В чужом обличье
Шрифт:
– Надо, что-то надо, — забормотал Реймонд, пытаясь сообразить, что же надо.
Встряхнуться, освежиться, принять облик деда да поинтересоваться, как там дела у Хосе. То, что на дворе ночь, Реймонда не смутило.
Впрочем, он тут же все перепутал, отвык от попоек.
Принял облик деда и пошел обливаться, забыв обо всем. Бдительность тоже была снижена, так что Маэру он заметил только тогда, когда она вынырнула из темноты, уставилась в оба глаза.
– Цего тебе? — проворчал Реймонд.
– Уж со мной-то можешь не притворяться, — вздохнула полной грудью дочка Киэры.
– Ты цего несешь,
– Я была в башне, там живет один человек, — начала перечислять та, — я слышала оговорки мамы, и самое главное — я видела сегодня, как ты превращался, Реймонд, прежде чем отправиться в город!
Реймонд, слегка протрезвевший от вылитой на себя воды, смотрел на нее, пытаясь понять, как спасти ситуацию. Соврать, заморочить голову? Пустить новую иллюзию?
– И сейчас ты… облился, а одежда на тебе сухая! — неожиданно хихикнула Маэра.
Пожалуй, с иллюзиями надо было погодить. И вообще протрезветь, чтобы ночью не наделать еще ошибок.
– Это было очень ловко, — сказала Маэра, подходя ближе, — ты всех обманул.
– Кроме твоей мамы, — проворчал Реймонд.
– Не знаю, зачем ты хранишь тайну, но… — Маэра оказалась совсем рядом, неожиданно стиснула Реймонда в объятиях, впилась в его губы поцелуем.
Реймонд никогда не считал себя слабым, но моментально разорвать захват мышц крепкой горской девушки у него не вышло. Да и поцелуй — нельзя сказать, что он был неприятным. Тем более что Реймонд, привыкший за время жизни в Вагранте к наличию подруги под боком, здесь вынужден был обходиться без женщины.
Поэтому поцелуй слегка затянулся. git
– Вы! — донесся выкрик.
В проеме двери, ведущей в башню, стояла разъяренная, возмущенная и обиженная Светла Тарниш.
– Вы! — потряс окрестности громовой выкрик.
Маэра сразу отпрянула испуганно, Реймонд же даже не стал пытаться что-то объяснить, просто посмотрел в ответ. Впрочем, Светле не требовались объяснения, она, в каком-то нарядном платье, промчалась по двору вихрем, едва не снесла ворота и скрылась в темноте.
– Я…
– Отправляйся домой, — грубо перебил её Реймонд, отсылая Маэру жестом.
Почему, едва он решал одну проблему, судьба сразу подкидывала ему ещё парочку новых?!
С гудящей головой и тяжёлым сердцем Реймонд направился в кабинет. У него было немного времени, а назревшая проблема никак не терпела отлагательств. Раз уж в личной жизни не везло, стоило заняться государственными делами.
Хотя бы затем, чтобы отвлечься.
– Что надо королевству для полного счастья? — задумчиво произнёс он, кладя перед собой белый лист.
Макнув перо в чернильницу, Реймонд написал:
1. Геомантия.
– Но если подумать, основную работу дед уже сделал, нужно только поддерживать хорошее состояние ущелий и дорог, латать и всё такое, — заспорил он сам с собой. — Ну, и ещё чтоб можно было, и правда, обрушить всё к демонам.
Дополнив первый пункт, он получил:
1. Геомантия. Кто-то не ниже мастера — сложная работа с уже установленными конструктами.
– Что ещё? Урожаи, конечно. Дед всё держал под контролем, быстро оно вразнос не пойдёт, но со временем…
На листе добавился новый
пункт:2. Погодная магия и магия жизни. Один мастер или два-три подмастерья.
– Так, что дальше? — Реймонд задумчиво сжал губами кончик пера. — Защита, конечно же. Второго Магореза нам не надо. Значит, нужны новые защитные экраны, хитроумные ловушки и всякое такое.
3. Специалист по защитным барьерам. Магистр или хотя бы мастер.
– А ещё всё равно могут вторгнуться ойстрийцы. Или ранфийцы. Или и те и другие. Демон бы их побрал!
4. Боевой маг. Мастер, а лучше магистр. Один, а лучше — пятеро!5. Специалист по ясновидению и дальней разведке, способный обозревать все горы Перпетолиса. Магистр.
– На самом деле, демон их знает, этих дальновидящих, на что они там способны. Может, и мастера хватит, — задумчиво проговорил Реймонд. — Впрочем, мне так и так не светит ни мастера, ни магистра.
Окинув взглядом получившийся список, Реймонд только сокрушённо головой покачал. Такие деньги ему и представить было страшно. Скорее донья Августина драконье говно в горах найдёт, чем ему выделят хотя бы половину требуемой суммы. От безысходности такой ситуации он неожиданно взял и поймал мелькавшую ранее в голове тень идеи.
Более того, даже сумел внятно сформулировать её.
– Не то чтобы это как-то сразу исправило положение… — пробормотал Реймонд, качая головой. — Но так хоть будет шанс побарахтаться.
И придвинул к себе новый чистый лист.
Интерлюдия 6
Джепардо Виртуозо
Тяжёлые двери, ведущие в тронный зал, захлопнулись с громким стуком, и Вэйна повернулась к сыну.
— Прошу принять мои искренние извинения, ваше величество, — немедленно склонился в глубоком поклоне Корсин. — Я не должен был поддаваться эмоциям.
— Извинения приняты, ваше высочество, — величественно сообщила Вэйна. — Надеюсь, вы извлечете из этого урок и больше не повторите такой ошибки.
Она протянула руку, и Корсин, склонившись и поцеловав её, пробормотал:
— Да, матушка, такого больше не повторится.
Вэйна смотрела на своего первенца с обожанием и любовью, а Джепардо смотрел на них обоих. Вэйна была прекрасна, обворожительна, как всегда. Слишком мягка с сыном, но Джепардо понимал, что просто отчасти ревнует. Он ревновал свою королеву ко всему свету, особенно к королю Гарришу, который был мужем богини и не понимал этого, относился к Вэйне снисходительно, как к ещё одному атрибуту власти, навроде скипетра или короны.
Ревность свою Джепардо привык прятать, скрывать за тремя замками, не демонстрируя ни взглядом, ни звуком, ни жестом. Рядом с Гарришем всегда его верный цепной пес Гиозо, только взгляни недобро, враз голову отрубит, и не заметишь. Виртуозо это не остановило бы, на любого мастера есть управа, а тяжелая и полная приключений жизнь научила его не бояться опасных дел и решений.
Но королева запретила трогать своего мужа, заявив, что не сможет тогда быть с Джепардо.
— Советник Виртуозо, — опять взяла официальный тон Вэйна, — мы должны обсудить меры, которые следует принять, дабы поддержать решения моего короля.