Ваш новый класс — Владыка демонов
Шрифт:
— Погоди, Лаэнвель, но разве они не безобидны? — уточнил я.
— Когда они в небольших количествах, то так и есть, — кивнул мэр. — Я никогда прежде не видел за раз больше, чем трёх порингов одновременно. Кроме того, они слишком трусливы и почти никогда не приближаются к обжитым местам.
— Но сегодня, похоже, всё не так?
— Да, Владыка. Они появились в лесу резко, словно из ниоткуда, и их там целые сотни. Они пожирают растительность, уничтожают деревья. Звери бегут с насиженных мест. Но главная проблема в том, что стая движется в направлении наших полей. Если они пожрут посевы, город обречён. У нас не будет ни продуктов, ни сырья для производства
Я нахмурился. Вот вам и безобидные монстры. Маленькие, травоядные, забавно прыгающие желешки. Но стоило им сколотить банду — и вот они уже сравнились с бедствием библейского масштаба.
— Я понял суть, но что требуется от меня? — задумчиво спросил я. — Вы ведь не просто так меня вызвали?
— Именно так, Владыка, — кашлянув, кивнул Горт. — Дело в том, что поринги очень много и они чересчур быстры для обычных солдат, а лучникам слишком сложно разбивать стрелами их ядро. Самый эффективный способ — это магия. Я уже послал за Эсвалем, нашим магом земли, но даже вдвоём нам не справиться с такой стаей в разумные сроки. Мы просим помочь нам вашей невероятной мощью!
— Я-то не против, но как бы лес не поджечь молниями? — засомневался я.
В целом, задание выглядело не особо опасно или сложно, меня беспокоила лишь вероятность пожара в и без того пострадавшем лесу.
— Не беспокойтесь об этом, Владыка, — помотал головой Горт. — Если вы отправитесь с нами, у меня останется достаточно сил, чтобы потушить пожар-другой.
— Тогда не вижу проблемы, — согласился я. — Когда отправляемся?
— Немедленно, Владыка, каждая минута на счету. Стражники уже выставлены цепью перед полями, но они не сдюжат, если основная волна порингов доберётся до них, — гоблин повернулся к мэру. — Мастер Лаэнвель, мы не будем ожидать прибытия Эсваля. Отправляйте его вслед за нами, как только он явится.
Эльф кивнул и мы с шаманом вышли из комнаты. Я немного расстроился от того, что не смогу поболтать с Эсвалем по дороге, так как тот опаздывал. Всё таки, мне очень хотелось разузнать больше о магии земли. Но, раз уж разговор откладывается, то ничего не поделать.
Шаман вывел меня на задний двор, где уже стояли оседланные ящеры и мы рванули в сторону ворот. Проезжая по улицам, я раздумывал о том как хоть немного исправить испорченный день и ускорить выполнение неожиданного квеста. Может, шарахать их веерным разрядом? А ведь идея неплохая, главное, чтобы хватало дистанции.
— Зятёк? Куда спешишь, зятёк? — окликнул меня голос.
Чуть замедлившись, я махнул рукой Орену, стоявшему на улице с массивным свёртком в руках:
— У нас тут атака порингов, времени в обрез, — ответил я. — Потом поболтаем!
— Стой! СТОЙ! — раздался вслед окрик кузнеца.
От неожиданности я остановился и Горт, обернувшись в сторону гнома, недовольно крикнул:
— У нас нет времени на болтовню, мастер Орен!
— А я и не собирался, — благодушно огрызнулся гном и повернулся ко мне. — Зятёк, раз там целая стая порингов, притащи мне парочку покрупнее. А лучше вожака. Можешь без оболочки, лишь бы ядро было целым.
— Эмм… Ну, я могу попробовать, а зачем они тебе? — недоумённо спросил я.
— Потом расскажу детали, вы же торопитесь, — напомнил гном. — Но это нужно для магической катапульты, так что постарайся.
— Понял, — кивнул я и тронул ящера с места.
Задание только что немного осложнилось, но раз уж Орен говорит, что это для рейлгана, то не грех и попотеть. Хотя я слабо представлял для чего ему понадобился слайм при создании электромагнитной пушки.
Ехать
пришлось не особо долго, да и лес был, в принципе, знаком. Именно через него проходила дорога в Каруш. Удивительно как резко всё изменилось за несколько часов. Ещё вчера мы проезжали через этот лес и в нём не было ни намёка на маленьких розовых подлецов. Но уже ночью я почувствовал запах, который они выделяли при поглощении растений.А сейчас…
— Мать моя женщина… — пробормотал я, останавливая ящера на подходах к лесу.
А сейчас бедные деревья были сплошь усыпаны прыгающим и ползающим розовым желе овальной формы, издававшим странные булькающе-пищащие звуки. Попадавшие внутрь их тел листья и тонкие ветки стремительно испарялись, а ветви потолще отчаянно дымились некоторое время.
— Не понимаю, — охнул Горт. — Мне сообщали, что их несколько сотен, но тут… тысячи?
Я не ответил шаману, мрачно разглядывая это пищащее розовое море и задаваясь одним-единственным вопросом: как прикажете всё это разгребать?!
Глава 28. Вожак
— Что-то не так, Владыка, — обеспокоенно сказал шаман и спрыгнул с ящера, вытаскивая посох из седельной петли. — Они выглядят слишком организованно.
Я пригляделся к происходящему и понял, что гоблин абсолютно прав. Хотя на первый взгляд ползающие по ветвям и кустам поринги создавали иллюзию хаоса, их собратья, уже выползшие с опушки на травянистую поляну перед лесом, передвигались аккуратными цепочками, оставляя за собой дымящиеся полосы.
— Похоже, что у них и правда есть вожак, — сказал шаман, наблюдая за их передвижениями. — Как мы поступим, Владыка? Эту часть леса всё равно уже не спасти, так что мощный удар вашей магией был бы самым простым и быстрым решением проблемы. Но если вы желаете изловить вожака, то сначала придётся найти его в лесу.
— А есть ли у нас время на эти поиски? — спросил я, покинув седло и спешившись.
Поиски вожака звучали и выглядели весьма хлопотной затеей, с которой я не особо хотел связываться. Но раз уж это нужно для рейлгана, то я был готов поучаствовать. В конце концов, чем раньше он у меня появится, тем лучше. Но учитывая, что поринги уже полезли из леса, я сомневался в разумности идеи.
— Не беспокойтесь, Владыка, я могу некоторое время сдерживать волну здесь, пока вы будете заняты поисками, — бодро отрапортовал шаман. — А если кто-то и проскочит, стража в оцеплении их добьёт.
Желая продемонстрировать слова делом, Горт привязал своего ящера к тощему деревцу неподалёку. После чего крякнул, взмахнул посохом, буркнув под нос неразборчивую фразу, и от навершия в сторону порингов ударила конусообразная волна холода, прокатившаяся на десяток метров вперёд. Попавших под удар малышей немедленно разорвало в клочья расцветавшей изнутри ледяной звездой. Ошмётки розовых тушек клочьями повисали на ледяных шипах, стремительно их расплавляя, но Горта это ничуть не смутило. Он спокойно повернулся в другую сторону и пустил новую волну холода.
— Видите, Владыка? Пока их не так много, как в лесу, моей силы хватит надолго, — пояснил Горт. — К тому же, у меня есть ящер, так что не придётся бегать вдоль опушки на своих двоих. Да и Эсваль уже должен быть на пути сюда.
— Понял, — кивнул я и привязал своего ящера к тому же деревцу. — Тогда можно попробовать. Только проверю кое что. Ну-ка…
Ослепительно-голубой зигзаг сорвался с пальцев и ударил в место, где мимо нас пыталась незаметно проползти троица порингов, боязливо сжавшись чуть ли не до состояния блинчика. И…