Великое заклятие
Шрифт:
– Лошадей непременно надо расчесывать? – полюбопытствовал Коналин.
– Да, и дело не только в шерсти, – ответил Кебра. – Кони замерзли и устали. Щетка массирует им мышцы и улучшает кровообращение.
Антикас спрятал скребницу, снял с себя багровый плащ и накрыл им гнедого. Под плащом на нем была рваная, вся в засохшей крови рубаха. Ульменета велела Антикасу снять ее, и он сделал это с большим трудом. Рубашка присохла к ранам, и когда он отодрал ее, порезы у него на груди снова начали кровоточить. Ульменета усадила его у костра и осмотрела. Мелкие царапины она могла заживить сразу, но рана, нанесенная последним
– Встань, – приказала Ульменета.
Антикас встал, и она, стоя на коленях, принялась зашивать его рану. Начав с середины, она сводила вместе лоскуты кожи. Антикас встретился глазами с Ногустой и сказал:
– Он хорошо умер.
– Я знаю.
– Вот и ладно. Я слишком устал, чтобы рассказывать подробно. – Ульменета затянула нитку, и Антикас поморщился: – Женщина, ты ведь не половик зашиваешь.
– Бьюсь об заклад, перед креакинами ты так не скулил.
Он ухмыльнулся и промолчал. Закончив свою работу, Ульменета провела рукой по ране и тихо запела. Антикас вопросительно посмотрел на Ногусту, но тот развязывал вязанку дров.
Антикас ощутил щекотку и жжение – это было не очень приятно, но совсем не больно. Через несколько минут Ульменета отняла руку, обрезала ножиком нитку и сняла швы. Рана почти зажила, и Антикас почувствовал себя освеженным, как будто проспал несколько часов.
– Искусная же ты лекарка, – признал он.
– Видел бы ты, как я половики зашиваю. – Встав, она пропела свою молитву над более мелкими ранами, размотала окровавленную повязку у него на лбу и велела: – Наклони голову. – Он повиновался, и она, заживив порез, сказала: – Ты счастливчик, Антикас. Если б удар пришелся двумя дюймами ниже, ты лишился бы глаза.
– Странно. Чем я дольше дерусь, тем больше мне везет.
Ульменета, отступив на шаг, с удовлетворением оглядела свою работу и села.
– Ты могла бы спасти Дагориана, если б осталась у моста, – сказал Антикас, но она покачала головой и отвернулась.
– Его раны были за пределами моей власти.
Кебра принес чистую рубаху из выбеленной шерсти. Антикас, поблагодарив, поднес ее к носу и улыбнулся.
– Пахнет розовым деревом. Какая изысканность! Я вижу, мы с тобой одного поля ягоды.
– Навряд ли.
Антикас надел рубашку и подвернул слишком длинные рукава.
– Ну, Ногуста, что дальше? – спросил он. – Что говорят тебе твои видения?
– Надо ехать к заброшенному городу – больше я ничего сказать не могу. Чем закончится наше путешествие, не знаю, но ответ на все вопросы мы получим в Леме.
Маленькая девочка, спавшая рядом с Зубром, вдруг заплакала и села. Девушка-подросток тоже проснулась и прижала ее к себе.
– Что с тобой, Суфия? – спросила она, гладя ребенка по голове.
– Мне демоны приснились. Они меня ели. – Тут девчушка увидела Антикаса, и глазенки у нее округлились.
– Здравствуй, – сказал он ей, но она с плачем зарылась в грудь Фарис. – С детьми я всегда
ладил, – сухо промолвил Антикас.Шум разбудил и Зубра. Он зевнул, рыгнул, тоже увидел Антикаса и стал оглядываться, ища Дагориана. Почесывая у себя в паху, он подошел к костру и спросил:
– Всех поубивал, что ли?
– Я убил одного. Потом из лесу вылезла большая зверюга и прикончила остальных.
– Так она жива еще, зверюга? – испугался Зубр.
– Нет. Свалилась в реку и потонула.
– Это уже лучше. Почти возмещает то, что ты выжил. А парень где? Дагориан?
– Умер.
Зубр, никак на это не отозвавшись, спросил Кебру:
– Супу, часом, не осталось?
– Нет. Остатки доел Антикас.
– А сухарей?
– Их надо приберечь до утра, чтобы детям было чем позавтракать.
Антикас снял свой пояс с мечами, положил рядом и сказал:
– Креакинов осталось четверо, и поверь мне, Ногуста, – это на четыре больше, чем надо. Я дрался с одним. Он поступил по чести и снял доспехи перед боем, но в бою выказал нечеловеческую быстроту. Я не уверен, что смогу побить еще кого-то из них, а с двумя мне и подавно не сладить.
– Что же ты предлагаешь в таком случае? – спросил Ногуста.
– Да ничего. Хочу только сказать, что недооценивал их. Я думал о них как о людях, а среди людей нет более сильного бойца, чем я. Но они нелюди. Их проворство и сила не поддаются нашим меркам.
– И все-таки нам придется сразиться с ними, – сказал Ногуста. – Выбора у нас нет.
– Как скажешь. – Антикас улегся у огня и взглянул на Зубра. – Можно, к примеру, его выставить. Его запах быка способен свалить.
– Ох, не нравишься ты мне, хлюпик, – пробурчал Зубр. – Крепко не нравишься.
Утром остатки овсяных сухарей поделили между Суфией, Фарис и Коналином. Фарис предложила свои королеве, но та с улыбкой отказалась. Зубр, седлая лошадей, ворчал и жаловался на голод.
Поев, Суфия взобралась на колени к Ульменете.
– Ты после хорошо спала, малютка? – спросила женщина.
– Да. Мне больше ничего не снилось. Ой, как холодно! – Девочка прижалась к монахине. Все дрова давно сожгли, и в пещере стояла стужа.
– Сегодня мы спустимся в долину, а там гораздо теплее, – сказала Ульменета.
– И я все равно есть хочу.
– Мы все хотим.
– Он на демона похож, – прошептала Суфия, глядя на Антикаса. Он, услышав ее, усмехнулся, а она ответила ему сердитым взглядом, чувствуя себя в безопасности на коленях Ульменеты.
– Я не демон, – сказал Антикас. – Я родился от земли, как и ты.
– Как это – от земли?
– Он хочет сказать, что мы рождаемся от земли, а демоны от ветра, – объяснила Ульменета. – Мы прочные и можем трогать разные вещи. Демоны налетают на нас, как ветер, но не могут жить и дышать, как мы.
Фарис пришла и села рядом с ними.
– Если это правда, как могут креакины сражаться с нами? Они-то ведь тоже прочные?
– Это старая история, – сказал Антикас. – Мне рассказывал об этом отец. Вентрийское поверье гласит, что было некогда два Ветророжденных бога, великих и могущественных. Они летали над землей и, видя оленя, льва и ягненка, завидовали, что те могут ходить по земле. У этих богов было много подданных – Ветрожителей, которые тоже взирали на землю с завистью. И вот однажды двое богов, которые не любили друг друга...