Ветер Стихий 6
Шрифт:
— Она пока только ученица. Моя ученица. И нужна мне для проведения ритуалов. Если тебе нужны именно шаманы, бери и её тоже, — мгновенно нашлась женщина.
— Так, уважаемый, — вернулся к обсуждению цены, не став с ней спорить. — Ты мне целый отряд пытаешься продать или всего одну дикарку? Она что, главная шаманка клана? Или сразу племени?
— Это старшая шаманка, входящая в круг мудрых клана Горных пум. Голос их верховной. Настоящая видящая духов, — стоял на своём работорговец. — Не каждый год у нас выставляется на продажу столь редкий экземпляр. Да ещё с ученицей. Вам сказочно повезло. Где ещё сможете найти такую рабыню? Только здесь. И только за такую смешную цену, — повторил мою мысль, но с другим значением. — Вместе
— Две трети от этой цены, и я забираю её прямо сейчас. Не гневи меня, торговец. Я же знаю, что ты намного завысил цену. Будешь упрямиться, сам займёшь её место. Я даже готов заплатить за это в два раза больше запрошенной суммы. Хотя…, — недовольно задумался, — Канаан с тобой. Дам полную цену, но за обеих. Пусть будет две махри, по цене одной.
В итоге, для вида немного поворчав, жалуясь на скорое разорение, работорговец согласился.
— Спасибо, — облегчённо выдохнула шаманка.
С улыбкой добавив на своём языке, якобы продолжив благодарить.
— Ты ещё пожалеешь об этой покупке, синекожий убийца.
— Глупая видящая, я пожалел о ней ещё до того, как пришёл в это богами забытое место. — ответил на немного другом, схожем диалекте. — Если бы не нужда, ноги моей бы здесь не было. Так что не скалься. Выполнишь работу, можешь идти со своей подругой на все четыре стороны света. Мне не нужны рабыни махри. Мне нужны опытные, сильные шаманы. Надеюсь, у тебя достаточно ума, чтобы понять разницу.
Опешив, нахмурившаяся женщина с опаской спросила.
— Почему я должна тебе верить?
— Мне не нужна ни твоя вера, ни преданность. А если видящая духов не может отличить правду от лжи, то ты мне и даром не нужна. Так что не заставляй сомневаться в твоих умениях больше, чем сейчас. Отменить сделку ещё не поздно. Если окажешься обманщицей, знай, верну сюда и потребую назад свои деньги. И так не уверен, могла ли истинная, а не ложная видящая оказаться в таком унизительном положении? Неужто духи отвернулись от тебя? Если да, то чем я глупее них?
— Что вы ей сказали? — несколько напряжённо поинтересовался работорговец, посмотрев на моих телохранителей, выглядевших весьма опасными бойцами.
Не говоря уже о химерах. Те только и ждали команды, чтобы начать рвать глотки. Это место им очень сильно не нравилось. Пробуждая не самые приятные воспоминания из прошлого. Заставляя морщить носы от обилия запахов, которые не могли перебить сжигаемые в жаровнях благовония.
— Что она глупая женщина. Да ещё неудачница. Не самая лучшая характеристика для первого знакомства. Но, как я понял, в этом случае выбор у меня невелик, — успокоил торговца.
На что получил очередную порцию заверений, что рабыня — действительно, сильная шаманка. Приказав Чха-Ун глаз не спускать с излишне болтливой рабыни, проследить, чтобы не сбежала, отправился улаживать все формальности заключённой сделки.
Посмотрев в глаза хищно оскалившейся, белогривой, клыкастой волчице, обе махри испуганно вздрогнули. Даже та из них, что несмотря ни на что пыталась храбриться и угрожать нам. Инстинктивно почувствовав серьёзную опасность, исходящую от прирождённого хищника. Поняв, что лахра безо всяких заклятий и стихий разорвёт их на клочки. Хоть с ошейником, хоть без. С ней не всякий дух справится, не говоря уже о воине.
Про себя радуясь, что нашёл шаманку, в то же время печалясь, относительно цены вопроса, внезапно замер, повернув голову в сторону. Проходя мимо помоста, на котором прямо сейчас проходили торги, собравшие небольшую толпу заинтересованных, богатеньких
покупателей, неожиданно заметил знакомые лица. Самое печальное, не снизу, а сверху. Резко остановившись, будто на невидимую стену налетел, удивлённо подумал — «А эти детишки что здесь делают?»Когда я в Шаль-Шади посещал академию кукольников, то пару раз сталкивался с группой дружных студентов, среди которых мне запомнилась одна из девушек, носившая длинный, широкий розовый шарф, закрывающий шею и нижнюю часть лица. В запашной рубахе с широкими рукавами, украшенной цветочным узором и с длинной заколкой, в виде цветущей персиковой веточки. Если не ошибаюсь, её звали Сунарой. Вместе с ней заметил одного из парней, которого уговорили пойти попытать счастья с командой искателей. Больше никого из той компании тут не было. Ни высокого, статного красавца, повесы. Ни высокомерной богачки в роскошном, обтягивающем платье. Ни лохматого, близорукого, невысокого паренька. Непонятно, то ли они избежали этой участи, то ли погибли, то ли и вовсе не покидали дома.
Сунара и Хират выглядели жалко. Стояли, несколько сжавшись, в одних набедренных повязках. Худые. Избитые. Со следами ссадин и заживающих синяков. Потерянными взглядами взирая на толпу жаждущих развлечений богачей, рассматривающих их, как свою законную добычу. Слабую, загнанную, готовую к употреблению. Похоже, ребятишкам на этой войне не повезло. Покинули родной город полные надежд и желаний, верящие в свою силу и удачу, да только всё обернулось совсем не так, как предполагали. Хорошо хоть живы остались. Хотя на их лицах радости от этого что-то не заметно.
К тому времени, как я присоединился к покупателям, даже не отдавая себе отчёта, зачем, Хирата, вместе с ещё несколькими пленными воинами Шаль-Шади, выкупил мускулистый мужик, звероватого вида. Украшенный устрашающими шрамами. Опоясанный шкурой леопарда.
— А сейчас…, — распорядитель торгов дал знак погонщику рабов, и тот за волосы вытянул вперёд болезненно пискнувшую Сунару, похожую на испуганного котёнка, — вашему вниманию предлагается настоящая восточная жемчужина из далёкого Шаль-Шади. Вы только посмотрите на эту красавицу. Она станет настоящим украшение вашей изысканной коллекции. Согреет не только постель, но и взор. Из неё может получиться прекрасная наложница, которая родит крепких, красивых малышей. Весьма вероятно, одарённых. Согласно оценке нашего мастера крови, у неё очень сильная и чистая родословная. Перед вами настоящий бриллиант, а не дари.
Погонщик рабов безжалостно заставил девушку покрутиться на месте, демонстрируя своё тело. Не отпуская волос. Ударив по рукам, когда та попыталась прикрыть сокровенные места.
— Смотрите внимательнее. Никакого обмана. Небольшая, упругая грудь. Тонкая талия. Плоский животик. Нежная кожа. Длинные и стройные ноги. Она подобна породистой лошадке. А главное, всё ещё девственна. У вас есть шанс стать первым и главным мужчиной в её жизни. Себе бы оставил, да нам запрещено пользоваться служебным положением, — распорядитель торгов сокрушённо развёл руками, профессионально играя на эмоциях толпы.
Сунара, едва сдерживала слёзы, пыталась храбриться даже в такой ужасной ситуации. Что получалось у неё откровенно паршиво.
— Эта рабыня щедро одарена светом Канаан. Заклинатель стихий. Аспект: дерево. Ранг: серебро. Обратите внимание на эту группу родинок, расположенную на скуле, розового цвета, похожую на узор из лепестков? Это зримое проявление силы её родословной. У рабыни все родинки на теле этого нежного, приятного глазу цвета. Разве вас это ещё не возбуждает, дорогие гости? — выдержав паузу, вгляделся в лица слушателей, оценивая их реакцию. — Также она происходит из старинного, знатного рода Апар, — восторженно добавил в качестве самого значимого факта. — Весьма ценное приобретение, уважаемые дерры. Вы можете потребовать выкуп за этот цветок пустыни. Сделать его украшением своего дома. Или преподнести в дар.