"Великая река". Компиляция. Книги 1-8
Шрифт:
Что-то зашелестело за спиной, и Кесса, подобрав в траве сухую ветку, развернулась. Она ожидала увидеть проголодавшегося Войкса, но на неё смотрел… человек – точнее, коренастый карлик с широким жабьим ртом. Его макушку прикрывала, сползая на перепончатые уши, тёмно-красная шапка с яркими перьями.
– Ваак, - тихо поприветствовала его Кесса, глядя на стальной меч в его руке. Карлик мигнул, сунул два пальца в рот и пронзительно засвистел. Красная трава заколыхалась, полегла, и Кесса, вытряхивая звон из ушей, увидела десяток направленных на неё стрел и широкие раструбы странного громоздкого устройства, укреплённого на спине
– Невежливо не отвечать на приветствие, - нахмурилась Речница, с трудом отводя взгляд от непонятных раструбов. Вид у них был тревожащий, пробуждающий воспоминания о чём-то, виденном в Зеркале Призраков, - о каком-то древнем оружии.
Карлик снова мигнул.
– Ва’к, - буркнул он и шагнул в сторону – и во все глаза вытаращился на Нингорса.
Незнакомые звуки потревожили Алгана, и он, не открывая глаз, хрипло рявкнул и приоткрыл зубастую пасть. Карлик пронзительно свистнул и растянулся на земле, раструбы на спине Двухвостки с тяжким скрежетом повернулись.
– Не смейте! – Кесса склонилась над Нингорсом, прикрывая его собой. – Он ранен, и он не враг вам!
Она зажмурилась, ожидая сокрушительного удара, но ничего не случилось. Над степью нависла тишина, и только посвист ветра в багряной траве нарушал её.
– Ты, никак, из авларцев? – скрипучим голосом протянул первый карлик, поднимаясь во весь рост. Кесса мотнула головой.
– Я знорка, - сказала она угрюмо. – Знорка с Великой Реки. Нас догнал отряд Волны, когда мы перешли границу. Нингорс ранен, ему прокусили хребет. Не знаю, кто вы, но если вы не одержимы Агалем, мы вам не враги.
– Х-хех, - широко, во всю лягушачью пасть, ухмыльнулся карлик. Посмотрев на меч в своей руке, он убрал его в ножны и снова засвистел. Из степи ему ответили, и он ошарашенно замигал и почесал в затылке.
– Знорка? Вы чудной народ. Давно вас тут не видели. Имя у тебя есть?
– Я – Кесса, Чёрная Речница, - кивнула та. – Нингорс… он называет меня «Шинн». А другой Алгана – он был одержим, когда мы его встретили. Его имени я не знаю.
– Х-хех, - снова усмехнулся малорослый хеск и приподнял шапку. – Называй меня Бренги. Чёрная Речница, стало быть? Тогда удивляться нечему. Чудные слухи тут бродят, среди трав… Говоришь, эта громадная гиена – твой друг?
– Да, - ответила Кесса, глядя на него с надеждой. – Друг и защитник.
Бренги повернулся к сородичам, странно пошевелил пальцами, и хески, спустившись со спины ящера и выбравшись из травяных дебрей, окружили раненого Алгана.
– Скажи ему, чтобы не дрался, - велел Бренги, снимая с шипа Двухвостки моток верёвки. – Поедем в город, будем лечить.
…С верёвками, подстилками и тюками возились долго, и к концу работы на спине Двухвостки стало очень тесно. Странный механизм с раструбами гордо возвышался посреди панциря, с одной стороны от него к шипам привязали Нингорса, с другой – Алгана с прокушенным горлом. Кесса ходила вокруг, с тревогой прислушиваясь к дыханию хесков. Оба были живы, но так слабы, что не могли и крылом шевельнуть.
– Не надо спать, Нингорс, - прошептала Кесса, потянув его за ухо – гривы больше не было, как и шерсти, покрывающей тело, и от оголившейся шкуры
тянуло жаром. – Вот, выпей, это угощение Бренги.Она выплеснула немного жидкости из фляги на нос хеску, он фыркнул и недовольно заворочался, слизывая влагу. От неё пахло крепким хмелем и горечью каких-то знакомых ягод и листьев, - но Кесса не могла вспомнить, как они называются.
– Тут, в Оме, давно рассказывают о Чёрной Речнице, оседлавшей Алгана, - неторопливо говорил Бренги. Он шёл рядом с Двухвосткой – почти все хески спешились, чтобы освободить место для раненых.
– Но в эти времена не знаешь, чему верить, - он досадливо махнул рукой. – Говорят, будто один корабль летел по небу, а в его печи горела вода. Говорят, что огромное когтистое чудище охраняет город в лесу, а когти у него – из священного тлиннгила. Говорят, что кислотное озеро раз вышло из берегов, но стояло, не колыхнувшись, над городом, пока не починили плотину. И говорят, что один безумный колдун сперва взрывал машины и дороги, а потом взорвал целый город – и тут-то его побрал Вайнег. Что скажешь, Чёрная Речница?
Кесса изумлённо мигнула.
– Откуда столько вестей, если никто не ходит по дорогам?.. Так и было, Бренги. Ну… вот только вода в печи не горела.
Двухвостка, погрузившись по брюхо, перешла извилистый ручей. У него, чуть-чуть не доросшего до настоящей реки, была широкая пойма, множество русел и стариц, и деревья окружали их стеной. Ящер, проходя мимо, срывал листья с низко наклонённых ветвей, и Кесса, затаив дыхание, разглядывала их и вспоминала заново. «Это ива. А это ольха. А это рябина… Нуску Лучистый! Рябина и ягоды на ней!»
– Тут зимой бывает снег? – спросила она у Бренги. Хеск хмыкнул.
– Тут и летом всякое бывает, - он указал на странные серебристые облака, неподвижной чертой протянувшиеся вдоль горизонта. – С гор часто спускается ледяной ветер. А уж что творится в Грозовых Воротах…
Шорох и топот донёсся издалека, и, едва панцирный ящер выбрался из заболоченной поймы, навстречу ему из редкого перелеска с дрожащими визгливыми вскриками выбежала стая мохнатых зверей. На спинах некоторых из них, держась за шею и обхватив ногами круглые бока, сидели хески – воины из народа Джаксов, такие же, какие встретили Кессу в красной степи. Рост их был не более двух локтей, существа же, которых они оседлали, холкой достигали человечьего плеча, бока у них были широкие, и Джаксов немилосердно болтало, но они не падали.
– Хаэ-эй! – махнул рукой один из воинов; из-под его шлема выбивались тёмно-русые пряди. Зверь, на котором он ехал, поднялся на дыбы, и Джакс чудом не улетел в кусты – ни седла, ни стремян, ни даже уздечки на существе не было.
– Айла! – прикрикнул на Джакса Бренги. – Не время для баловства!
– Тихо, тихо, - Айла потрепала странное существо по шее, и оно, мотнув головой, опустилось на все четыре ноги. – Где ты видишь баловство? Мы ведём табун в Ому. Тут, снаружи, чем дальше, тем больше злыдней.
Зверь согласно качнул головой, и его хвост, длинный, свитый из множества нитей, как розоватый мех Ифи, хлестнул по бокам. Подъехал другой Джакс – за его спиной, кое-как привязанная к ездовому существу, темнела волчья туша.
– Мы убили волка, - сказала Айла. – Они почуяли, что некому охранять табуны, скоро их будет много. А что нового у вас?
– Поймали двух гиен, - Бренги широким жестом указал на поклажу Двухвостки.
– Езжай, предупреди Каддана. Нужна будет свежая кровь.
Джакса изумлённо присвистнула и пришпорила зверя, объезжая Двухвостку по кругу.