В тени престола. Компиляция 1-12 книга
Шрифт:
– Это трудно… – тихо произнес Мишель.
– Мы не такие подвижные! – Поддакнул ему Козимо.
Ги улыбнулся, поняв, что они забыли обо всех своих спорах и разногласиях и теперь переключились на его тему, влезая в нее с головой и продумывая каждое его слово.
– Реквизировать всех лошадей сразу же после посевной!.. – де Леви обвел их взглядом и понял, что немного погорячился с решением о конфискации лошадей. – Хорошо! Скажем по-другому! Выкупить лошадей или, на худой конец, взять их в аренду!
– И зачем нам, простите, столько тягловой и
– Посадим арбалетчиков на них. Разом поднимаем мобильность и маневренность отрядов! – Ответил ему де Леви, перевел взгляд на Гвидо и спросил. – Что вы думаете по этому поводу, синьор Гвидо?
– Не новый, но весьма действенный метод… – проворчал итальянец, который в присутствии могущественного и грамотного, как ему казалось, француза терялся и робел, смущаясь каждому своему слову.
– Просто, клянусь спасением души, и красиво! – Кивнул, соглашаясь, де Кавальканти. – Гениально, скромно и со вкусом! Вот, что ни говори, а французы не только мастера на амурные похождения! Они еще, – он деланно поклонился, – великолепные стратеги!..
– Это, что, шутка? – Ги сурово глянул на юношу.
– Нет-нет, Ги, это он так восхищается… – Мишель испугался, как бы его друг не разозлился, неправильно истолковав интонации его итальянского воспитанника.
– Ладно. – Кивнул ему де Леви. – Теперь, друзья мои, вернем ко второй части нашего плана ведения войны. Он посмотрел на Козимо. – надеюсь, более-менее приличная карта севера Италии у вас есть?
– А как же! – Козимо вскочил из-за стола, быстро подбежал к небольшому шкафу, распахнул его, пару минут порылся в нем, выбрасывая на пол ненужные бумаги и свернутые в рулоны пергаменты, радостно воскликнул и, потрясая над головой большим кожаным футляром-тубусом, подбежал к де Леви. – Вот! Очень точная карта! Сам составлял!..
Он буквально светился от гордости за свое творение.
Ги молча развернул большой кусок пергамента и внимательно всмотрелся в карту, пару минут молча изучал ее, после чего довольно крякнул и похвалил Козимо:
– У вас, милейший де Кавальканти, талант картографа! Зачем вы зарыли в землю свой дар?..
– Я еще умею осадные машины делать… – тихим от смущения голосом произнес юноша и густо покраснел.
– Все, Козимо, садись и слушай. – Мишель строго посмотрел на него.
Козимо молча плюхнулся на стул и уставился на де Леви. Тот обрадовано потер руками и произнес:
– Встречать Конрадина будем прямо здесь – возле Тальякоццо! – Он ткнул пальцем в карту, попав прямо на изображение города.
– А если он, как и его величество, в обход пойдет?.. – с сомнением в голосе произнес Ла Рюс. – Отчего, спрашивается, ему не повторить то, что принесло нашему королю власть и корону Обеих Сицилий?..
– Да, отчего?.. – поддакнул Козимо.
– Согласен с вами полностью! Вполне может… – Ги подмигнул им, – а вот тут, друзья мои, должны мы с вами и должны помочь ему пойти той дорогой, что нужна нам!..
– Как? Как бычка за нос? –
Засмеялся Козимо. – Конрадин не дурак!..– Никто и не спорит. Мы его разозлим, так разозлим, что он ослепнет от ярости и кинется вдогонку, как дурной бык за красной тряпкой! А мы, как опытные пастухи, будем его направлять в нужном направлении фланговыми атаками!..
Они замолкли. Мишель быстро разлил вино по кубкам. Они молча выпили, обдумывая слова де Леви.
– Допустим, – кивнул головой Мишель. – Допустим, что все так и получится, и Конрадин пойдет именно той дорогой, что выгодна нам. Дальше-то, что? У него сил втрое больше наших!..
Ги поковырялся в ухе и отвтеил:
– Вы внимательно рассматривали равнину к северу от Тальякоццо?..
– Равнина как равнина… – отвтеил ему итальянец. – Холмы справа и слева, сбоку болотце и речушка, чуть дальше, за холмами небольшой, но густой лесочек…
– Именно… – загадочным голосом произнес де Леви.
– Да, я знаю эту поляну. – Уверенным голосом сказал Ла Рюс. – Там, прямо по центру, чуть вперед, есть нормальный холмик, его можно укрепить палисадом…
– Вот! Ты уже начал мыслить!.. – Ги обнял его за плечи. – Там мы поставим пехоту и стрелков. Для верности влепим там стяг его величества!..
– Они сметут нас первой же волной! – Козимо скривился при мысли о германских тяжелых рыцарях. – Эти черти просто напористы, как кабаны! Так, прямо, и прут, очертя голову!..
– Это то, что нам и нужно! – Ги загадочно подмигнул им. – Завтра же прикажите отправить всю легкую кавалерию прямо к Риму! Пусть начинают свои бесчинства! Пусть жгут и грабят все, что попадется им под горячую руку! Обозы не копить и не отправлять домой! Пусть прячут их в укромных местах, потом, после войны заберем…
– Есть риск, что мы сможем потерять легкую конницу… – Мишель озаботился этой проблемой.
– Невелика потеря, – махнул рукой де Леви, – от нее все равно в сражении никакой пользы нет, разве что догонять бегущих…
– Что это даст нам?.. – Козимо вопросительно посмотрел на француза.
– Поверьте мне нас слово, друзья, что, как только наши отряды окажутся возле Рима и станут атаковать гибеллинов, во многих местах вспыхнут гвельфские бунты и вся северная Италия снова запылает, отнимая половину армии Конрадина на подавление восстаний в тылу!..
– А, если нет?.. – тут уже Мишель засомневался.
– Ну, как минимум, треть он оставит на севере. А это около семи или восьми тысяч человек!.. – Ги был стоек в своем решении.
– Тысяч десять или двенадцать, один хрен… – подсчитал в уме Мишель. – Все равно много!..
– Достаточно, чтобы о нашей победе сложили легенды и славили в веках! – Козимо, как поэт в душе, высоко оценил свою будущую победу.
– Слышь, Кузьма! Хватит тут павлином ходить! – Мишель негодующе посмотрел на него. – А, ну, как с Конрадином придут твои отец или братья?!..
– У меня нет никого, кроме тебя, наставник. – Тихим голосом, с трудом унимая внутреннюю дрожь, отвтеил Козимо.