Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В ПЕЩЕРЕ ГОРНОГО КОРОЛЯ или Тёмный лес, Притча Башмачника или Варфоломеевская ночь
Шрифт:

Поднявшись следом за ним по скрипящей, дубовой лестнице, она прошла по коридору и вошла в открываемую ей дверь. Герр Пшеничные Усы высунул голову, бросил в обе стороны внимательный взгляд, и, видимо, удостоверившись, что всё идёт так, как нужно, закрыл дверь.

– Почему Вы мне помогаете?

– Я помогаю всем путникам, бегущим от преследования.

– Быть может я преступник?

– Вы не первый, вот так вот ворвавшийся в мои стены странник.

– Но кто выслеживает меня, Вы знаете? Кто эта женщина, у которой башня…

– Это фрау Хартманн. Многое о ней поговаривают. Да, не к добру, не в добрый час Вы попали к ней в лапы. Она заманивает путников, а потом… Ходят легенды о Волшебном Зеркале.

– Я видела его.

– Вот как? И взяли?

Нелл отрицательно покачала головой.

– Ну, ничего,

пусть себе тешится своей столетней красотой, до поры. Красотой и жизнью, отобранной у несчастных! Теперь, прошу, выслушайте меня, и выслушайте внимательно. Вам нужно будет покинуть селение, но незаметно, так, чтобы ни одна живая душа не смогла догадаться и выследить Вас. Конечно, если вы вновь не хотите вернуться в её башню.

– Проще сказать, чем осуществить, – с лёгкой иронией усмехнулась Нелл.

– Верно, но, не смотря на то, сделать всё же придётся, – сказав это, полный человечек подошёл к одной из полок, вновь осмотрелся по сторонам, будто опасался, что в комнате может, несмотря на все предосторожности, присутствовать какое-то третье лицо, бросил особенно значимый взгляд на окно, и, открыв один из шкафчиков, сунул руку так глубоко, как только смог, и извлёк оттуда большую, потрёпанную карту. Бросив снова несколько подозрительных взглядов на занавески и окна, он быстрым шагом (настолько быстрым, насколько позволял его весьма и весьма немаленький вес) подошёл к столу на толстых дубовых ножках. Нелл инстинктивно придвинулась ближе. Полноватые руки разложили и расправили карту.

– Куда вы направляетесь?

– В Баварию.

Полноватый палец провёл по старой, хрустнувшей бумаге.

– Вот место Вашего назначения, – тихо сказал он. – Запомните? – Нелл кивнула. – Славно, – сказал он, с такой лёгкостью поверив ей на слова. – Очень славно, – вновь сказал он, но уже думая о чём-то своём. – Я дам Вам лошадь и незаметно выведу с заднего двора. А дальше – скачите на север. Ни в коем случае не останавливаетесь в соседней деревушке, именно там они и будут Вас искать. Скачите во весь опор к Портовому городку. Там возьмёте шлюпку и по этой карте Вы за ночь доберётесь до берегов Баварии. Вы не пропустите, будьте покойны! Там Вы уже будете в безопасности. Но, слушайте внимательно!.. ни в коем случае не сворачивайте с пути! Это может стоить Вам головы! – с этими словами он подбежал к окну.

Долго он всматривался в ночную тьму. Наконец, окончательно убедившись, что за ними нет слежки, подошёл к одной из портьер, и, отведя её в сторону, щёлкнул ключом в замке. Жестом он приказал Нелл следовать за ним. Спустились по лестнице. Герр Пшеничные Усы старался спускаться очень тихо, и Нелл невольно последовала его примеру. Наконец они подошли к двери, Мюллер тихо повернул ключ в замке и вновь так же выглянул и начал прислушиваться – долго-долго он всматривался и вслушивался в ночную тьму. Наконец, будто бы немного успокоившись, хотя некоторая дрожь в голосе этого простодушного толстяка выдавала сильное волнение.

– Сейчас я отвяжу лошадь. Бросайте её, как только увидите пролесок. Идите не по главной дороге. Это собьёт их со следа. Всё, в путь! – и, не бросаясь в дальнейшие объяснения, он помог Нелл сесть на лошадь, и, подстегнув её, долго-долго наблюдал, пока неясные очертания путника не исчезли вдали.

***

Нелл с точностью выполнила все его указания. Едва только вдалеке завиднелся пролесок, дорога разделилась на две части. Спешившись, Нелл хлопнула коня по крупу и он резво, словно всё понимал, поскакал по другому ответвлению дороги. Глубоко вздохнув, она побежала быстрей к пролеску и вскоре отыскала тонкую, неясную тропинку, окружённую бесчисленным количеством тонких деревьев, чьи стволы замысловато переплетались между собой, образуя живую изгородь. Нелл шла, то и дело оборачиваясь назад, ибо её ни на мгновение не покидало чувство, что за ней кто-то следит. Причём весьма и весьма внимательно и упорно, при том при всём оставаясь абсолютно невидимым для неё.

Она вновь обернулась. Тихий-тихий неясный ветер медленным, пронизывающим тактом прошелестел в голых ветвях. Как вдруг… Бам.. бам.. Где-то пробили башенные часы. Значит, не так далеко тот городишко, который она ищет. С сомнением обернувшись, и ещё раз глянув через плечо, Нелл поспешила, ускорив шаг. Становилось всё холоднее. Нелл подняла отвороты плаща, и, втянув шею, закрылась ими до носа.

Ветви продолжали медленно скрючиваться, опускаясь всё ниже и ниже, или это только так казалось?..

Наконец где-то вдалеке забрезжил свет. Маленький, неясный светлячок. Ещё раз бросив взгляд назад, Нелл заспешила навстречу ему. Ветви начали всё сильнее расступаться, будто удостоверившись, что путник достоин быть выпущенным из их немого плена. Вскоре дорога кончилась. Оказалось, что источником света был фонарь, висевший на небольшом, трухлявом деревянном мостике, возвышавшимся над тёмной, холодной рекой. Подойдя к нему, Нелл остановилась. Ветер здесь был холоден и нестерпим – фонарь качался, словно флюгер, подначиваемый ветряными потоками склониться то в одну, то в другую сторону. Нелл подозрительно сощурилась. Оглядевшись по сторонам, она заметила в небольшом отдалении трухлявый, по всей видимости, давно заброшенный, дом.

– Как странно, мне казалось, что Портовый городишко уже совсем рядом.

Ветер подул ещё сильнее, заставив её пригнуться.

– Чёрт побери! Что-то тут не чисто, – прошептала Нелл себе под нос. – Но что делать, нужно продолжать путь. Начать хотя бы с этого трухлявого чудовища.

И она направила свои шаги к дому, к нему вела едва-едва различимая тропинка – по всей видимости, раньше она была хорошо протоптана, однако, по ней давно не ходили, быть может, последние несколько лет.

Подойдя к дому, она постучала несколько раз весьма отчётливо, однако никакого ответа не последовало – ни звука, ни голоса. Пожав плечами, Нелл тихонько надавила на дверь и та тотчас же поддалась, со скрипом впуская неизвестного путника в преддверие дома. Внутри не было видно ни зги. Кромешная темнота. Идя осторожной поступью, наощупь, Нелл вскоре наткнулась на какой-то предмет. Порывшись в карманах, она чиркнула спичкой и вздрогнула, прямо перед ней, на стуле, сидел какой-то человек, скрючившись над книгой, лежавшей у него на коленях. То был довольно высокий мужчина лет пятидесяти, пятидесяти пяти, но уже полностью седой. Его длинная белая борода из-за низко опущенной головы касалась чего-то, что он держал в руках. Одет он был в тёмный сюртук, потрёпанные коричневые брюки и чёрные кожаные сапоги с отворотами, на голове его была шляпа, как у средневековых книжников. Нелл медленно склонилась к нему и осторожно заглянула в лицо – казалось, он спал, однако…

– Неужели, неужели он мёртв! – шёпотом выдохнула она, отшатываясь от человека, однако, в ту же секунду сообразив, осторожно, одним пальцем, потрогала его руку. – Нет, он жив, тогда почему же… – Нелл потрясла его за плечо, но человек не проснулся. Слегка вскрикнула. Никакого ответа. Потерев подбородок, она пробормотала, – странно, очень странно…

Как вдруг, послышались шаги. Казалось, что слышны они были в комнате, от того Нелл резко вздрогнула и обернулась, однако раздавались они не здесь. Тихо, незаметно подойдя к окну и выглянув, Нелл увидела, как две бесформенные фигуры мелькнула у преддверия жуткого, чёрного леса. Прищурившись, она успела заметить, что одеты они были в длинные, развевающиеся плащи. Ещё раз оглянувшись на сидевшего посреди комнаты, она бросила взгляд за окно – там уже никого не было. Вдруг её словно осенило. Нелл быстрым шагом, уже не боящимся кого-либо разбудить, подошла к человеку и взяла книгу из его рук, которые молча упали на недвижимые колени.

– Всё по-немецки… Хорошо… Но только… Странно, очень странно… Даже скверно, – пробормотала она, перелистнув страницу.

То была довольно потрёпанная книга с сухими, пожелтевшими от времени листами, пожухшими краями и кое-где выцветшими чернилами, однако кое-что разобрать было возможно. То были сказки, старинные немецкие сказки. Нелл перелистнула ещё несколько страниц. Закрюченные готические буквы, словно зловещие, злобные гномы, смотрящие на тебя с пожелтевших страниц, словно насмехаясь над тобой, они то пропадали, то вновь появлялись, словно из ниоткуда. Нелл продолжала листать. Появились иллюстрации, нарисованные очень, очень давно, о чём свидетельствовал характер рисунка и манера. Вдруг Нелл резко захлопнула книгу и подняла голову. Теперь сомневаться не приходилось – вокруг дома точно кто-то бродил, но заходить не торопился. Тихо-тихо, почти неслышно крались шаги, готовые в любую минуту ворваться в дом и застать нарушителя врасплох. Нелл задула свечу. Шаги вдруг тоже остановились. Но человеческие ли они?

Поделиться с друзьями: