В поисках дырявого зонта
Шрифт:
Из состояния глубокой задумчивости его вырвал голос офицера уголовного розыска:
— Еще один вопрос. Скажите, вы видели когда-нибудь пустое пианино?
Кубусь обрадованно усмехнулся. "Вот ты и попался, — удовлетворенно подумал он. — Мы знаем все же чуть побольше, чем эти профессионалы". Потом полным достоинства голосом ответил на заданный вопрос:
— Разумеется, мы видели. Я лично видел, как это пианино привезли в кооператив "Клен".
Офицер поправил пальцем очки.
— Что в нем было?
— Какие-то
— В каком притоне? — Офицер крепко стиснул руками плечи Ленивца, будто желая немедленно выдавить из него ответ.
— В том, куда меня завезли в ящике. Там таких рулонов полно.
— Что было в рулонах?
— Откуда я знаю? — пожал плечами Ленивец.
— Где находится притон?
— За последней остановкой сто восьмого автобуса. Офицер по-отцовски ласково приобнял мальчика рукой.
— Ну, парень, — вскричал он. — Да мы ведь ищем этот притон!
Но здесь в разговор внезапно вмешался Кубусь.
— Панове! — вскричал он. — Только быстро! Там, как в тюрьме, держат Толуся и этого, с усиками! Надо торопиться, пока их не успели ликвидировать.
Новая сенсация! Опешивший офицер молчал, не в состоянии выдавить из себя ни слова. Сняв очки, он нервно протирал стекла.
— Не понимаю, — растерянно прошептал он.
Глава LV
ЧТО В ЭТОЙ ШКАТУЛКЕ?
В этот момент от сильного толчка распахнулась дверь, и на пороге комнаты появилась бледная пани Павликова. При виде сына она в отчаянии всплеснула руками.
— Кубусь, я думала, что умру от страха!
Кубусь предусмотрительно отступил назад, умоляюще взглянув на офицера. Очкарик обнял его за плечи.
— Пожалуйста, не волнуйтесь, все в порядке, — успокаивал он мать. — У пани очень храбрый мальчик.
Пани Павликова с жалобным вздохом опустилась на скамью.
— Я думала, с ним что-то случилось! Наверное, снова играли в детективов?
Офицер взглянул на мальчика, понимающе прищурив глаз, словно говоря: "Ну, ну, не бойся. Я все улажу". Затем он повернулся к пани Павликовой:
— За нарушение домашнего распорядка их следовало бы наказать, но за помощь в раскрытии двух преступлений они заслуживают снисхождения. Однако парочка шлепков, я думаю, пошла бы им на пользу.
Пани Павликова побледнела еще сильнее. Обводя всех растерянным взглядом, она дрожащими пальцами мяла носовой платок.
— Пан, наверное, шутит, — прошептала она. — О каких преступлениях вы говорите?
— Прежде всего я имею в виду аферу с черным зонтом.
— Ах, понимаю! — воскликнула пани Павликова. — На ее побледневшем лице появилась слабая улыбка. Мгновение она с недоверием всматривалась в чумазое лицо сына, а потом повеселевшим голосом повторила: — Понимаю! Один раз он даже спал с этим зонтом! Эта фраза сразу же разрядила обстановку. Неуютную комнату заполнил веселый и жизнерадостный смех.
Известно, однако, что детективы не любят, когда над ними смеются. Кубусь поморщился, нахмурил лоб и обиженно произнес:— Я спал с зонтом, чтобы кто-нибудь его не стащил. Это был не обычный зонт, а волшебный.
— Он сумел сам вывалиться из окна, — добавил Ленивец.
— Да, это был необычный зонт, — подтвердил офицер уголовного розыска.
Ошеломленный нагромождением событий, отважный детектив искоса поглядывал на зеленую шкатулку. Он понимал, что сделал что-то важное, но не знал, что именно. Его неотвязно преследовала мысль: "Что, черт возьми, находится в этой зеленой шкатулке?" И наконец, взглянув на очкарика, Кубусь громко спросил:
— Извините, не скажет ли пан, что находится в этой шкатулке?
Офицер загадочно улыбнулся.
— Прости, но следствие только началось, и мы, к сожалению, ничего не можем сказать.
Глава LVI
В ДЕНЬ ОТЪЕЗДА
В среду, день отъезда, комната в квартире Кубуся являла собой весьма плачевное зрелище. Все было перевернуто вверх дном. Шкаф стоял с распахнутыми настежь створками. На подлокотниках стульев, на столе и тахте — повсюду валялись разбросанные вещи. Пани Павликова, тихонько напевая, упаковывала чемоданы.
Кубусь осматривал свой спортивный инвентарь. Он отложил в сторону удочку, подготовил крючки, надувную зеленую лягушку и лук, вместе с которым, будучи индейцем, пережил немало приключений. Он был доволен, что все оказалось в полном порядке. Затем он подошел к зеркалу и старательно причесался.
— Куда ты идешь, Кубусь?
— Да так… Хочу попрощаться с Гипцей и Ленивцем.
— Хорошо. Только не забудь вовремя вернуться. В четыре мы уезжаем.
Кубусь искоса взглянул на часы. Было ровно десять.
— Времени еще много.
— Перед отъездом никогда не бывает слишком много времени. Помни об этом, Кубусь, и не опаздывай.
— Пожалуйста, мама, не беспокойся, — весело бросил Кубусь и мягкой кошачьей походкой подошел к двери.
— Да, — остановила его мать, — забыла тебя спросить, что слышно об афере с черным зонтом?
Кубусь пожал плечами:
— Сам не знаю. Кажется, следствие еще не окончено. Он быстро отворил дверь и выскользнул из квартиры на лестничную площадку.
У песочницы под плакучей ивой он увидел Ленивца. Самый юный из детективов, развалившись на лавочке, с блаженной улыбкой нежился на солнце.
— Чао! Что поделываешь? — дружески приветствовал его Кубусь.
Ленивец протирал заспанные глаза.
— Так… думаю…
— О чем думаешь?
— О том, что хорошо бы уехать в Чикаго.
— Почему?
— Потому что там настоящие гангстеры, а мне страшно понравилось выслеживать.
— Идем со мной к бару "У Белой Розы". Я договорился встретиться с дедом Куфелем.