Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Весь Фрэнк Герберт в одном томе. Компиляция
Шрифт:

Плавное движение вдруг сменилось резким наклоном вперед. Стивен наклонился к Кети, чтобы выглянуть в окошко с ее стороны. Он смог видеть только темный бок буксира и луч красного света. Через несколько минут это движение превратилось в сплошные подъемы и падения. Вода начала подбираться к камере. Брызги растекались по окошкам иллюминаторов. Кети почувствовала кислый привкус во рту. Эти новые толчки стали еще тяжелее, заканчиваясь безумным кручением в конце каждого падения. Стивен попытался поустойчивее устроиться на кровати и крепко прижался к Кети.

Еще вчера, подумала она, ей хотелось жаловаться на судьбу, потому что ничего

не менялось в их жилище. Температура всегда поддерживалась на постоянном раздражающем уровне. Большую часть утра Кети потратила на то, что сортировала и укладывала свои немногочисленные пожитки. Счастливое времяпрепровождение. Оно намного облегчило процесс перехода в маленькую камеру.

Кети схватила Стивена за руку в тот момент, когда баржа особенно сильно провалилась между волнами. Когда они выбрались из этой ямы, она почувствовала, как что-то теплое потекло у нее по ногам, затем хлынул поток жидкости.

— Стивен!

— Все хорошо, дорогая. Мы уже плывем.

— Стивен, малыш хочет выйти! — застонала Кети и попыталась сесть, опираясь рукой о деревянный выступ, закрепленный Стивеном на их кровати. Однако баржа под ними Снова начала падать в другую впадину, опрокинув Кети на спину.

«Все плохо», — подумала она. Но ведь вначале должна быть боль, схватки? И почему это случилось так рано? Срок должен был наступить только через месяц или больше.

Стивен нащупал фонарик, включил его. Кети отбросила одеяло и лежала теперь в луже околоплодной жидкости. Стивен оставил ее на минуту, чтобы взять одну из стерильных простыней. Кети помогла ему ее застелить. Ткань была еще влажной и ужасно пахла антисептиком.

— Неужели не было схваток? — поинтересовался Стивен.

— Ничего, кроме воды. Что-то не так, Стивен. — Ее голос перешел в истерический стон. — Я боюсь…

Он закрепил фонарик около матраса, направив его вверх для того, чтобы свет отражался от металла над ними. Его лицо казалось спокойным, но Кети знала, что все, что он знает о родах, почерпнуто им только из книг. Но она чувствовала, что Стивен возьмет все на себя. Он попытался удержать равновесие, зафиксировав свои плечи канатом, а другой канат использовал для того, чтобы привязать Кети. Кровать ужасно качалась и вертелась, повинуясь движениям волн. Кети слышала завывание ветра, тяжелые шлепки воды о камеру. Фонарик выпал из своего крепления, и Стивен поставил его опять на место, фиксируя более надежно.

— Кажется, у меня начинаются схватки, — выдохнула Кети. — О-о-о-о! Только не сейчас!

— Успокойся, дорогая.

— Ну почему он не может подождать?

Еще одна схватка вызвала крик из горла Кети.

— Я не знаю, что делать, — стонала она. Все ее тело покрылось испариной.

— Я тебе объясню, что надо делать, дорогая. Пусть схватки пройдут.

Что он там делает? Кети попыталась приподнять голову и посмотреть на Стивена, склонившегося над ее ногами. Он осторожно положил ее голову на место.

— Лежи ровно! Держись за канат.

— Все так скоро… так скоро… — шептала Кети.

Она могла чувствовать качку баржи, придвигавшую Стивена ближе к ее телу. Еще одна схватка сотрясла ее. И еще одна…

— Я отмечаю их очередность, — сказал Стивен, положив руку на живот Кети.

— Первый ребенок, — шептала она. — Это будет медленно. — Кети попыталась вспомнить хотя бы одно из предостережений из специального руководства по беременности.

Еще

одна схватка, вторая, третья… Она чувствовала, что мир погружается в безумное движение и периодические сокращения ее тела.

— Я уже вижу головку ребенка, — сказал Стивен. — Слева от тебя лежит сверток одеял. Мне понадобится одно из них. Посмотри, сможешь ли ты дотянуться.

Кети была благодарна ему за то, что он заставил ее как-то отвлечься. В перерыве между схватками она смогла нащупать одеяло, зажала его рукой и вынула из связки. Еще один рывок баржи ударил ее головой о твердую стенку камеры. Кети закричала, но не выпустила одеяла из рук. Стивен этого не видел. Она чувствовала на себе его руки с внутренней стороны бедер. Очередная схватка заставила ее застонать, но Кети твердо помнила правила поведения. Нужно терпеть! Наконец она почувствовала, как ребенок выскользнул из ее тела.

— Одеяло! — крикнул Стивен. Он выхватил его из рук Кети и завернул ребенка. — Я обрезал пуповину.

— Он… жив? — со страхом спросила Кети.

— Это девочка, и она жива! — В голосе Стивена была неподдельная радость.

— Что… все в порядке?

— Ногти у нее на пальцах еще не совсем развиты, но есть волосики на голове, и она дышит. Теперь нам нужно держать ее все время в тепле.

— А как с детским местом?

— Все уже вышло.

— Это случилось так быстро!

— Она совсем крошечная, дорогая. — Стивен ослабил канат, удерживающий его, и положил завернутого в одеяло младенца рядом с Кети. — Держи ее одной рукой, пока я буду передвигать эти канаты. Качка становится все сильнее. Можешь ты достать еще одеял?

— Да.

Кети пристально вгляделась в крошечное личико, выглядывающее из одеяла. Оно было таким старым… таким морщинистым. Около носа была небольшая лужица слизи. Когда девочка дышала, то под носом образовывался пузырек.

— Здесь слишком холодно! — встревожился Стивен. Он протянул канат вокруг Кети, придвинул фонарь ближе к ее голове и сдвинул одеяла вокруг. Наконец, Стивен плотно натянул канат внизу и лег около Кети, держась за опору. Получилось нечто вроде тента у них над головами. — Мы будем пытаться согревать воздух своим дыханием и нашими телами.

— Девочка родилась почти на два месяца раньше срока, Стивен. Ей нужны не просто эти одеяла и тепло.

— Я знаю. — Стивен выключил фонарик. — Но это все, что у нас есть.

Кети начала тихо всхлипывать.

— Каким ужасным путем пришла она в этот мир. И какой ужасный мир…

— У нее будет только этот мир, дорогая.

Ребенок издал тихий икающий звук.

Стивен посветил фонариком в лицо девочке. Губы ее шевелились с чмокающим звуком, и ему почудилась в этом движении страсть к жизни.

— Дай мне посмотреть на нее, — попросила Кети. Она приподнялась на локте и пристально взглянула в лицо дочке. — У нее еще нет имени, — проговорила она. — Мы даже не подумали об имени для нее.

— Не нужно торопиться.

— Стивен, если тросы оборвутся, этот железный сосуд камнем уйдет под воду.

— Тросы не собираются рваться. К тому же резервуар опутан сетью.

— Я не хочу, чтобы моя дочь умерла, не получив имени!

Стивен посмотрел на Кети в тусклом свете фонаря, чувствуя дикое движение моря, мощные порывы ветра, волны, сотрясающие корпус баржи. Здесь могли прийти на ум нездоровые, упаднические мысли, только они не помогли бы в данной ситуации.

Поделиться с друзьями: