Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В «игру» вступает дублер
Шрифт:

— Мой отец Питер Вагнер, он служит на вилле господина Клейста, — с достоинством ответила Анна и постаралась придать лицу горделивое выражение, понимая, что сейчас служба отца у командующего немецкой армией — её главный козырь.

— Прошу прощения, — отчеканил солдат и вышел.

Только заперев за ним дверь, Анна дала себе волю расслабиться. Она стащила с себя плащ и упала ничком на кровать. «Нервы, нервы! — кружились в голове мысли. — Надо больше выдержки. Пусть они нас боятся, а не мы их». Понемногу она успокоилась и к приходу отца уже была обычной милой Анечкой, деловито разогревающей ужин.

Отец медленно стащил ватник, сапоги,

шапку. Он опять прибаливал и потому тепло одевался, хотя в октябре выпадало достаточно ясных, солнечных дней. Анне стало очень жаль старика. Она подошла к нему и прижалась к седой голове.

— Ну, ну, — сказал Пётр Фёдорович, — я здоров.

— Я же вижу, папа…

— Я тоже… кое-что вижу…

Анна отстранилась и выжидающе смотрела на отца.

— Вижу, как ты… бумажки прячешь…

Анна побледнела.

— Ну, ну, — успокоил её Вагнер. — Разве я тебе не отец? Только кто же так прячет? Взял книгу — они и вывалились.

Анна схватила томик Тургенева — бумаги, которые она принесла вчера из управы, были на месте. С некоторых пор она стала приносить домой копии тех документов, которые ей приходилось переводить и перепечатывать на машинке. Делала для себя лишнюю закладку. До прихода Зигфрида держала их в книге. Он прочитывал тексты и иногда извлекал из этих «безобидных» документов весьма интересную информацию, уж если не для разведгруппы, то для себя. И как это отец догадался? Что же теперь будет? А Вагнер вытащил из кармана носовой платок, развернул его, вынул несколько обожжённых обрывков и подал дочери:

— Может, и эти сгодятся?

— Что это? — удивилась Анна.

— Солдат приносит в котельную корзины с мусором. Там много всяких бумаг, которые я должен сжечь. Он ждёт, когда я брошу их в топку. Так я ухитрился… Брошу и разгребаю кочергой в стороны. Глядишь, то, что подальше от огня, и уцелеет. А солдат думает, что я мешаю, чтобы лучше горело.

— Папа! Ты у меня золото!

— Ну, ну, золото… Спрячь пока подальше. Потом посмотришь. Ужинать пора.

Отец сегодня был на редкость словоохотлив. Сидя за столом, стал рассказывать:

— Генерал фон Клейст то всё музыку вечерами слушал или с собакой играл. Дог у него. Такой ва-а-ажный… А теперь собаку на адъютанта сдал, музыку не включает, некогда ему: офицеры у него допоздна сидят. Я вчера из камина выгребаю, а они уже пришли. Слышу, говорят, говорят… Города наши называют. Наверное, что-то готовят.

— При тебе говорили?

— Да я уже заканчивал, когда они пришли. Но, видно, невтерпёж. Клейст рукой только махнул мне: скорее, мол. Ну, я и ушёл, совсем немного слышал.

Анна быстро просмотрела обрывки бумаг и сказала:

— Наоборот, ты даже не представляешь, как много слышал и как всё это важно. Кажется, у немцев плохи дела под Сталинградом.

Анне не терпелось увидеть Зигфрида: столько информации надо ему передать! Но он придёт только через четыре дня, а информация очень важная, ждать не может. Как известить Зигфрида? Идти к нему в театр нельзя, он это запретил. И вдруг осенила мысль: а не сходить ли на кладбище? То, что Петрович был там и при немцах не то сторожем, не то рабочим, она знала. Вот там его обязательно встретит. Он и сам её заметит, как тогда, в первый раз. В случае чего есть и алиби: пришла навестить могилу матери.

На следующий день, в субботу, ей не нужно было идти в управу. И как только отец ушёл в котельную, Анна вышла из дома. Около кладбища она увидела грузовую машину. Солдаты молча стаскивали с неё

гробы и несли за каменную ограду. Анна, не ожидавшая такой встречи, остановилась, зажав в руке две астры. Но ей так нужно было повидать Петровича!

Она прошла в ворота и медленно двинулась вслед за солдатами, которые несли гроб за ограду, где ровными строчками тянулись кресты с касками. Их было уже довольно много. «Значит, их дела на фронте не так хороши, как они трубят об этом, — подумала Анна. — Вон уже сколько могил! А ведь здесь хоронят только офицеров. Наверное, идут тяжёлые бои». Солдаты свернули, а Анна стала медленно подниматься по дорожке. Она почти подошла к могиле матери, когда услышала резкий голос:

— Хальт!

Она вздрогнула, остановилась и медленно обернулась. К ней приближался ефрейтор с автоматом наперевес. Анна указала рукой на надгробие и сказала:

— Майне муттер.

— Муттер? — переспросил ефрейтор. — А, муттер…

Ефрейтор согласно кивнул головой и отошёл.

Анна зашла к могиле с обратной стороны, чтобы можно было видеть ефрейтора, который прохаживался по дорожке, иногда оглядываясь на неё. Она то поправляла кустики самшита, посаженного с двух сторон надгробия, то перекладывала астры. Минуты тянулись бесконечно, а Петрович не появлялся. На боковую аллею теперь не свернёшь — это вызовет подозрение у ефрейтора. Анна стояла, склонив голову, и мучительно думала, что же ей делать.

И вдруг из боковой аллеи вышел Петрович. Он постукивал тяжёлой палкой и шёл, низко опустив голову, не глядя на Анну. Ефрейтор обернулся на стук, но, увидев сторожа, снова пошёл к воротам. Петрович, подходя к Анне и не поворачиваясь к ней, негромко буркнул:

— Зачем пришла?

— Нужен Зигфрид, — не поднимая головы, быстро сказала Анна. — Есть важная информация.

— Ладно, — буркнул Петрович и прошёл, всё так же глядя себе под ноги.

Анна видела, что ефрейтор при появлении старика не выказал беспокойства — Петровичу здесь доверяют! Анна не торопясь пошла к воротам. Ефрейтор развернулся к ней всем корпусом и выжидающе смотрел. Анна не понимала, вызвала ли у него подозрение или он хочет что-то спросить, поэтому совсем неожиданно для себя произнесла слова благодарности:

— Данке шён…

Ефрейтор кивнул и сочувственно улыбнулся. Анна с облегчением вышла из ворот.

Вернувшись домой, Анна подошла к зеркалу. В трюмо отразилась стройная фигура белокурой девушки с чуточку печальными синими глазами. И хотя это были её глаза, Анна стыдливо отвернулась от зеркала, как будто, сама того не желая, прочла в них нечто глубоко затаённое, то, что необходимо прятать от всех и даже от себя. Ей было совестно думать о том, что она искала встречи с Зигфридом не только из-за важной информации. Её испугали слова, которые он произнёс в прошлый раз, о том, что, возможно, не придёт во вторник и ещё несколько дней. Да это же будет почти неделя, а может, и больше!

Анна и раньше испытывала какое-то беспокойное томление во все дни от вторника до четверга и снова до вторника. Это чувство сразу исчезало, когда приходил Зигфрид. Сначала Анна не придавала этому значения, но в последнее время ещё не осознанная ею грусть стала мучить её, и только природная застенчивость заставляла девушку прятать глубоко в сердце это непривычное ощущение.

И вот теперь, передав через Петровича просьбу о скорейшей встрече, Анна совершенно чётко осознала: не видеть Зигфрида даже один день, ничего не знать о нём — это ужасная мука.

Поделиться с друзьями: