Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В некотором роде волшебник
Шрифт:

– Дети! Семьи! Невесты! Как я могла о них забыть?!

– Вероника, сбавь обороты, - Мирра полуобняла, полупридушила подругу.
– Нет здесь никаких рабов и никогда не было.

– Но мы ведь своими глазами видели расписки!

Мирра испустила вздох глубоководного ныряльщика:

– Вероничка, зайка, услышь то, что говорю тебе я, а не то, что играет в твоей незамутненной головке. Расписки здесь были, людей здесь не было. Понимаешь? Уверена, они вообще не в курсе, что их проиграли. Там, в поднебесье, Нисидзима сам признался: Пум единственная из проигранных, кого он видел воочию. Люди впахивают на него задаром да ещё и визжат от удовольствия. Любая

из здешних дамочек кренделем свернется перед ним за право сделать лишнюю ставку. А всякие там гипотетические младенцы и престарелые матушки - он их попросту коллекционирует. Зачем ему реальные люди из плоти и крови, которых нужно одевать-кормить-угнетать? Аккуратная стопка бумаг - и наслаждайся чувством полного морального удовлетворения и безграничной власти.

– Мы не можем быть уверены на сто процентов!

– Можем, - вмешался Септимус.
– Пойми, Вероника, у него там были расписки на несколько сотен человек со всего континента, многие - из состоятельных семей. Нельзя торговать людьми в таком масштабе и не оставить следов. Обязательно бы поползли слухи. Ничего подобного не было. Наша совесть чиста: в этот раз мы действительно сделали все, что в наших силах. Хватит себя терзать, пора двигаться дальше.

– Да, - тихо кивнула Вероника.
– К Синим горам. Интересно, они вправду синие?

***

До отбытия оставалось полчаса, но народу на станции было негусто. Вероника и Маркус уже загрузились в экспресс до Сенсуры. Септимус не спешил: сначала нужно было проследить, чтобы Пум и её отец сели в экспресс до побережья, отправлявшийся на четверть часа раньше сенсуровского.

Нисидзима не обманул: в назначенный срок двое зеленых костюмов доставили на станцию песчаную лисицу и её непутевого родителя. Папаша потерянно озирался и хрипло дышал, распространяя вонь застарелого перегара. Пум была счастлива и с гордостью демонстрировала Септимусу и остальным своего любимого отца. Вероника, изобразив приветливый оскал, поспешила в карету. Маркус, обменявшись взглядами с Миррой, отправился следом.

Вот так получилось, что пока Мирра и Пум беседовали у станционного фонтанчика, Септимус вынужден был терпеть компанию болтливого сентиментального алкоголика-игромана. Папаша Пум, видимо, успевший поутру хряпнуть стаканчик, бормотал безостановочно. За четверть часа он поведал Септимусу свою полную биографию, поделился политическими убеждениями, изложил историю побед на любовном фронте и завершил рассказ доверительным признанием:

– Мы с дочей едем на Эс-Шеллы, к сестре моей, значит. Два года жил в Куше - и на тебе, выкинули! Вышвырнули, как мусор. И, эт-самый, ну...весь такой важный...управляющий ихний, значит, подходит такой ко мне и говорит...А сам нос воротит! Я ж вижу, что нос воротит, гнида! Вот...И, значит, такой говорит: вали-ка ты, говорит, дед, из моего города. Дед, да? Какой я ему дед?! Да я ещё ого-го!..Я тебе рассказывал про ту блондинку с Эс-Марини, которую я...ну...эт-самое?

– Рассказывал, - механически отозвался Септимус.

– О! Она, короче, туда-сюда, итить, а я...

– Так что там тебе сказал управляющий?

– Ась? А...Управляющий...Ну, говорит, вали отсюдова, пока я тебе кости не переломал. Я ему такой: никуда я не пойду, и вообще вы права не имеете, потому как я, значит, буду жаловаться. А он сразу весь такой заюлил, заюлил. Ты, говорит, тварь парши...Не, ну ты не подумай, он со всем уважением. Он знаешь, как меня уважает?

– Не сомневаюсь. Так что он сказал.

– Во...Вали, говорит, куда-нить

подальше - к Синим горам. И чтоб целый год не смел в Куш суваться. Придешь, говорит, шкуру с тебя сдеру. Ну, думаю, что ж...А чего бы не обождать, если человек-то хороший просит, правда?

– Угу.

– Перекантуюсь покамест на Эс-Шеллах, у сеструхи. А там, глядишь, год пролетит - и снова в Куш...эт-самое...на заработки, стало быть...

Далее последовали не слишком связные рассуждения об эс-шелльских красотках и способах их употребления. Септимусу ничего не оставалось, кроме как закрыть глаза и, периодически угукая, думать об Империи.

В это время Пум, болтливостью уродившаяся в отца, излагала Мирре свое видение ситуации в Куше. Мирра слушала и думала, что у детей поразительно гибкая психика, а Пум вдобавок наделена величайшим талантом к самообману.

– Они ведь все обычные дураки, - распиналась Пум, балансируя на бортике фонтана, - потому и не уезжают. А мой папа не такой. И у него есть я. Нисидзима это понял. Он ведь тот ещё зимотроп!

– Кто-кто?
– переспросила Мирра.

– Э...Ми-зан-троп! Не знаю, что это в точности значит, но Нисидзима такой! Да...И ещё: я не сказала всем вам спасибо. Спасибо.

– Без проблем. Обращайся, - милостиво кивнула Мирра.
– Один вопрос: помнишь, ты рассказывала, как подглядывала за Нисидзимой. Ты там ещё увидела что-то очень странное.

Пум подозрительно прищурилась:

– Опять ржать будешь?

– Нет, - заверила её Мирра.
– Я хотела спросить: это "странное" выглядело примерно вот так?

С этими словами она поднесла руку к фонтану, и вода обволокла её плотным коконом. Секунда-другая - и колышущийся, мерцающий панцирь исчез, словно впитался в кожу Мирры. Удивленная Пум раскрыла рот и, не издав ни звука, кивнула.

– Спасибо, - с нетипичной для нее вежливостью поблагодарила девочку Мирра.
– И не обижайся, что смеялась над тобой. Я была не права.

Возница объявил об отправлении экспресса до побережья. Таща отца за руку, Пум залезла в карету. Через пару минут высокоскоростные лошади растворились в песчаной дали.

Повинуясь порыву, Септимус обхватил Мирру за плечи:

– Погоди!

– У нас что, намечается романтический момент?

Следующие слова отчаянно сопротивлялись, дрыгали ножкам, цеплялись за язык, стараясь взобраться обратно в горло. Но Септимус заставлял их звучать:

– Там, в гостинице, когда Маркус спросил...ты сказала, что должна следовать за мной, потому что у тебя нет выбора. Это все волшебство, да? Я не слишком в этом разбираюсь. Но если ты не хочешь...Если есть способ разорвать связь между нами, но чтобы ты при этом осталась в нашем мире, ты только скажи, я все сделаю.

Высвободив руку, она взлохматила челку:

– Септимус, Септимус, я ведь только отражение твоего сердца, забыл?

– Это неправда, - ему казалось, что, произнося это, он тупым ножом отрезает от себя кусок плоти.
– Наверное, магия вынуждает тебя придерживаться этой версии, но...

– Говоришь как дознаватель.

– Плевать! Я знаю себя, и знаю, что ты - это не я, не второе мое я, не третье, не десятое. Понятия не имею, что отразилось в том проклятом зеркале, какая сила потребовалась, чтобы выпустить тебя из нулевого измерения в наш мир, но мне противно думать, что кто-то находится рядом со мной по принуждению. Тем более ты. Из-за этой треклятой магической связи ты уехала от Людвига, а теперь уезжаешь от Нисидзимы!

Мирра отвернулась:

– Сегодня что, парад благородных негодяев?

Поделиться с друзьями: