Урал — земля золотая
Шрифт:
Мы рассказали ему о своем желании побывать на Полюде, на Говорливом и спросили о дороге.
— Это, мы можем, — ответил старик. — Хлеб-то у вас есть в дорогу?
Мы ответили, что есть:
— Ну, значит, сейчас и пойдем. Я сам вас сведу.
Дед обул лапти, снял со стены ружье, захватил котелок, и мы отправились.
До Говорливого шли часа полтора. Шли через лес, через заросли ельника, прыгали по кочкам на болоте.
Недалеко от цели нашего путешествия дед Трофим остановился и сказал:
— Чур, уговору слушаться: не моги шуметь до поры, камень может проснуться, и тогда плохо будет.
— Как камень проснуться может? — удивились мы.
— А вот так: проснется и осерчает. Беда не любит шуму, пока дремлет. Вы нишкните до поры.
Мы
Сколько чудес, сколько тайн скрыто на этих землях?!
Вышли к реке. В этом месте над Вишерой висели высокие темные отвесные скалы. На вершине этой огромной каменной стены росли ели, трава и дикие цветы.
Дед Трофим знаком заставил нас молчать и, выйдя вперед, встал перед скалой, снял шапку и громко сказал:
— Здравствуй!
— Здравствуй, — ответил отчетливо чей-то голос.
Мы оцепенели.
— Проснулся? — снова спросил дед.
— Проснулся, — отозвался голос.
— Я к тебе привел ребят! — продолжал дед.
— Привел ребят! — откликнулся невидимка.
— Хорошо! Можно? — крикнул старик.
— Хорошо-о! Мож-н-но!
Дед улыбнулся и, повернувшись к нам, тихо сказал:
— Ноне не сердитый, разрешил. Только не гутарьте шибко, шопотом.
— Дедушка, кто там говорит? — еле слышно прошептал я.
— Рассаживайтесь, костер соберите, я скажу вам сказ про камень Говорливый.
Скоро закипела вода в котелке, и мы, притащив камни к огню, уселись завтракать. Говорить не хотелось, близость невидимого человека, спрятанного где-то в каменной стене, угнетала и сдерживала. Ваня все время ерзал ка своем стуле — камень ему попался неровный, он с завистью поглядывал на мой камень — ровный, гладкий устойчивый.
Не успел я приподняться к котелку, чтобы налить в кружку чая, Ваня переменил наши камни. Я скоро заметил исчезновение своего камня и так же быстро обнаружил похитителя. Эх, если бы не было рядом таинственного незнакомца, всыпал бы я ему тогда. Я взглянул на дедушку. Дед поманил меня к себе и прошептал в ухо:
— А ты спроси у того, кто украл твой диван-то, он все видит и скажет все одно.
Я расхрабрился и начал кричать. Но страх не дал мне сил сразу закричать и только к концу фразы я выкрикнул слова громко:
— Кто украл мой диван?
— Иван! — громко обличил голос.
Тут Ваня не выдержал, вскочил с камня и закричал:
— Знаем мы эти штучки.
— Знаем мы эти штучки! — передразнил его голос.
— Что я выпил невзначай?
— Чай! — отгремело в горе.
— Эхо! Эхо! — догадался и я.
— Эхо! Эхо-хо-хо!
Дед Трофим засмеялся:
— Долго я вас морочил? И так все, кто сюда придет, — боятся сперва.
Мы забыли про еду и чай и принялись визжать, хохотать, кричать.
Гора ожила, захохотала, закудахтала, запищала. Эхо умножалось и неслось в леса разбойничьим криком. Тайга проснулась, словно великое нашествие неведомых чудовищ или шум кровопролитной сечи наполнил ее.
— Вот за эту болтовню и назвали его Говорливым.
— А почему назвали Полюдов камень?
— Жил, дескать, в старом камне великан-разбойник, по имени Полюд. Жил одиноко, злой был. В те времена по Вишере караваны купцы гоняли. Вот он тех купцов зорил. Из Азии ли на Русь идет купец, с Руси ли пробирается в Персию, — ему все едино. Зорил всех. Отберет богатства и бережет клады в горе. Так, пока жил, никому не открыл своих кладов. А смерть пришла, завалил Полюд вход к себе в гору глыбой
да так один и умер.— А клады?
— Клады, известно, там. Куда они денутся. Ищут их люди, которые жадные, да зря — ничего найти не могут.
Мы стали просить деда Трофима сводить нас на Полюд. Он улыбнулся и сказал:
— Видать, клады искать собираетесь?
— Нет, дедушка, мы просто так, посмотреть, — ответили мы.
— Это можно, — согласился он. — А с Говорливым наговорились досыта? Или поживем еще? Хорошо здесь.
У Говорливого камня мы прожили целый день. И все время он не уставал дразнить нас, откликаться на крик.
Казалось, что он соскучился в одиночестве и теперь не нарадуется болтовне.
Лесной пожар
Ледяная пещера
Кунгурская ледяная пещера находится на левом берегу реки Сылвы, в недрах горы. По преданиям, пещера эта известна была давно. В ней отдыхал со своей дружиной Ермак, направляясь на завоевание Сибири. Жители древнего города Кунгура во время осады крепости татарскими ордами прятались в глубине ледяной горы.
Мы сели отдохнуть под березой, в тени от палящего солнца. Слева от нас извивалась прозрачная Сылва. Вдоль берега тянулись холмы, круто обрывающиеся к воде громадными скалами.
Открываем деревянные двери и ныряем под землю, во мрак необыкновенного холода и льда. Только сейчас весело сияло солнце, а здесь сырость и холод. Зажгли свечи и двинулись в путь. Спустя некоторое время оказались во льдах. Экскурсовод осветил своим факелом пещеру. Над нами висели громадные сосульки, в несколько метров длиной, разрисованные тончайшими кружевами. Стены покрыты инеем. Иней блестел точно тысячи разноцветных камней.
Проходим узкими коридорами, сгибаясь так, что коленями касаемся подбородка.