Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ведьмы замуж не выходят
Шрифт:

Мужик видно, сам решил начать разговор.

– А я смотрю, из лесу выходите, думаю, кто такие будут? И что в наших местах делали?

– Я Вириди…ведьма…рядом с вашей деревенькой в лесу жила.

Напряженность с лица мужика спала, глаза счастливо блеснули. – А я, стало быть – местный кузнец.

– Гарн! – губы ведьмочки, разошлись в радушной улыбке. – Как хорошо, что вы нам повстречались. Передайте Ланде, что я покинула эти места. Не вернусь больше, муж меня к себе на родину увозит. И еще передайте, что от бремени разрешилась, двух дочек родила.

Брови

кузнеца с каждым словом Вириди, медленно ползли на лоб.

– Вот это дела твои, Богиня…так чего ж пешими? Зашли б к нам в деревню, любой бы хозяин дома помог.

– Не можем мы, много чего произошло, приходится нам убегать. И вы бы, если кто будет о нас спрашивать, лучше помалкивайте о том, что нас видели.

– Да чего мне бояться, я и не такого на своем веку повидал. А вы давайте в телегу быстрей подсаживайтесь, в город наверно собрались, вот я вас быстро до него и подкину.

Аронд с благодарностью посмотрел на мужика, снял Имрана с Призрака, посадил в телегу, помог Вириди и сам осторожно присел, придерживая дочь рукой.

– Ну, давай Лиса не подкачай, шевели веселей копытами, видишь, какой красавец рядом бежит, поглядывает на тебя своими черными глазищами.

Лошадь мотнула головой, скосила глаз на Призрака, издала что-то наподобие фырканья и бодро заспешила ногами по дороге, увозя путников все дальше от этих мест к новой жизни.

Глава 12. Дороги

Очередная ветка хлестнула по разъяренному лицу Кэмбела, скрипнув зубами от злобы, он выругался словно сапожник, ударивший молотком себе по пальцу.

Ведьмин лес словно издевался над ними. Поманив просветами выхода из него, когда они обрадованные решили, что, наконец, вышли из бурелома, непонятно как в очередной раз уходили в его чащу. Лишь когда дневное светило отправилось на покой, усталые и голодные король и маги обогнув раскидистую ель, оказались на окраине леса.

От вида холмистой равнины и серых стен замка Ир Сальских маги облегченно вздохнули. Кости ломило от промозглой сырости, к болевым ранам на теле от ожогов, добавились еще царапины, которые щипали и зудели.

Кэмбел пришпорил коня, проклиная всех ведьм на белом свете и леса, в которых они живут.

К замку Ир Сальских они подъехали в кромешной тьме, стражники не сразу поняли, кого нелегкая принесла в такую темень. Король выкрикивал ругательства, спрыгнув с крупа коня, в злобе колотил кулаками по кованным железным воротам.

Дарин вышел на крыльцо парадного входа замка, поежился от сырости. Пускать вновь короля и его путников не хотелось, слишком нагло вели себя северяне, но деваться было некуда.

Не впусти он их в дом, могли и посчитать как пренебрежение к персоне королевских кровей. Была ли у этого сноба королевская кровь, неизвестно, но деваться было некуда, не позволял этикет.

Постояв еще немного, Дарин кивнул, дав знак, чтобы ворота открыли.

Стражники, открыв засовы на воротах, осветив зажженными факелами, лица людей прибывших на ночь глядя, отшатнулись в страхе.

– Что смотрите?! Олухи! Не видите,

нам срочно нужен лекарь!

Кэмбел толкнул одного из стражников, застывшего так некстати на его пути. – Коней очистите от грязи, напоите и накормите. Да, поживей! Чего уставились?! Король зло пнул одного их подбежавших конюхов, показавшемуся ему нерасторопным.

Дарин зло сверкнул глазами.

– В своем замке я сам решаю, за что и как наказывать своих слуг.

Кэмбел едва справился с бушующим внутри гневом, вздохнул глубоко.

– Мы устали…мои люди ранены и им срочно требуется помощь.

– Пройдите в замок, вам окажет помощь наш лекарь.

Дарин смотрел холодно. Можно было бы, и отказать в гостеприимстве непрошенным гостям, но внутри все замирало от одной мысли. «Смогли или нет войти в Ведьмин лес».

Маги бесцеремонно прошли грязными сапогами по ворсистому ковру гостиной комнаты. Развалившись на мягком диване и креслах они, постанывая от ран на теле, дожидались появления лекаря.

Кэмбел резко стянул перчатки с рук, со злостью швырнув их на стол, развернулся.

– Мне интересно знать, почему ты сказал неправду?

Острый хищный взгляд буравил хозяина замка ненавистью, тонкие губы гостя были сжаты в ожидании ответа.

Дарин некоторое время с непониманием смотрел на короля. – Не понимаю, в чем вы меня обвиняете?

– Да, что тут непонятного! Ты сказал, что в Ведьмин лес не войти ни одному мужчине. Мы без всяких затруднений прошли к избе ведьмы, а вот ее муж оказался очень неприветливым.

– Муж?

Брови лорда сошлись вместе, глаза с непониманием смотрели на высокопоставленного гостя.

– Хм. Я вижу, что ты даже не в курсе, что творится в твоих владениях.

Сердце пропустило один глухой удар и пустилось вскачь от охватившего волнения и единственной мысли. «Северяне что-то путают, ведьмы никогда замуж не выходят. Заклятье спало…я смогу ее увидеть…». Дарин с трудом вырвался из оцепенения, охватившего тело, с непониманием смотрел на разъяренного короля, с трудом понял, что от него хотят.

– Где ваш хваленый лекарь?

– Лекарь? О, простите за доставленные неудобства, он у нас очень стар. Сейчас соберется и явится, чтобы дать рекомендации по лечению ваших магов. Да кстати, не подскажете, где они так обгорели? В голосе хозяина замка слышались нотки сарказма.

Король сел в кресло, развалившись, скривил свои тонкие губы, выражение глаз стало еще больше хищным.

– У нас появились разногласия с мужем ведьмы.

Светлые брови лорда Ир Сальского сошлись вместе. «Опять король про какого-то мужа говорит? Ведьмак явно знал Вириди, возможно, он и привел в ее избу какого-нибудь хворого. Вот он и задал северянам за их хамство».

– Вы хотите сказать, что один мужчина смог справиться с шестью магами? Брови Дарина взметнулись вверх, в глазах заплясали смешинки, но он сразу загнал их в себя. – Может, расскажете все по порядку, я, если честно ничего не понимаю из вашего рассказа. И я нисколько не обманул вас, объявив, что на Ведьмином лесе лежит заклятье. По крайней мере, оно на нем было.

Поделиться с друзьями: