Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Когда Фер закрывала глаза, она чувствовала тоненькие ниточки , связывающие её с каждым жителем этой деревни и этих земель. И такую же связь она ощущала и со всеми Летними Землями. Они принадлежали Фер. Здесь она была дома.

Когда Фер вышла из леса, на траву перед ней спрыгнула одна из её стражей-волков. Это была Фрей. У неё каштановые волосы и острые зубы, она была высокой и мускулистой.

Все жители Летних Земель являлись людьми, но в каждом из них присутствовала дикая часть - дерева, цветка или животного. Сейчас Фрей была человеком, но в ней притаилась частичка волка, и это делало её храброй, преданной и немного

свирепой - идеальной для охраны и сражения. Фрей по возрасту лишь чуть старше Фер, но они не были подругами. Для этого волчица слишком серьёзно относилась к своим обязанностям.

– Леди Гвиннифер!
– выдохнула Фрей, вставая перед Фер. И поклонилась.
– Вы вернулись.

Фер широко улыбнулась девушке:

– Вернулась!

«Боже, как же прекрасно снова очутиться дома!»

Но тут Фер вспомнила о разочаровании, исходившем от лесного народа:

– Фрей, я тут повстречала лесной народ...

Фрей распахнула глаза:

– Значит, они проделали такой путь, чтобы принести клятвы новой Леди?

Фер кивнула и начала теребить кончик заплетённой косы, нервничая:

– Но я им не позволила.

Девушка задержала дыхание, ожидая реакцию Фрей.

«Я ведь всё правильно сделала?»

Фрей уставилась на Фер:

– Они захотели принести вам клятвы, а вы им отказали?

У Фер упало сердце:

– Именно. Отказала.

– Но Леди...
– начала спорить Фрей.
– Вы обязаны принять их клятвы. Да и наши тоже.

– Фрей, - расстроенно ответила Фер, - но в этом нет смысла. Ведь из того, что вы приносили клятвы Мор, ничего хорошего не вышло.

«Абсолютно ничего хорошего. Все люди Летних Земель были рабами Мор, связанными с ней своими клятвами, даже несмотря на то, что она была чистым злом».

– И почему вы снова хотите быть привязаны клятвами? Это ведь неправильно!

– Нет, - упрямо возразила Фрей.
– Это правильно. Наши клятвы связывают нас всех вместе.

Фер покачала головой:

– Но я и так чувствую связь с каждым из вас.

– Нет, - повторила Фрей.
Всё должно быть не так.

– А как?
– спросила Фер.

Фрей кинула на неё многозначительный взгляд, словно говоря, что Фер и так должна знать.

«Наверно, истинная Леди знала бы».

Расстроившись, она развернулась и направилась к лестнице, ведущей к домику на дереве. Фрей пошла следом. У дерева Фер взялась за перекладину лестницы, но замерла, глядя под ноги. Стражница не спускала с неё глаз, и девушка чувствовала смущение волчицы.

– Прости, - произнесла Фер, качая головой. – Просто я не могу принять клятвы, как это делала Мор.

И она полезла вверх по лестнице, Фрей – за ней по пятам. Когда Фер добралась до площадки перед своим домиком, из дверей вылетел рой золотистых пчёл и, жужжа, закрутился вокруг девушки. Она от неожиданности отшатнулась и почувствовала, как сильные руки Фрей придерживают её, не давая свалиться с площадки. Одна пчела пролетела мимо самого носа Фер, вторая залетела в ухо, громко жужжа.

– А-а-а, - закричала Фер, как абсолютно не пристало Леди.

– Всё в порядке, - произнесла Фрей. – Это пчёлы Леди.

Фер отмахнулась от летающих насекомых:

– Мои?!

– Они были пчёлами вашей матери, - пояснила Фрей, - Леди Лаурелин. Они ни разу не прилетали к Мор, но к вам прилетели. Они умеют разговаривать, но единственный, кто их понимает… -

стражница замолчала и многозначительно глянула на Фер, -…это Леди. То есть, вы. Видите, Леди Гвиннифер? Раз пчёлы так себя ведут, значит, вы истинная Леди и должны позволить своим людям принести вам клятвы.

«Нет, не значит».

Фер повела плечом, сбросила руку Фрей и нырнула внутрь домика, чтобы оставить там лук и полный стрел колчан. Затем девушка пошла к лестнице, которая вела от площадки перед её домиком дальше, и полезла всё выше и выше на дерево, туда, где её никто не потревожит.

Когда Фер добралась до верхней ветки, она соскочила с лестницы и, аккуратно удерживая равновесие, прошла по ветке чуть дальше и легла. Закрыв глаза, чувствуя под спиной прочную ветвь, она потянулась чувствами ко всем землям. Её землям. В основном их составляли леса – океан деревьев, разливающийся по холмам и переходящий на тенистые равнины. Фер ощущала Древо Леди, как оно тянуло изящные ветви к лучам летнего солнца, а корни зарывались в землю всё глубже. И все эти земли были дикими, дикими и необжитыми. Землями, которые никогда не превратятся в аккуратные прямоугольные поля.

Девушка услышала жужжание и открыла глаза. К ней прилетели пчёлы и начали лениво кружить у неё над головой.

– Привет, пчёлы, - произнесла Фер.

Пчёлы кружили вокруг неё, и их жужжание напомнило Фер о тёплых летних деньках на лавандовых полях бабули. Но эти пчёлы, в отличие от бабушкиных, не были медоносами. В зеленовато-золотистом свете под деревом пчёлы Леди были похожи на толстенькие золотые пули, и у каждой на конце брюшка торчало отвратительное жало.

Фер внимательно прислушалась, пытаясь уловить в их жужжании какие-нибудь слова.

Жжж, жуужжжж.

Пчёлы не прекращали кружить над Фер. Девушка закрыла глаза. Ничего. Она снова прислушалась. Дул ветер, шумели листья, но если пчёлы что-то и говорили, Фер не могла их понять.

Жуж-жуужжжж.

Снизу донеслось тихое рычание, крик, визг, а потом кто-то трижды громко гавкнул.

Фер быстро распахнула глаза.

«Кажется, я знаю того, кто так лает. И какой ещё пёс может быть внизу и драться с волками-стражами?»

Пчёлы нарушили своё мерное жужжание, и Фер отпустила их взмахом руки, садясь на ветке и глядя вниз. Она была так высоко, что плохо различала, что происходит внизу, только видела, что там ходит кто-то из её людей и смотрит на неё снизу вверх. А, это были девочки-лисички – Веточка и её сестра Колючка – обе низенькие и стройные, как тростиночки, с ярко-рыжими волосами. Фер помахала им, и они помахали в ответ, а потом ткнули пальцем в широкий ствол. Фер глянула на лестницу и увидела поднимающуюся тёмную фигуру с чёрными волосами. Наконец, неясная фигура обрела очертания и спрыгнула с лестницы на ветвь рядом с Фер.

– Рук!

Фер не видела его с тех пор, как стала Леди этой весной.

Парень наклонился и посмотрел на Фер.

– Глупые волки, - пробормотал он.

На Руке были лишь потрёпанные шорты. Волосы, как всегда, растрёпаны, а голые ноги грязные и расцарапанные, будто он продирался через заросли ежевики. На плечах и предплечьях у него виднелись шрамы от волчьих укусов, оставшиеся со времён службы у Мор. Шрамы были похожи на неровные белые росчерки на загорелой коже.

Не ответив на приветствие, Рук улёгся на ветку. Он посмотрел на Фер, и та широко улыбнулась.

Поделиться с друзьями: