они как раз проходили невдалеке от входа в императорские опочивальни, возле ко­торого при полном освещении, гвардейцы стояли в карауле.

– Сегодня же покажу гардеробную Айни. Надеюсь, ей там понравится... О! А он

что здесь делает? Не думал, что дядя так рано проведывает отца. Может, что-то случилось?

Райгд вышел из спальни императора, прошёл мимо отсалютовавших гвардей­цев и скрылся в боковом переходе, так и не заметив троицу идущих в глубине длинного, слабо­освещенного коридора.

– Его Святейшество, - стал объяснять Саэлро.
– Наносит визит своему брату теперь каждое утро. Будит, делает осмотр, назначает приём лекарств и составляет меню на весь день. В последнее время он слишком занят и не имеет времени для более частых визитов.

– А - а!
– понимающе протянул принц.
– Ведь дядя Райгд у нас самый занятой чело­век в Хардии.
– Но Вителла насторожился. Он заметил, с какими нотками недовольства высказывался слуга о визитах его Святейшества. "Естественно!
– думал он.
– Вполне по­нятны посещения такого знающего специалиста как Райгд, тем более к первой персоне го­сударства, даже при его катастрофи­ческой занятости. Но ведь есть же более знающие врачи! Которые ведут наб­людение за здоровьем императора постоянно. А их к нему ка­жется, даже не пускают. Не странно ли это?" - тут же Вителла вспомнил и об отказе Рай­гда дать добро на осмотр императора одним из очень известных врачей с по­бережья Сред­него моря. Аргументируя это тем, что тот, мол, обычный шарлатан и ничего не знающий диле­тант.
– "Может так оно и есть... Но ведь простой осмотр ещё никому не повредил! Тем бо­лее что болезнь слишком уж загадоч­ная, но что интересно, по мнению его святей­шества - неизлечимая. От чего тогда он сам лечит императора? Как-то всё запутано и не­понятно..."

Молодой учёный, сам почти половину всей своей учёбы посвятивший медицине с недоумением сообразил, что ранее он никогда и не интересовался здо­ровьем императора и причинами его недуга. Всегда для него находилась мас­са других нужных и неотложных дел, за решением которых быстро и незамет­но пролетало время. "Надо будет изучить ис­торию болезни и составить се­бе представление о методах лечения, которыми пользуется его Святейшество. Ведь всегда есть вероятность, что мне это пригодится в дальнейшей жизни!"

Войдя в гардеробную, Саэлро повёл их по многочисленным комнаткам, в ко­торых на специальных подставках были развешаны уборы и регалии император­ской семьи. Здесь были и парадные одежды, одеваемые лишь в редчайших слу­чаях при определённых цере­мониях и простые повседневные одежды ко­торые использовались более часто и были бо­лее памятны как принцу так и, впервые здесь побывавшему, декёрлу. Слуга провёл их в самый конец анфилады и своим ключом открыл дверь в небольшую комнатку, вероятно слу­жившую ранее как мастерская или помещение для глажки. Почти вся она была застав­лена столами, отжившими своё вешалками и прочим ненужным хламом. В углу Саэлро открыл ещё одну дверцу, вообще незаметную и высотой не бе­лее одного метра. Оказав­шееся за ней небольшое помещение, обложенное гру­бым камнем, вообще никуда не вело, на первый взгляд. Но после нажима опре­делённых камней, вся стена беззвучно отъехала в сторону и глазам представилась узкая каменная лестница уходящая вглубь стены. Щёлк­нул незаметный выключатель, и темные гранитные ступени осветились жёлтым электри­ческим светом.

– Да здесь целая сеть тайных переходов! Не так ли?
– удивился принц, спус­каясь за слугой.

– В известном вашему Высочеству месте есть план всех подобных лест­ниц и пере­ходов...

– А - а - а... Помню, помню, - протянул принц.
– Я как-то просматривал его и был поражён сложностью и запутанностью. Положил на место, да так и забыл. К тому же со­вершенно нет времени!
– оправдывался он, оглядываясь на идущего сзади Вителлу. Тот уко­ризненно покачал головой и возвёл глаза вверх, показывая этим своё возмущение. Но вслух поддакнул:

Поделиться с друзьями: