В тени Рюджина
Шрифт:
Чтобы создать Хирайшин: Дорай Минато потребовалось лишь чуть больше времени, чем Фугаку на его технику, но этих мгновений могло хватить Орочимару, чтобы избежать попадания в пространственно-временной барьер Намикадзе. Около секунды Кушина испытывала неприятное головокружение и дезориентацию из-за телепортации, но это не помешало ей использовать свою технику. Сонм цепей с тяжелым звоном вырвался на свободу из ее тела и устремился к Орочимару, целя в него заостренными клиньями на концах.
На комбинацию техник у группы по времени ушло не больше пары секунд. В идеале этого было достаточно,
На резкую смену обстановки он, кажется, и внимания не обратил. Храмовый дворик вокруг сменился заросшей высоким бурьяном поляной, окруженной с одной стороны зарослями можжевельника, с другой — каменистой осыпью, тянущейся к мелкому ручью. Но взгляд горящих алым глаз Орочимару был сфокусирован на чем-то далеком, невидимом за невысокими горами. Впрочем, это не помешало ему отразить метнувшиеся к нему Цепи Чакры.
Выскользнувший из рукава кимоно клинок сверкнул в свете луны, парируя вражескую атаку. Тяжелые на вид Цепи Чакры отшвырнуло в стороны так, что Кушина едва устояла на ногах. Хотя ей еще повезло. Вот по вспыхнувшему во тьме ночи белому танто удар пришелся гораздо сильнее. Все еще сияющий белым светом короткий клинок молнией взрезал воздух, потерявшись в зарослях, а державший его Сакумо вынужден был поспешно отступить, чтобы не попасть под следующий взмах Кусанаги в руках Орочимару.
Рюсей ему в этом даже помог, задействовав технику Стихии Ветра, отшвырнувшую от него и самого Хатаке, и еще трех его напарников, также попытавшихся напасть на Саннина.
Раздраженно цокнув языком, Орочимару наконец отвлекся от разглядывания чего-то далекого. Обведя взглядом настороженно глядящих на него шиноби Конохи, которых теперь было уже пятнадцать на него одного, он молча скривился, чтобы в следующее мгновение опасть на землю, исчезнув в траве.
— Его чакра пропала! — предупредил Минато.
Ниндзя Листа еще несколько долгих секунд стояли в напряженной тишине, ожидая нападения Орочимару, прежде чем Сакумо подошел к тому месту, где Рюсея видели в последний раз. Поморщившись от боли в отбитой руке, Хатаке осторожно поднял с примятой травы бесформенное нечто, напоминающее тряпку или мешок.
— Клон, — коротко прокомментировал Сакумо, отбросив в сторону то, что было в его руке. — От змея у нас только его сброшенная кожа.
— Значит, не повезло все-таки кому-то другому, — мрачно пробормотала Кушина, запрокинув голову и глядя в сторону Отомуры.
Небо в той стороне было темным. Тучи, которых не было всего несколько секунд назад, закрыли собой звезды. Свет луны очерчивал стремительно распространяющийся в стороны грозовой фронт. Вскоре ночь озарила первая яркая вспышка молнии, воздух сотрясся от близкого раската грома. Через миг молнии посыпались с небес на землю с неестественной частотой, целенаправленно ударяясь в одни и те же места.
— Нам лучше уйти к точке сбора, — с тревогой глядя на приближающиеся тучи, заметил Фугаку.
Сложив ручную печать Змеи, Сакумо призвал к себе свое танто, а в ответ на слова Учиха задумчиво кивнул, соглашаясь.
— Додзюцу Орочимару позволяло видеть как минимум отсюда до Отомуры. Это больше, чем мы рассчитывали, — заметил Хатаке, вкладывая медленно теряющий белое свечение клинок в ножны. — Точка сбора может быть в радиусе его обзора. Нужно защититься от обнаружения.
— Кецурьюган не имеет кругового обзора, —
ответил Фугаку, — скрыться от этого додзюцу несложно. Эту засаду Орочимару не заметил, значит, предусмотренные нами предосторожности работают.— Будем думать, что это так, — после короткой паузы согласился Сакумо. — Выдвигаемся к точке сбора.
Точка сбора находилась в паре десятков километров от Отомуры, на кратчайшем пути от столицы Страны Звука к Стране Горячих Источников. Там должны были встретиться группы шиноби Конохи при отходе с территории Орочимару. Логичнее было бы отступать в сторону Страны Гор, чтобы через нее быстро попасть в Страну Огня, но это слишком очевидный поступок. А с Минато в команде можно было уйти от Орочимару и другими, менее очевидными путями.
— Фугаку, гроза — это техника Облака? — оглянувшись на надвигающиеся тяжелые тучи, спросил во время бега к точке сбора Сакумо.
— По внешнему виду похоже, — ответил Учиха. — Но не увидев, как технику создают, я не могу сказать — она это или нет.
— Орочимару имел свои похожие ниндзюцу, — заметил один из шиноби в команде Сакумо, кто-то из Абураме. — Во время войны со Страной Неба все мы пытались создать техники, призывающие грозы.
— Если эту бурю создал один только Орочимару, то его силу впору сравнивать с биджу, — недовольно прокомментировал слова напарника Сакумо. — Это, скорее, совместное ниндзюцу. Может, Белый Змей и сам его придумал, но, может, и получил от Кумо. Если последнее верно, то мне интересно знать, за что он купил это ниндзюцу.
Кушина, услышав эти слова, расстроенно нахмурилась. Хатаке явно намекал, что Орочимару мог начать делиться секретами Конохи. Учитывая прошлое положение Рюсея в деревне, он знал очень многое, и знания его были бы ценны для других какурезато. Однако обычно даже нукенины, отступившие от правил своего селения, не опускаются до того, чтобы раскрывать его тайны.
Тем временем гроза все набирала обороты. Ночное небо уже было затянуто тучами от горизонта до горизонта. Тяжелый покров облаков не пропускал ни крупицы света луны или звезд, но постоянные вспышки молний прекрасно освещали землю. От близких ударов грома начинали побаливать уши. Однако в целом отряд прибыл к точке сбора без происшествий.
Теперь оставалось только ждать прибытия других диверсионных групп. Команда Фугаку и весь взвод Сакумо в идеале должен был отвлечь от предстоявших событий Орочимару, но в случае неудачи на них возлагалась задача прикрытия отхода с территории противника. Раз им попался всего лишь клон Рюсея, значит, какой-то другой группе пришлось встретиться с оригиналом. По заранее оговоренным схемам действий прямо сейчас они должны были отступать к расположению засадного отряда. Если у них на хвосте сам Орочимару, то задачей взвода Сакумо будет вновь попытаться связать его боем для отвлечения от иных групп.
Это в одном из лучших вариантов развития. Но дело приняло иной оборот.
Взвод Сакумо успел прибыть в нужную местность. Это был участок покрытого бетонными плитами тракта, идущего вдоль горного хребта в сторону Страны Горячих Источников. Отсюда по прямой до Страны Огня было около тридцати километров, но граница была закрыта высокими горами. Для пространственно-временной техники Минато почти предельное расстояние, но обычными способами горную гряду здесь преодолеть очень сложно. Чтобы оторваться от преследования, место в самый раз.