Успеть до коллапса
Шрифт:
Она поставила поднос с едой на прикроватную тумбочку, грозно сверкнула черными глазами с зелёными крапинками и, буркнув “заберу посуду через полчаса”, вышла из комнаты.
Еда выглядела красиво, даже аппетитно, хотя Алекс не мог узнать ни одного блюда. Он только понял, что на тарелках овощи, мясо, какое-то оранжевое пюре, и целая батарея соусов в маленьких чашечках к ним. Недолго думая, он принялся обедать. По вкусу еда не была похожа ни на что, к чему Алекс привык, а соусы создавали неповторимый аккомпанемент к каждому блюду.
Алекс управился с обедом за двенадцать минут, после чего направился в ванную комнату, чтобы
Луна вернулась ровно через полчаса после подачи обеда. Алекс к тому времени уже вышел из ванной. Постаравшись говорить как можно учтивее, он спросил у женщины, где можно найти Инар, на что та холодно ответила, что Инар сама зайдёт через пять минут.
Строгий тайминг в доме Старейшины уважали все слуги.
— Вы Луна, верно? — уточнил Алекс.
Женщина ответила лишь после того, как взяла поднос с аккуратно расставленной пустой посудой.
— Верно, — её низкий и хриплый голос, какой бывает у заядлых курильщиков, немного напоминал Патрисию Каас или Сальму Хаек.
— Благодарю за обед. Было вкусно.
Едва заметно кивнув, Луна вышла из комнаты, оставляя Алекса ждать появления Инар.
Дверь открылась через пять минут, и Алекс увидел женщину в строгом голубом платье с широким чёрным поясом под самой грудью. На её ногах были простые чёрные туфли без каблуков. Светло-песочные волосы собраны в большой пучок на затылке и зафиксированы красными шпильками. Кожа была бледной, почти как у альбиноса, а брови и ресницы казались покрытыми инеем и добавляли льда в её голубые глаза.
Определить на глаз возраст Инар, как и возраст Луны, и самого Модьйоса Алекс не смог. На их лицах не было признаков старения и возрастных морщин. Помня краткое объяснение Модьйоса о том, что даже шардонская команда просуществовала четыре тысячи лет и это не было чем-то сверхординарным, спрашивать о возрасте Алекс не решился.
Инар пригласила Алекса следовать за ней и вышла в коридор.
Всё гостевое крыло, как назвала Инар часть особняка, в которой находилась комната Алекса, было выдержано в гранитно-малахитовых цветах: приятная глазу тёмная зелень в сочетании со всеми оттенками серого выглядела роскошно и богато. Просторный коридор справа от Алекса заканчивался высоким арочным окном с полупрозрачной шторой, а вдоль него располагались двери. Алекс насчитал двенадцать комнат.
С другой стороны был выход в главный холл особняка. Следуя за Инар, возле главного холла Алекс увидел арку, которая вела в большую светлую гостиную.
В самом холле преобладали светлые пастельные тона, и кроме главного входа, из него вели три арки. Одна — в крыло прислуги, где находилась кухня, другая — в библиотеку и рабочий зал Старейшины, а третья — в гостевое крыло.
Гости могли ходить на кухню, при условии, что они не станут мешать работать. Луна, главный повар поместья, могла принимать личные заказы и с удовольствием готовила необычные блюда.
“С удовольствием, это вряд ли”, — Алекс вспомнил ледяное лицо Луны, когда она подавала обед. Судя по её виду, она изо всех сил сдерживала себя, чтобы не всадить столовый нож в горло тому, кто едва не убил Старейшину.
Напротив гостевого находилось крыло хозяина особняка. Инар провела Алекса через арку в огромное помещение. Справа тянулась светлая стена
с большими окнами, промежутки между которыми были украшены золотой лепниной и голубыми фресками. Слева в полутени скрывался зал, и даже солнечные лучи рассеивались и не могли осветить его до конца. Там располагались огромные книжные шкафы, овальный стол и пара диванов вокруг него. Длинный “коридор” между окнами и библиотекой заканчивался красивой дверью.— Прошу сюда, тир Фрост, — Инар учтиво указала в сторону книжных шкафов.
Ошеломлённый увиденным, Алекс не сразу обратил внимание на приглашение. Придя в себя, он подошёл к Инар, которая остановилась возле стола. На нём лежали две книги, тетрадь и стояла пара ручек в специальных держателях.
— Можете читать и заниматься здесь, — сказала Инар. — Иссэ разрешил вам брать книги с собой и читать в комнате или в парке. Главное, чтобы вам было комфортно усваивать материал. Единственная его просьба: воздержаться от прогулок вокруг северного крыла, где находится его рабочий зал. Это там, — она указала на дверь в конце библиотеки.
— Спасибо, я понял, — кивнул Алекс, неотрывно глядя на книги, лежавшие на столе.
С них и начнётся его знакомство с новым миром.
— Ужин подадут в гостиную в восемь. — Инар высветила над столом экран с часами. — Вы можете иногда встречаться здесь с иссэ, но очень важно не отвлекать его. Иссэ очень занятой человек, не вступайте с ним в беседу. Если нужно, он сам с вами заговорит.
— Хорошо, я понял.
— Если вам что-то понадобится, можете обращаться ко мне через эту кнопку вызова, — она указала на край стола, где горел зелёный индикатор. — Ваши друзья сейчас на прогулке, но к ужину они вернутся.
Новость о “друзьях” стала для Алекса неожиданностью. Поставив себе цель за оставшееся время изучить как можно больше, чтобы подготовиться к следующему разговору с Модьйосом, он забыл о команде “Хамелеона”.
Им наверняка не понравилась его выходка на берегу моря, когда он чуть не убил их капитана и не подставил всю команду под статью.
“Не самое удачное начало сотрудничества”, — подумал Алекс, когда шаги Инар затихли где-то в главном холле. — “Тем не менее, я постараюсь быть им полезным”.
Учёба затянула его с головой. Сефити оказался довольно сложным языком: в нём было что-то похожее на индоевропейскую семью, и на сино-тибетскую, и даже на алтайскую. Алексу очень помогли полученные в лаборатории лингвистические навыки: Уоррен хорошо его натаскал, заставляя не просто учить языки, но видеть их различия, объяснять особенности структур и выделять культурные наслоения.
“Этот сефити не сложнее китайского”, — решил Алекс после двух часов усердной учёбы. Интенсивность запоминания новых слов заметно упала: требовалось на что-то переключится. Иначе он вряд ли сможет освоить много материала.
Алекс покосился на книгу истории. Можно почитать её.
Параллельно он учился работать с эйлатом. Кайлас оказался прав: меню было довольно продуманным и несложным, и Алекс легко смог настроить браслет под свои жесты и команды.
Он посмотрел на экран: до ужина оставалось четыре часа. Рядом с часами Алекс заметил дополнительное меню и вывел его на соседний экран. Перед ним появилась, словно на приклеенном стикере, надпись на английском: “Надеюсь, этот учебник и переводчик помогут вам усвоить достаточно знаний. М. Э”.