Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе
Шрифт:
— Подождите! Эй, подождите! Еще один гость нашего повелителя! Эрик Джон Старк, посол…
Голос старика сорвался, когда его схватили гвардейцы. Церемониймейстер, который только что проводил взглядом последний взлетающий с площадки аэромобиль, с удивленным и раздраженным видом обернулся на шум.
Старк шагнул вперед, расталкивая гвардейцев:
— Эрик Джон Старк, чрезвычайный посол миров Солнечной системы.
Он сменил свою походную одежду, все еще пропитанную бурой пылью Марса, и теперь был одет во все черное: плотную вышитую тунику, мягкие брюки и легкие сапоги. Сонг Дурр украл все это в лучшем магазине, что обслуживал инопланетных гостей. Он
— Передайте вашему повелителю, — сказал Старк придворному, — что у меня к нему неотложное дело, которое связано с обсуждаемым на конференции вопросом.
— Но вас нет в списке. Ваши верительные грамоты…
— Я проделал очень долгий путь, чтобы встретиться с вашим королем, — перебил его Старк. — Я должен поговорить с ним об умирающих звездах. У вас хватит мужества преградить мне дорогу?
— Нет, я не настолько смелый человек, — ответил церемониймейстер. — Задержите их.
Церемониймейстер послал слугу к парадному крыльцу дворца. Шорр Кан остановился на ступеньках, заинтересовавшись суетой на площади. После недолгого разговора король решительно махнул рукой, а слуга бегом вернулся.
— Посол Солнечной системы может подойти ближе. Под охраной.
Церемониймейстер облегченно вздохнул и кивнул гвардейцам, которые тут же встали с оружием наготове за спиной у Старка и Сонга Дурра. Облаченный теперь в роскошную алую одежду, старик все еще чувствовал себя немного неуверенно. Он шумно дышал и держался неестественно прямо.
Они прошли сквозь гудящую толпу, подавшуюся вперед, чтобы взглянуть на виновников происшествия, а затем поднялись по ступенькам крыльца. И вот уже Старк остановился перед Шорром Каном, королем Альдешара во Внешних Мирах.
Хотя тот и стал королем, но не заплыл жиром и не утратил осторожности. Он по-прежнему оставался диким тигром, хищные глаза которого хладнокровно взирают на прижатую лапой жертву, а усы нетерпеливо подергиваются от желания получить кусок побольше. Он с убийственной доброжелательностью взглянул на Старка и оскалил в улыбке крепкие зубы.
— Чрезвычайный посол миров Солнечной системы, — повторил он. — Скажи мне, посол… а где находится Солнечная система?
Это был хороший вопрос. Старк даже не пытался на него ответить.
— Очень далеко отсюда. Тем не менее дело касается интересов вашего величества.
— Как это?
— Та проблема, с которой вы столкнулись здесь, во Внешних Мирах, беспокоит и нас. Когда я узнал о конференции, то не стал ждать, когда вам представят мои верительные грамоты в обычном порядке. Жизненно важно, чтобы я присутствовал на этом собрании.
Почему Шорр Кан не слышал о Солнечной системе? Потому что она слишком незначительна и слишком удалена от него или потому что ее больше не существует? В таком случае… Старк отогнал от себя эту мысль. Если он позволит своему разуму увязнуть во временных парадоксах, то ничего здесь не добьется.
— Для кого жизненно важно? — попросил уточнить Шорр Кан.
— Эта сила, скрывающаяся за Вуалью Дендрид, — чем бы она ни была на самом деле — уничтожает наше Солнце, всю нашу Солнечную систему Ваш мир может стать следующим. Я бы сказал, что для всех нас жизненно важно выяснить, что это за сила.
В глубине тигриных глаз Шорра Кана шевельнулась слабая тень, и Старк понял, что это было. Страх.
Шорр Кан удовлетворенно кивнул черноволосой головой:
— Посол
Солнечной системы может войти.Охрана отступила назад, а Старк и Сонг Дурр проследовали за королем и его свитой в высокие ворота.
— Ян сам почти поверил тебе, — прошептал Сонг Дурр. Его походка сделалась легкой, а лицо сморщилось в алчной усмешке. — Для парня из захолустья ты очень неплохо сработал.
Старк задумался о том, что старик скажет обо всем этом позже.
Конференция обещала быть бурной. Она проходила в просторном зале с высоким сводчатым потолком, так что короли и придворные казались стайкой нарядно одетой детворы, сбившейся в кучку в самом сердце бескрайней звенящей пустоты. Кто-то из предшественников Шорра Кана тщательно продумал планировку, намеренно добиваясь этого уменьшающего эффекта. Зато массивный трон был установлен на возвышении, чтобы все смотрели снизу вверх и видели не только того, кто на нем восседал, но и две огромные статуи крылатых богов по краям помоста. У статуй были одинаковые лица — длинноносые, уродливые и злобные. Глаза из драгоценных камней зорко следили за собравшимися внизу правителями. Старк подозревал, что прообразом этих отталкивающих физиономий послужил сам строитель зала.
Теперь на троне сидел Шорр Кан и слушал своих гостей.
Флейн Фелл, король Транетта, видимо, выступал от имени всех остальных и сразу же начал с гневных обвинений. Он был одет в серый костюм с алмазным солнцем на груди, а узкий, как у птицы, лысый череп венчало некое подобие золотой башни. Кожа его ястребиного лица имела оттенок старого портвейна. После долгих споров и разбирательств он выкрикнул:
— Если не вы виновны в исчезновении наших кораблей, то кто же тогда? Или что? Объясните нам, Шорр Кан!
Шорр Кан усмехнулся. Он оказался моложе, чем ожидал Старк, но молодость искупалась характером победителя.
— Так вы полагаете, что я испытываю за Вуалью Дендрид какое-то новое секретное оружие? С чего вы это взяли?
— Ваши амбиции всем хорошо известны. Вы хотите единолично править Внешними Мирами.
— Разумеется, — ответил Шорр Кан. — Кто из нас не хотел бы? Вы боитесь не моих амбиций, а того, что я способен их осуществить. И осмелюсь напомнить вам, что до сих пор мне не требовалось для этого никакого секретного оружия.
Шелковые одежды королей негодующе зашуршали, а Шорр Кан рассмеялся:
— И вот теперь вы решили объединиться против меня.
— Да.
— И как вы собираетесь действовать?
— Мы остановим вас силой, — ответил Флейн Фелл. — Сотрем в порошок, если вы не образумитесь. У вас мощный флот, но против объединенной армии всех королевств Альдешар не продержится и недели.
— Это правда, — согласился Шорр Кан. — Но давайте рассмотрим ситуацию с другой стороны. А что, если у меня на самом деле есть это секретное оружие? Что тогда случится с вашим превосходным объединенным флотом? Сомневаюсь, что вы подумали об этом.
— Самонадеянный выскочка! — в ярости воскликнул Кан Мартанн. — Мы все потеряли там корабли. Все, кроме вас. Если у вас нет секретного оружия и вы действительно ничего не знали о скрывающейся за Вуалью Дендрид опасности, то как вам удалось избежать потерь?
— Потому что я умнее вас всех. Как только там пропал первый корабль, я сразу отозвал оттуда все свои звездолеты. — Шорр Кан плавно повел рукой, привлекая общее внимание к Старку. — Позвольте представить вам Эрика Джона Старка, чрезвычайного посла миров Солнечной системы. Возможно, нам стоит его выслушать. Кажется, это имеет отношение к предмету наших споров.