Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вероятность невероятных совпадений

Лазель

Шрифт:

— Вот портключ для Люпина, он настроен только на него, и короткая записка ему же. Хедвиг обосновалась на чердаке и, думаю, будет рада доставить послание. Только я, пожалуй, не рискну подняться туда.

— Лучше ложись в кровать, — не терпящим возражений тоном велел Северус, и тут же участливо: — Голова кружится?

— Немного.

— Вот и отдыхай. Я скоро вернусь, заодно принесу тебе зелье.

Странное дело, но стоило вот так, фактически ни о чем поговорить с Гарри, как почти весь гнев и раздражение на Люпина улетучились, став досадливым фоном, не более. С этими мыслями Снейп ступил на шаткую чердачную лестницу даже без намека

на перила. Определенно, Поттеру в его состоянии тут делать нечего.

До сих пор в этой части дома бывать как-то не доводилось. Чердак оказался небольшим и темным. Похоже, света здесь отродясь не было. Только уличный, проникающий через открытое слуховое окно. Большая полярная сова белым призраком выделялась на общем фоне. Она сидела на жердочке, сделанной из старой лестницы, рядом с клеткой, силуэт которой выделялся даже в сумраке. Судя по всему, сова чувствовала себя вполне комфортно, мышкуя по ночам и не нуждаясь в особой заботе хозяина.

Заслышав приближение Снейпа, Хедвиг ухнула и уставилась на него своими огромными немигающими глазами.

— Тише, — осторожно проговорил зельевар, угощая птицу благоразумно прихваченными совиными вафлями. — У Гарри для тебя есть работа. Доставишь его послание?

Хедвиг наклонила голову едва ли не под прямым углом и, словно нехотя, протянула Снейпу лапу, как бы говоря: «Ладно, так уж и быть».

Прикрепив портключ и записку, профессор сказал:

— Доставишь послание Ремусу Люпину. Ответа ждать не нужно.

Сова ухнула и вылетела в окно, подняв крыльями небольшой пыльный вихрь, заставивший Северуса чихнуть.

* * *

Конечно, Люпин не отказал Поттеру и явился ровно в назначенное время. Портключ перетащил его прямо в гостиную. Снейп не без злорадства наблюдал, как сила перемещения неслабо стукнула оборотня об ковер.

Гарри его появлению явно обрадовался, но из кресла все-таки не встал. Видимо, внял предупреждению Северуса и старался беречь силы. Да и последствия последнего приступа проходили медленнее, чем раньше. Правда, выглядел он получше, не настолько болезненно-бледным.

Ремус поспешно вскочил, покосился на зельевара, так как заметил его первым, потом перевел взгляд на Поттера, да так и застыл. Звериный нюх безошибочно утверждал, что перед ним Гарри и никто иной. Но его бедный мальчик сейчас являл лишь бледную тень прежнего себя. Потухший взгляд, круги под глазами, ни грамма прежней жизнерадостности. Если до этого у Люпина была надежда, что Снейп сгустил краски, то теперь она стремительно рушилась.

При виде подобной реакции улыбка Гарри стала горькой, но в словах не было фальши, когда он сказал:

— Здравствуй, Ремус. Рад тебя видеть.

— Я тоже, Гарри. Я тоже.

Люпин все-таки не сдержался и коротко обнял парня. Честно говоря, Поттеру это было неприятно. Его нетерпимость к прикосновениям никуда не делась, только обзавелась исключением в виде Снейпа. Но Ремус уже уселся в предложенное кресло, постаравшись, впрочем, оказаться как можно ближе к Поттеру, и тут же поинтересовался:

— Как ты?

— Как видишь, не очень.

— Снейп сказал, что ты сильно болен, — Люпин не умел ходить вокруг, да около, к тому же все звериные чувства, хоть и приглушенные человеческой внешностью, говорили, что с мальчиком что-то не так.

— У меня опухоли в мозгу, которые через несколько месяцев меня убьют, — сухо и по-деловому ответил Гарри. Возможно, нужно было поберечь чувства друга, но он просто устал.

Так устал от всего этого.

— Ох, Гарри. Почему же ты ничего не сказал?

— Это бы все равно ничего не изменило. Зачем вам лишние волнения? Да и жалость мне не нужна. Ничего уже не сделаешь. Северус пытался.

Говоря это, Гарри поймал себя на том, что впервые назвал зельевара по имени при ком-то еще. Странное ощущение и… приятное. И все-таки он исподтишка посмотрел на Снейпа. Тот нахмурился, но, как выяснилось из его последующих слов, совсем по другому поводу. Смерив Люпина взглядом, профессор заметил:

— И все-таки один выход есть. Я говорил о нем при нашей предыдущей встрече.

Теперь уже и Ремус нахмурился, глухо спросив:

— Гарри, ты в самом деле хочешь стать оборотнем?

— Вопрос «хочешь или нет» передо мной не стоит. Это выбор между довольно реальным шансом выжить и смертью.

— Ты так просто об этом говоришь.

— Я знаю о своем диагнозе не первый день и даже не первый месяц. Время со многим позволяет смириться. Желание стать оборотнем — это желание использовать последний шанс выжить. Я ничем не рискую.

— Но обращение может убить тебя.

— Я так и так скоро умру, — невозмутимо пожал плечами Поттер. — К тому же, быстрая смерть при обращении, если все кончится плохо, гораздо лучше, чем медленное угасание в адской боли или, как выход, в наркотическом беспамятстве.

Ремус смотрел на Гарри полным страдания и сочувствия взглядом, нервно теребя манжеты, и, наконец, выдавил из себя:

— Как вы себе все это представляете?

Вместо Поттера ответил Снейп:

— Если ты согласишься, то в это полнолуние тебе придется воздержаться от волчьего зелья. Найдем подходящее место, где ты перекинешься под нашим наблюдением. Когда твой зверь выйдет на свободу, Гарри будет рядом. Думаю, волк догадается, что надо делать. Конечно, после «заражения» тебе придется пережить несколько неприятных минут под Ступефаем. Все это нужно сделать в самый первый день полнолуния, чтобы уже во второй зараженная кровь разнеслась по всему организму Поттера и заставила его перекинуться.

Резко мотнув головой, словно избавляясь от наваждения, Люпин спросил:

— Гарри, ты хоть понимаешь, что без волчьего зелья я могу убить тебя?

— Понимаю. Я же видел, на что ты способен в полнолуние. Помнишь мой третий курс?

— И тебя это не пугает?

— Дурак бы я был, если бы сказал, что нет. Но, скажем так, пугает меньше, чем перспектива медленного умирания. Как ни парадоксально, но стоило смириться с собственной участью, как я захотел жить, — ответил Гарри, бросив украдкой взгляд на Снейпа. Но, кажется, это не осталось незамеченным. — Да и не стоит меня недооценивать. Справился же я с Воландемортом. К тому же, даже при самом неблагоприятном исходе обещаю не держать на тебя зла.

— Думаешь, мне станет от этого легче?

— У Поттера нет времени на твои моральные терзанья! — не сдержался Снейп. — Нужно принимать решение.

— Я не хочу ни на кого давить, Северус, — тихо заметил Гарри.

— Нет, он прав, — ответил Ремус, не поднимая головы. — Ты столько сделал для нас всех, и для меня, для моей семьи. Если я откажусь, то больше не буду иметь права называть себя твоим другом. Я… я согласен.

— Ты уверен? — осторожно спросил Гарри.

— Да.

— Предлагаю скрепить договор нерушимой клятвой, — вставил зельевар, подозрительно покосившись на оборотня.

Поделиться с друзьями: