Вариант 'Омега' (Операция 'Викинг')
Шрифт:
Не прошло и недели, как Шлоссер, простившись с отцом, приехал в Берлин, где был тут же принят Канарисом. От покровительственных добродушных интонаций адмирала не осталось и следа - он был сух и официален. Канарис сообщил Шлоссеру, что ему поручается ответственное задание - создать в кратчайший срок надежный канал для продвижения крупной дезинформации в ставку русских. В характер дезинформации Канарис Шлоссера не посвятил, сказал лишь, что речь идет об информации, доступ к которой может иметь довольно узкий круг офицеров генштаба, абвера и чиновников МИДа.
Для создания канала Шлоссеру надлежало с помощью
Через несколько дней Шлоссер доложил адмиралу общий план операции, получил его согласие и вылетел в Таллинн.
Погруженный в свои мысли, Шлоссер вернулся в комнату, посторонился, уступая дорогу тащившему чемоданы солдату. Он вынул из саквояжа портрет отца и поставил его на письменный стол. На портрете генерал был спокоен и чуть-чуть ироничен.
– Господин барон. Как прикажете распланировать квартиру? спросил за спиной Хельмут.
Шлоссер перешагнул через чемоданы и подошел к стоявшему у двери Хельмуту.
– Гостиная, - сказал он. Указал на висевший на стене натюрморт. Убрать. Мебель оставить.
– Шлоссер прошел в соседнюю комнату и оглядел ее.
– Кабинет.
– Внимание Шлоссера привлекла висевшая на стене гравюра с роденовского "Мыслителя". Барон стал разглядывать ее, прочитал надпись: "Дорогому Самуилу Абрамовичу от благодарных учеников".
Хельмут тоже прочитал надпись, хотел снять гравюру но Шлоссер его остановил:
– Оставить. Стол к окну, ковер убрать.
С улицы донесся автомобильный сигнал. Шлоссер покосился на окно и вернулся к гравюре. Он рассматривал ее долго и внимательно, не повернулся, хотя отлично слышал твердые шаги вошедшего унтер-офицера.
– Господин майор, фрегатен-капитан ждет вас у себя.
– Хорошо.
– Шлоссер снял гравюру, подошел к другой стене и позвал: - Хельмут!
– Когда старый слуга подошел, приказал: - Повесить сюда.
Абвернебенштелле-Ревал1 размещалась в Таллинне по улице Койдула, 3, в сером пятиэтажном доме, и среди офицеров абвера именовалось "Бюро Целлариуса". Георгу фон Шлоссеру польстило, что фрегатен-капитан Целлариус прислал за ним личный "опель" и, видимо, предупредил охрану, так как при виде майора и его помощника солдаты охраны щелкнули каблуками и вытянулись.
1 Отделение абвера в оккупированной Эстонии.
Дверь в приемную Целлариуса была открыта. Секретарь, женственная, но с военной выправкой блондинка, поднялась навстречу, дружелюбно улыбнувшись, сказала:
– С приездом, господин барон.
Шлоссер вспомнил показанную Канарисом фотокопию письма этой женщины, адресованного знакомой, с характеристикой своего начальника: "Нет чистоты настоящего арийца, но хорош".
– Здравствуйте, фрейлейн Фишбах.
– Шлоссер поклонился.
– О, я польщена, барон! Вы знаете мое имя.
– Она подошла, помогла Шлоссеру снять плащ?
– Мой помощник лейтенант Заукель, - Шлоссер чуть заметно повернул голову, - расскажет вам, фрейлейн,
последние берлинские новости.– Он кивнул лейтенанту на кресло в приемной и, довольный, что сумел избавиться сразу от обоих, вошел в кабинет.
Александр Целлариус, широкоплечий здоровяк с густыми каштановыми волосами, вышел на середину кабинета и, здороваясь со Шлоссером, сказал:
– Вы большой любезник, барон. Я уже думал, вы никогда не расстанетесь с фрейлейн Фишбах.
– Простите, фрегатен-капитан, но теперь и мой верный Заукель, и ваша очаровательная Фишбах лишены возможности слышать нашу беседу. Адмирал узнает о ней только от вас и от меня.
Целлариус, запрокинув кудрявую голову, расхохотался.
– Браво, барон! Садитесь.
– Он пододвинул майору кресло, а сам развернул удобнее столик, подвинул пепельницу, сигареты, зажигалку, сел рядом.
– Я рад с вами познакомиться, майор. Еще больше рад вашему возвращению в строй. В сороковом я читал вашу справку о военном потенциале русских. Это был уникальный документ.
– Уникальный, - согласился Шлоссер, прикурил от предложенной Целлариусом зажигалки и благодарно кивнул.
– Два года отпуска за плохие документы не предоставляют.
– Ничего, барон, теперь вы отыграетесь.
– Война с русскими - не партия в кегли.
– Вы правы, барон.
– Целлариус вздохнул.
Шлоссер прошелся по кабинету, посмотрел на висевшую на стене карту, где было крупно написано: "Группа "Север", довольно долго изучал ее, затем сказал:
– В этом году главное наступление будет на юге. Наступать повсеместно мы уже не в силах. Как вы считаете, нападет Япония на русских? Не даст им возможность высвободить дальневосточную армию?
– Оставим эти заботы фюреру и генштабу.
– Целлариус подошел к письменному столу, заглянул в блокнот.
– Вас интересуют наши разведшколы. Если считаете возможным, скажите, что вам нужно.
Шлоссер долго молчал, задумчиво и не таясь разглядывал Целлариуса, который неловко завозился в кресле.
– Мне поручено создать надежный канал для передачи дезинформации непосредственно в ставку русских. Операция "Троянский конь".
Они подошли к висевшей на стене крупномасштабной карте Эстонии.
– С этого года в моем ведении имеются три разведшколы. В мызе Кумна, начальник - офицер бывшей эстонской буржуазной армии капитан Казик, готовятся разведчики.
– Целлариус показал расположение школы. В мызе Лейтсе у капитана Пууранда готовятся радисты. На мызе Кейла-Юа, вот здесь, на берегу моря, школа агентов-диверсантов. Начальник обер-лейтенант Грандт. В школах преподают немцы, бывшие офицеры эстонской армии и несколько русских.
Целлариус вернулся к столу, взял сигарету, закурил.
– Даже если вы заберете всех моих агентов, барон, вы не создадите необходимого канала.
– Качеством вашей агентуры я не обольщаюсь.
– Шлоссер пристально посмотрел на Целлариуса.
Целлариус, заложив руки за спину, прошелся по кабинету и остановился напротив Шлоссера.
– Чем могу быть полезен, барон? Вероятно, вы поедете сами.
– Да, я слишком долго отдыхал, фрегатен-капитан.
– Шлоссер посмотрел на карту.
– К морю, в Кейла-Юа я не поеду.
– Вам виднее.
– Целлариус пожал плечами.